Противостояние - Страница 40

Изменить размер шрифта:

– Нет, никто не видел и не справлялся. Последний, кто проявил хоть какой-то интерес к судьбе девочки, наш новый знакомый, – покачал головой Чак и закинул ногу на ногу на свободный стул, пока подошедшая официантка составляла с подноса еще одну запотевшую бутылку пива. Френк взглядом ценителя посмотрел на остроносые туфли из крокодиловой кожи, с чеканными латунными пряжками. – Спасибо. Отлично выглядишь, Лесс.

– Знаю! – кокетливо бросила через плечо двинувшаяся дальше девушка, покачивая обтянутыми джинсами бедрами.

– Отличные «мокасины», – Муни кивком указал на туфли собеседника.

– Снял с одного бледнолицего, который надумал завязать со мной спор. Ну, за знакомство! – поднимая пиво, предложил индеец. – И удачный улов!

– Будем, – поддержал Муни.

Мужчины соединили над столом звякнувшие бутылки.

– Так что там за история с девочкой, м? – сделав глоток и поставив на картонную подставку пиво, Френк посмотрел на шерифа.

– С год назад пропала пара детей. Сначала думали, заблудились, или дурачатся, ну знаешь как это у молодых, форма протеста, или вроде того. Может, в озере утонули – такое тоже бывало. В массовый розыск объявлять не стали. А потом нашли несколько тел, зарытых в ящиках из-под картошки, – сжевав фисташку, помрачневший Тандис бросил скорлупки в пепельницу. – Теперь, судя по почерку, уже окончательно ясно, что у нас завелся маньяк.

– Мы прозвали его Иллинойский Могильщик, – сказал Чак, посмотрев в сторону сцены, где кантри-бэнд затянул неторопливую балладу Джерри Рида из фильма «Полицейский и Бандит».

– Так значит. Не слышал. Почему сразу не рассказал, м? – прищурился Муни, внимательно посмотрев на индейца.

– Зачем, – хлебнув пива, пожал плечами Чак. – Вижу, парень приехал на отдых, чего забивать голову. К тому же, если я всем буду трепать, что в окрестностях завелся маньяк, охочий до детского мяса, народ сразу как ветром сдует, и что я тогда заработаю? Неправильно, конечно, с одной стороны, но что делать. Каждый выживает как может, а мой вигвам и колонка – это все, на что я могу прожить. Да и думали, обойдется, утихомирится он.

– Сколько уже пропало?

– Восемь.

– За сколько, какой интервал?

– Год, – отпив пива и глянув в потолок, прикинул Карл. – Около того.

– Один в два месяца, – навскидку прикинул Френк.

– Да, где-то так, – согласился шериф.

– И это, по-вашему, мало? Двое-трое – можно списать на случайность, восемь – уже система. Мог бы сразу определить и забить тревогу.

– Мы тут не такие расторопные, как вы городские, – слегка обиделся Карл. – И я же тебе сказал, что один. Тут одного леса на сотню акров, как самому прочесать? Что такое пара пропавших детей на гигантской площади в сто пятьдесят тысяч квадратных километров – все равно что разыскивать иголку в стогу сена. Энтузиазм у людей стал быстро падать. Устраивали, правда, пару раз облаву, прошлись с собаками – ничего. Даже фэбээровцы нос сунули, но тоже ничего не нашли.

– Пиджаки, – Муни скривился как от зубной боли. – То еще дерьмо. Бюрократы хреновы, толку от них никакого. Ну, хорошо, а приметы, особый почерк. Хоть видели его?

– Все жертвы умерщвлены или закопаны заживо в типовых ящиках, переколоченных в гроб, в яме полтора на два с половиной, и на шестифутовой глубине. Обычно в лесу. Это все. Самого Могильщика никто никогда не видел. Кроме жертв, конечно. Но спрос теперь с них никакой.

– Не густо.

– Но проблемы это не отменяет. Ясно же, что орудует кто-то из местных, хотя версию о пришлом убийце тоже рано пока отметать. И с чего начинать, понятия не имею.

– Да уж, хрен подступишься. – Муни задумчиво покрутил свою бутылку по подставке. – Паршиво.

