Противостояние - Страница 48

Изменить размер шрифта:

– Ну, у меня и видуха. – Он поморщился и осторожно ощупал затылок. Ничего серьезного просто шишка. Огрели его дубинкой или чем-то вроде того.

– Если бы не они, нашли бы мы тебя через пару неделек или месяцев в виде, который был бы намного дерьмовее, чем сейчас, уж поверь мне.

– Разглядели его?

– Не-а, – нестройно откликнулась детвора. – У него был плащ с капюшоном, а еще рюкзак на переднем сиденье. В нем непонятное что-то было, пузатый такой и еще лопата. А девчонка у него за заднем сиденье связанная лежала, я сам видел! Он вас в багажник положил и сюда поехал.

– А вы как же?

– На великах, – один из белобрысых неопределенно кивнул в лесные кусты.

– Тебе сильно повезло, что детям в наших краях сильно не хватает родительского воспитания.

– Скорее наоборот. Если бы не они, так бы тут и скопытился. Фух, ну денек. Короче, это он. – Муни посмотрел на кивнувшего Тандиса. – И в его планах явно что-то пошло не так, если он решил отойти от своего привычного графика. Ладно, вы молодцы, что не растерялись, спасибо.

– Спасибо? Вообще-то мы спасли вам жизнь мистер, это если что. Поэтому «спасибо» в карман не положишь, – в привычной деловитой манере цикнул зубом предводитель-смугляк.

– Рассчитаетесь, – нетерпеливо отмахнулся от него Карл. – А сейчас нужно торопиться. Ствола у тебя конечно же нет.

Перестав отряхиваться, Муни покачал головой.

– Дерьмово, – шериф проверил пистолет в кобуре. – Значит, он теперь тоже вооружен.

– У него одна обойма всего, запасная в сумке осталась.

– Успокоил. Ладно, может, и так управимся. Все, не будем терять время, вы тоже в машину! Будете показывать дорогу!

* * *
Маленький бельчонок,
Пора тебе в кровать,
Завтра день ведь долог,
И нужно отдыхать…

– Помогите!.. Выпустите меня, пожалуйста! Умоляю! Я никому не скажу-у!

– Ну-ка тихо! Тихо, кому говорю? Тебя разве не учили, что перебивать старших не хорошо? Неужели тебе не интересно дослушать? Я сочинил этот стишок специально для тебя. Я так старался. Я так долго ждал… Ты должна проявить терпение. Будь милой девочкой.

Взрослый замер и прислушался. В ночном воздухе дыхание неторопливо превращалось в густой клубящийся пар.

– Будешь слушать?

В опустившейся лесной тиши неразборчиво прозвучал сдавленный, тоненький всхлип.

– То-то. Вот и умница.

Хрусь! Хрусь!

Тупое лезвие вогнутой садовой лопаты стало вновь вгрызаться в грунт, закидывая комьями сырой земли последний видный угол грубо сколоченного ящика, лежащего на дне двухметровой ямы, напоминавшей могилу. Куплеты считалки в обрамлении пара ритмично срывались с обветренных бормочущих губ, по мере того как копающий сильнее налегал на черенок лопаты. Словно в чаще осеннего леса закипал кем-то позабытый, большой сюрреалистический чайник.

Остро пахло разрубаемым дерном, свежими досками разломанных ящиков и потом, насквозь пропитавшим свитер под расстегнутым рыбацким плащом.

Ты свернись клубочком,
Сон к тебе придет…

Глава 7

Сегодняшний рай – это лишь путь
К месту под названием дом.
Сердце дитя, последний вздох,
Как очередная любовь, остывает.
Ради сердца, которого не будет никогда,
Ради дитя, ушедшего навсегда,
Струится музыка, тоскуя
По сердцу, некогда бывшему моим.
Сейчас я живу, но без пути,
Чтобы понять тяжесть мира.
Увядшее, раненое, изношенное и покинутое,
Мое слабое сердце полно надежды.
Время не вылечит мертвого мальчика шрамы,
Время убьет…
«For the Heart I Once Had», гр. Nightwish

Несмотря на протесты и уговоры детей, их, наконец, удалось запереть в машине.

