Прыжок в ничто - Страница 155

Изменить размер шрифта:
но мы ничего не припасли на зиму. А то, что собрали они...

- На всех хватит... Вторая возможность - перезимовать в пещере.

- Это уже хуже.

- Топлива хватит - тепло будет. "Кокосовые орехи" нашлись и на полуострове. Рыба, зерно, овощи...

- Если их даст товарищ Фингер.

- Мистер Стормер! Я принужден буду легонько ударить вас вот этим камнем по голове, если вы будете мешать мне говорить. Итак, второй проект - перезимовать в пещере. Проект третий - "идти за летом".

- Подвергая себя всем случайностям... Гм... Молчу.

- Да, подвергая себя тысяче смертельных опасностей. Это, конечно, крайняя, рискованная мера. Ракета удобней всего. Пусть этот Ганс и его товарищи, как муравьи, таскают зерно в ракету, "кокосовые орехи", рыбу, овощи. Когда Ганс будет в отлучке, мы просто войдем в ракету и завладеем ею.

- Без большой драки не обойдется, - сказал Стормер. - Да, без драки, и без большой драки, не обойтись. И чем она раньше произойдет, тем лучше. Это надо скорей кончать. Двоевластие недопустимо. Или мы, или они...

- Зачем же вы спасли Ганса и Винклера от шестируких?

- Кроме Ганса и Винклера там были и другие. А без Ганса и Винклера и другие могли бы погибнуть от шестируких. Теперь же мосты разрушены, шестирукие не переберутся через залив. Мы обеспечены всем и вполне можно обойтись без "плебсов". Если "плебсы" не хотят служить нам, они должны быть уничтожены.

- Убить всех "плебсов"? Кого именно?

- Ганса Фингера и Винклера.

- А Жак, Мэри, Цандер, наконец?

- Нам надо думать не только о зиме, но и о более отдаленном будущем. Без Ганса и Винклера остальные нам не страшны. Цандер полезен своими знаниями. Вот, например, одежда. Мы обносились. Придется наладить ткацкое производство...

- Только без машин! - вскрикнул Шнирер.

- Жака мы обратим в рабство...

- А Мэри? - спросил Стормер.

- Мэри будет моей женой, - спокойно ответил лорд Блоттон. Эллен издала мышиный писк. Леди Хинтон покачнулась и шумно вздохнула. Пинч двусмысленно хихикнул, Блоттон так глянул на него, что тот съежился и отполз в глубь пещеры.

- Пора же вам наконец расстаться с земными предрассудками. Весьма вероятно, что нам придется прожить на Венере всю жизнь. Борьба с природой здесь исключительно трудна. Нам нужно не уменьшать - о вредных элементах вроде Ганса я не говорю, - а увеличивать наши силы. У нас должны быть жены и дети. Здоровые, жизнеспособные. Нельзя портить породы физически неравными браками. Я женюсь на Мэри. Мистеру Уэллеру - епископа ведь больше нет, - кажется, нравится мадемуазель Делькро. Вы, Стормер, тоже еще крепкий мужчина. Вам подойдет Амели.

- Но... - крикнул Пинч и поперхнулся.

- Я не собираюсь замуж, - сказала Амели.

- На Венере это не наше личное дело, а общественная обязанность. Мистер Пинч, пожалуй, может жениться на Эллен, хотя сомневаюсь, чтобы от этой пары были крепкие дети. Ну, а вы, барон, если хотите, можете взять себе в жены леди Хинтон. - Блоттон трескуче рассмеялся.

Все молчали,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com