Просто поверь (СИ) - Страница 16

Изменить размер шрифта:

— Гарри! — позвала, оглянувшись, рыжеволосая девушка.

Меня словно пронзило током.

“Гарри!” — мысленно воскликнула я. Сколько еще буду так остро реагировать на это имя?

Я таращилась на того Гарри, подумав, что он мог бы быть моим сыном. Они, наверное, ровесники.

Гарри неожиданно обернулся, точно почувствовав мой пристальный взгляд. У меня перехватило дыхание, когда наши глаза пересеклись. Его лицо за короткое мгновение сменило целый диапазон эмоций, от удивления до мистического ужаса. И вот тут я отчетливо поняла, что это правда: это Гарри! Мой Гарри, которого я ищу столько времени!

========== Глава 7. Призрачно все в этом мире бушующем… ==========

Меня толкнули. Я опять пошатнулась, теряя равновесие.

— Не стойте на дороге!

Я проигнорировала возглас, взволнованно вытягивая шею в поисках Гарри. Но тот исчез в толпе, будто его и не было. Это было болезненным ударом.

Меня снова, в который уже раз, схватили за руку.

— Лили! — воскликнул знакомый голос.

Затем я оказалась прижата к Северусу. Миг, и нас обоих вдруг сначала стиснуло, а следом куда-то потянуло.

Это произошло настолько внезапно и молниеносно, что я была не в состоянии сопротивляться.

Это подобие полета всего продолжалось всего ничего, так что быстро пришла в себя, как только обрела способность нормально двигаться.

— Гарри! Гарри! Северус, отпусти меня!

— Лили! — Северус пытался удержать меня, но у него это плохо получалось. — Ты понимаешь, что все могло быть намного хуже?

Я совершенно не вникала в его слова, мои мысли и чувства были все направлены на Гарри. Мой мальчик! Это был он, я уверена в этом!

Наконец избавившись от преграды в виде рук Северуса, я отбежала от него и завертелась на месте. Однако, к своему удивлению, сменяющемуся возмущением и страхом, увидела не шумную улицу, а мрачноватую обстановку гостиной дома, в который так стремилась вначале попасть.

— Лили, где порт-ключ?

Гарри! Где мой сын?!

Зачем Северус забрал меня от него?!

Будто ошпаренная кошка, я подскочила к нему.

— Верни меня обратно! — вскричала, не замечая, как затрясла его за плечи. — Слышишь, верни меня обратно!!

— Лили, что случилось? — на секунду умолкнув, спросил он.

— Гарри! Я видела его!

— Видела? Откуда ты знаешь, что…

Я уловила в его голосе сомнение. Он что, не верит мне? Думает, что эта моя одержимость потихоньку начала сводить меня с ума?

— Я знаю, что это был мой сын и никто другой, — отчетливо сказала я, прямо встретив его взгляд. — Вернемся назад и я докажу тебе.

— Прямо сейчас, я так полагаю?

Он что, издевается?! Не видит, в каком я состоянии?

— Нет, сперва выпьем по чашке кофе! Конечно, сейчас! Северус, пожалуйста!

Мне пришлось приложить усилия, чтобы опять не выйти из себя, как в прошлый раз. Я с мольбой сложила ладони и посмотрела на него взглядом брошенного зверька. Вряд ли кто мог отказать после этого. Северус не стал исключением, хотя в его глазах читалось сомнение.

— Только отдай перед этим порт-ключ, пожалуйста.

— Порт-ключ? Какой порт-ключ?

— Кольцо, Лили. А то опасаюсь, как бы опять что-нибудь не произошло.

Опасается он… Я не виновата, что этот ключ попался мне на глаза. Нечего разбрасываться подобными вещами, опасными для неосведомленного человека.

Я нетерпеливо полезла в карман, по локоть опустив руку. Кольца не нащупала, поэтому выразила явное недоумение.

— Ты его потеряла? — с ноткой безнадежности вынес вердикт Северус.

— Почему сразу потеряла… — Я пошарила хорошенько в кармане и наткнулась пальцами на металл, потерявшийся в складках ткани. — Вот оно.

Положила на протянутую ладонь. Северус тут же убрал свой драгоценный порт-ключ к себе в карман.

— Ну?

Я от нетерпения едва не подпрыгивала.

Северус незаметно вздохнул и протянул руку. Можно подумать, ему так не хочется этого делать. Неужели он против того, чтобы мы с Гарри встретились?