Несмотря на ершистый и неуживчивый характер, в чем отчасти была виновата горячая итальянская кровь и боевая сноровка, добытая в непрекращающихся уличных драках в битве за авторитет и место под солнцем, – в глубине души Муни был неплохим парнем. Просто с самого детства его научили жить и выживать, следуя нехитрым правилам, являвшимся основными постулатами добра и зла в забытом богом квартале итало-американцев. Нехитрые законы улицы, незамысловато делившие неказистую жизнь семьи иммигрантов в восточном Бронксе на две простые линии – черную и белую. Добро и зло. И когда пришел его черед выбирать, Муни стал копом. Копом до мозга костей. Нет, он не стремился изменить мир и сделать его лучше, со своего шеста попросту понимая, что кто-то должен так или иначе разгребать все это человеческое дерьмо, из года в год с упорством и настойчивостью прорванного сортира, льющегося из всех щелей. Обычный дерьмогреб, или проще сантехник, с полицейским жетоном вместо ерша, стойко горбатящийся за скромную зарплату с редкими подачками от начальства в виде премиальных, мать его. Френк не жаловался, это был его выбор, хотя люди часто не принимали его прямоту, которую он отстаивал и за что постоянно дрался, щедро раздавая по шее всем недовольным, включая сослуживцев.

– Ладно, ребята, – допив пиво, Чак посмотрел на наручные часы. – Хватит мрачные разговоры разговаривать. Может, и разрешится еще все как тому и следует. За полночь натикало, а мне еще домой пилить. Было приятно поболтать, а тебя, Френк, жду завтра за лодкой, как договаривались. Для тебя что важнее, вес или плавучесть?

– Без разницы, – ответил Муни, хмуро уставившись на горлышко бутылки. – Главное, весло не забудь.

– Будь спокоен, – заверил Чак и направился к выходу. – Дела говорят гораздо громче, чем слова.

– Расслабься, это не твоя головная боль. Надеюсь, хорошо у нас отдохнешь, и обойдется без неприятных сюрпризов. Порыбачь, прогуляйся, скатай в заповедник, – поднялся Карл и, взяв шляпу, протянул Муни руку. – Рад познакомиться, Френк.

– Аминь, – отсалютовал бутылкой тот, допивая пиво, и тоже встал, сделав знак девушке-официантке принести счет. – Мне тоже приятно, Карл.

Что ж, первый «пристрел» на местности и вечер на поверку оказались не такими уж и плохими. Новые знакомства, хорошие мужики. А с утра спозаранку он зарулит к Чаку за лодкой, и уж тогда-то местная рыба, наконец, испытает на себе умение Френка Муни удить.

Но неприятных сюрпризов на самом деле оказалось намного больше, чем мог себе представить направлявшийся к своему домику Френк, нашаривая в кармане полированный деревянный брелок. Как раз один из таких и поджидал его сразу же при входе в гостиную, подвешенный вниз головой к плафону матовой потолочной лампы-ромба. Щелкнув выключателем, Муни от неожиданности выронил ключ, прянул назад и длинно выругался, ступив подошвой в порядочно натекшую на ковер багряную лужу крови.

Глава 3

Твой нож с шестью лезвиями
может сделать для тебя все, что угодно.
Все, что ты пожелаешь.
Одно лезвие, чтобы разбить мое сердце,
Другое, чтобы разорвать меня на кусочки.
Твой нож с шестью лезвиями
Делает для тебя все, что угодно.
Ты сводишь меня с ума,
Будто вскрываешь ножом консервную банку,
Ты подходишь ко мне сзади,
прислоняя его холодное лезвие к моей коже…
«Six Blade Knife» Dire Straits

Все указывало на то, что в дом наведывались сразу же после того, как Муни отправился в бар, так как выпотрошенный и облепленный мухами труп подвешенной за рыболовную леску – пропущенную через тушку от головы до хвоста – кошки успел остыть, а кровь загустеть и свернуться. Приплюснутая морда с зачем-то выколотыми глазами ощерила клыкастую пасть с высунутым языком в жутковатом немом крике. Задушили или свернули шею, что вероятнее всего. Из середины распухшего языка торчал кончик голландского рыболовного крючка, на который еще утром рыбачил Муни. Ничего себе улов, мать твою. Выходит, его кто-то пас с того самого момента, как он прибыл в город.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com