– Только бы не опоздали. Лишь бы не слишком поздно, – как заведенный твердил Карл, пока они пробирались через чащу в указанном детьми направлении так быстро, как только могли.

О внезапном нападении не сговаривались, с треском раскидывая ветки, попадавшиеся по пути, – главное, успеть спасти ребенка. Внутренне Карл со смешанным чувством надеялся, что Могильщик уже успел закопать девочку. В противном случае он может использовать ее при обороне, а Тандис не был уверен, что сможет адекватно и, главное, быстро реагировать, смотря в глаза выставленного щитом ребенка.

Идущий следом за ним Муни был вооружен короткой дубинкой, которой помогал прокладывать себе путь через лес, то и дело отодвигая ветви. Они почти успели. Яма была уже вырыта и ящик с молившей ее выпустить девочкой криво покоился на самом дне, пока похититель ритмичными движениями лопаты забрасывал его землей.

Хотя успели ли.

– Полиция! Не двигаться! – жестко скомандовал Тандис, наставляя на фигуру в капюшоне пистолет. – Брось лопату и повернись, медленно! Руки!

– Слушаюсь и повинуюсь, шериф.

С этими словами продолжая оборачиваться, Могильщик откинул капюшон плаща, скрывавший лицо наподобие монашеского одеяния, изрезанного паутиной шрамов.

– Боже мой, Ришар, – выдохнул Карл, и ствол его пистолета качнулся вниз. – Но как? Откуда?

– А ты не знаешь? Что ж, так попробуй угадать. Прояви фантазию.

Шериф и Могильщик некоторое время молчали, рассматривая друг друга.

– Посмотри на себя. Во что ты превратился… – наконец с усилием выдавил Карл, и Муни расслышал в его голосе толику укоризны. Или ему показалось?

– Знаешь, последнее время мне не очень-то улыбается смотреться на себя в зеркало, – саркастически усмехнулся преступник. – Знаешь почему?

– Ришар? Вы… ты что, знаешь этого парня?! – удивленно крякнул обескураженный Муни.

– К сожалению, – не сводя с противника взгляда, не своим голосом пробормотал шериф, крепче сжав пистолет. – Держи руки, чтобы я их видел, и отойди от ямы.

– И еще ствол, – скомандовал Муни, угрожающе покачивая дубинкой. – Моя пушка ведь все еще у тебя, м?

– Выстрелишь в старого друга? – проигнорировав оклик Френка, усмехнулся Ришар Годэ, растягивая шрамы на щеках в чудовищную улыбку. Выпростанный из-под плаща пистолет с тихим стуком упал в траву рядом с ямой.

– Ты конченый псих.

– Возможно, – улыбаясь, кивнул Годэ. – А быть может, наоборот, сейчас я единственный человек на земле, кто способен мыслить здраво.

– Я еще мог понять, когда ты пытался запалить костры инквизиции. Это было твое задание, так тебе велели в конторе. Мне и самому приходилось марать руки в крови невинных людей, потому что таков был приказ. Но то, что ты творишь в этих лесах?..

– О, когда ты успел стать таким ханжой, дружище? – улыбка Годэ превратилась в звериный оскал. – Чем моя работа в Иллинойсе отличается от той, что ты выполнял в Жеводане?

– О чем вы тут толкуете, черт возьми, – облизнув пересохшие губы, напряженно пробормотал Муни, с неприязнью ощущая внутри чувство, что не имеет контроля над ситуацией. А это означало, что все может в любой миг повернуться. И не в самую лучшую сторону.

– Спокойствие, Френк. Я все объясню, но позже. Сейчас нам нужно арестовать этого гада.

– Арестовать, ха! – Могильщик залился лающим смехом. – Не пори чушь, Карл. Ты не станешь меня арестовывать. По крайней мере, по законам этого времени. У тебя два варианта. Либо взять меня в плен и приволочь в логово своих хозяев. Либо убить. И так как сдаваться я не намерен…

– Сэр, если вы сдадитесь, я гарантирую вам безопасность и справедливый суд! – Муни попытался взять ситуацию в свои руки. – Вы имеете право хранить молчание. Все, что вы скажете, может быть использовано…

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com