От этой мысли меня кольнуло неприятным холодком. Сначала Дамблдор, теперь он… Что с ними со всеми такое происходит?

Но как бы то ни было, Северус не отказывался мне помогать, и это немного ослабляло недоверие к окружающему миру, почему-то встретившему меня после долгого забвения отнюдь не с распростертыми объятиями.

Я сжала его ладонь, и в следующую секунду мы полетели. Или прыгнули в пространстве.

Многоголосый гул столь внезапно ворвался в уши, что я еле подавила желание закрыть их руками. У меня в глазах от напряжения еще стояли круги, а я уже подалась вперед.

Где ты, Гарри?

— Лили, подожди, — попытался остановить Северус, не выпуская моей ладони.

Я не слушала его, машинально таща его за собой. Жажда увидеть сына придавала мне небывалые силы. Я вертела головой, ища то место, где стояла раньше.

Люди, кругом люди, но все не те. Мои глаза не находили ни Гарри, ни хотя бы тех подростков, что были с ним. Ни одного знакомого лица.

Поэтому сначала нацелилась найти тот ориентир, который бы помог в поиске. Но волнение, переполнявшее меня без остатка, не давало сосредоточиться. Еще чуть-чуть, и я закричу.

Я не могла ошибиться! Не могла! Это был Гарри!

Только куда он делся?

Я металась по улице, лавируя в толпе. Северус давно отпустил мою руку, не справившись с моим же напором, и затерялся где-то позади. На бегу заглядывала в витрины магазинов, в лица прохожих, но чем дальше, тем сильнее нарастала паника. Неужели я снова потеряла сына?..

*

Гарри наконец вышел из “Флориш и Блоттс”, куда Гермиона вновь затащила их с Роном. Он, конечно, не против книг, но уж лучше сегодня обойтись без них. Завтра среди подарков точно будет хоть одна книга, так что, купив по списку нужные учебники для школы, они с Роном выбрались на свежий воздух.

— Вот пусть Гермиона одна глотает эту книжную пыль, — сказал Рон, выдохнув с облегчением. — А с меня хватит.

К ним тут же подошли миссис Уизли и Джинни, покупавшие до этого продукты в бакалейной лавке.

— Ну что, все купили? — спросила миссис Уизли, попутно сверяясь с собственным списком необходимых покупок.

— Все, — сказал Рон, демонстрируя полный пакет. — Только Гермиона все еще не может выбрать самую интересную книгу для легкого чтения.

Джинни присоединилась к его смеху. Гарри улыбнулся, машинально высматривая среди прохожих Ремуса с Тонкс, выбравшихся вместе с ними на Диагон-Аллею.

— Так… осталось зайти к мадам Малкин, — сказала миссис Уизли, отрывая глаза от списка. — Всем вам нужны новые мантии. Как вы быстро растете…

Она покачала головой, поочередно оглядев Джинни, Рона и Гарри.

— Куда годы летят… Еще, кажется, совсем недавно были милыми детьми.

— А сейчас что, уже не милые? — удивилась Джинни. — Ты посмотри, какой Рон очаровашечка.

Несмотря на то, что она произнесла это с неприкрытой иронией, Гарри фыркнул, едва не поперхнувшись.

— Смешно, — скривился Рон, которому не понравился сомнительный комплимент. — На себя лучше посмотри.

— А что на себя смотреть. Я и так знаю…

— Что всем подряд нравишься, — закончил он, за что получил подзатыльник.

— Ну ладно! — оборвала их начавшийся поединок миссис Уизли. — Прекратите. Вы все милые, когда не ведете себя именно как дети. Раз купили все учебники, идемте к мадам Малкин.

— Миссис Уизли, Гермионы еще нет, — напомнил Гарри. — Я подожду ее здесь, а вы идите.

— Я тоже подожду Гермиону, — сказал Рон.

— Как хотите, — сказала миссис Уизли. — Пойдем, Джинни.

— Я тоже с ними подожду, мам, — мотнула головой девушка.

Женщина смерила всех немного недовольным взглядом.

— Хорошо, зайду по пути в аптеку, а потом — к мадам Малкин. Не заставляйте меня вас дожидаться.

— Ну, конечно, — пообещал Гарри.

— В тебе я не сомневаюсь, дорогой, — улыбнулась миссис Уизли.

— Иногда мне кажется, — сказал несколько мрачноватым тоном Рон, проводив взглядом ее до того места, где улица делала изгиб, — что мама готова нас сдать в приют, а Гарри — усыновить.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com