Проза. Поэзия. Сценарии - Страница 65
Голос автора. Воины.
Аппарат, установленный около газового фонаря, показывает площадку, ведущую к жестяной крыше первого слева небольшого частного дома. Внизу площадки двое школьников поддерживают своего товарища. Он кусает губы и заламывает пальцы. Хромает. Группа приближается к объективу, в кадре теперь только нога и окровавленное колено, перевязанное носовым платком.
Общий план. Статуя, развалившаяся на куски, будто слеплена была из снега, служит школьникам складом боеприпасов для битвы. На пьедестале почти уже ничего не осталось.
Голос автора. Старшие.
Арка, ведущая на улицу Амстердам. Двое школьников постарше (тринадцать — четырнадцать лет). Тот же костюм (голые ноги, пелерина, горб — ранец из рогожи). Неуклюже закуривают и затягиваются, сжимая сигарету кончиками губ. Садятся прямо в снег, на низкие ступени пологой лестницы. В них летят снежки. Один из них, тот, что постарше, встает и устремляет в объектив ненавидящий взгляд.
Общий план. Битва в разгаре.
Школьник с ненавидящим взглядом скользнул за опустевший пьедестал, и теперь, облокотившись на него, оглядывает поле битвы.
Аппарат показывает одного из младших. Он сидит, прислонившись спиной к решетке подвала. Двое других, стоя справа и слева от него, изо всех сил тянут за концы шарфа, который душит сидящего. Тот мечется, пытается кричать. Несколько зрителей уселись полукругом и строят ему отвратительные рожи.
Крупным планом школьник, облокотившийся на пьедестал. Он будто инспектирует войска.
Голос автора. Ученик Даржелос прослыл в классе петухом…
Без монтажа аппарат переходит на Даржелоса, тот во главе своего штаба стоит на ступенях площадки. Ранец он бросил на землю и теперь лепит снежок.
Голос автора. В его руках снежок мог стать таким же пагубным, как испанский клинок.
Крупным планом его товарищ, один, посреди квартала. Смотрит оторопело, рот его приоткрыт.
Даржелос отводит руку, сбрасывает пелерину и яростно целится. Снежок летит.
Попадает в объектив.
Другой снежок ударяет товарища в грудь. Мы видим его по пояс. Вот он получает удар, шатается и выпадает из кадра.
Мы находим его лежащим, ранец его открылся, учебники валяются на снегу. Высота кадра позволяет увидеть лишь ноги тех, кто сзади подходит к телу без сознания. Все останавливаются, потом удирают. Остается одна пара ног. Она, не спеша, отступает.
Аппарат поднимается. Пара ног принадлежит ученику Даржелосу. Подойдя к арке, тот останавливается и подбирает ранец.
Крупным планом лицо Даржелоса. Он смотрит на тело, высовывает язык, как старательный ученик, откидывает прядь и убегает. Исчезает под аркой.
Весь квартал в снегу. Пусто. В центре, около пьедестала, мы видим черную кучку лежащего тела.
Голос автора читает под изображение и музыку:
Четвертый эпизод — «Осквернение Гостии».
Крупным планом голова школьника на снегу. Кровь течет у него изо рта и пузырится. Он стонет. Приоткрывает глаза. Этот кадр должен быть мучительным.
Крупным планом голова Даржелоса — он будто ринулся на объектив.
Возвращаемся к страждущей голове. Школьник закрывает глаза. Кровь выплескивается изо рта.
Голос автора. Как раз в этот вечер квартал имел чрезвычайно элегантный вид.
Аппарат отъезжает. Общий план. На снегу, между телом и пьедесталом появляются: люстра, игорный стол. Слева за столом сидит женщина в вечернем платье, до полной идентичности похожая на статую. Против нее, справа от нас, сидит поэт во фраке. В руках у них карты. У пьедестала, в позе «Равнодушного» [54] , стоит товарищ Людовик XV, он в черной шелковой полумаске и черном шелковом плаще.
Театральный звонок. Аппарат поворачивается. Объектив направлен в глубь квартала. Над аркой окна с балконами становятся двумя соседними ложами.
Аппарат передвигается вперед по рельсам и показывает ложи. Слева входят: молодая женщина и две пожилые декольтированные дамы. Устраиваются у парапета. Трое мужчин, которые их сопровождают, становятся позади дам.
Аппарат переводится на правую ложу. Входит полная дама в бархатном декольтированном платье. Трое господ во фраках, с черной повязкой на левом глазу [55] , сопровождают ее. Полная дама садится и веером из страусовых перьев стряхивает снег с парапета. Обитатели лож наблюдают друг за другом. Можно догадаться, что полная дама, презираемая зрительницами из левой ложи, мстит им: прикрываясь веером, она беседует со своими спутниками и отпускает в адрес соседок язвительные замечания. Складывает веер, поднимает глаза к небу и пожимает плечами. Театральный звонок обрывается.
Игорный стол. Женщина. Она кладет карты, открывает золотую пудреницу, заглядывает внутрь, закрывает, кладет на стол. Вместо того чтобы снова взяться за карты, женщина берет поблескивающий веер и открывает его, будто это карты, внимательно его разглядывает, обмахивается им, поворачивает голову вправо и влево — все это безразлично и не имея что бы то ни было в виду.
До пояса товарищ Людовик XV. Снимает полумаску и кладет ее на пьедестал.
Мертвый мальчик у стола. За ним ноги поэта во фрачных брюках.
Голос автора. Документально, бесконечно — так шулер разрабатывает жест, который вылетит потом быстрее молнии.
Замедленно. Рука поэта появляется в верхней части кадра, проскальзывает под куртку мальчика, вынимает оттуда червовый туз и с тузом между пальцами выходит из кадра тем же путем, что пришла.