Проклятые (СИ) - Страница 19

Изменить размер шрифта:

Джона определенно что-то мучает, но он весь день сидит дома, никуда не выходит, не звонит по телефону и даже ноутбук не открывает. Заняв выжидательную позицию, Шерлок делает вид, что не замечает нервозности Джона. Он уверен, рано или поздно причина оной проявится. Как всегда, Шерлок оказывается прав. Вечером Джон объявляет о том, что завтра с утра улетает на конференцию в Париж. Если он ждет вопросов или возражений, то Шерлок не собирается потакать глупым ожиданиям. На сообщение Джона он лишь кивает головой, продолжая увлекательнейший эксперимент на кухне. Джон немного разочарован подобной реакцией и сбит с толку. Он даже врет что-то об эндокринологии, к которой имеет весьма отдаленное отношение и все прожигает подозрительным взглядом Шерлока. Шерлок же по прежнему делает вид, что не замечает взглядов Джона. В голове крутится ураган из фактов и наблюдений, а лицо сохраняет бесстрастность. Когда Джон наконец-то уходит к себе, чтобы собрать чемодан и подготовиться к поездке, Шерлок уже знает, что в Париж Джон не летит. Он вообще никуда не летит. Уголок квитанции, высунувшийся из кармана куртки, говорит о том, что завтра с утра Джон куда-то едет на взятом в аренду автомобиле. Вечер Шерлок также проводит в сборах и подготовке к путешествию. Ему нужно соблюдать конспирацию, чтобы Джон не заметил слежки. Ночь он не спит, размышляя о том, во что все-таки ввязался Джон и почему не доверился своему лучшему другу. Камнем преткновения в этом вопросе всякий раз, с какой стороны не подойди, оказывается женщина, та самая Мэри, и Шерлок лишь надеется, что интерес к ней Джона носит не личный характер. А вот в отношении дамы Шерлок не уверен еще более, чем в Джоне. Ведь он по себе знает, что Джона невозможно не хотеть. Все хотят Джона, раз Шерлок хочет его раньше всех, разве вообще может быть иначе? Шерлок расстроен и подавлен, а также готов к тому, что друга придется возвращать домой любыми путями. Этой дамочке Шерлок не доверяет ни на минуту.

Утром приходит СМС от Майкрофта, в котором говорится, что машина, тойота неприметного серого цвета, ждет Шерлока напротив 221 «Б». Что ж, все готово к слежке, и Шерлок в первую очередь. Он дожидается того момента, когда Джон просыпается и идет в ванную. Шерлок ждет на кухне, чтобы не упустить ни одной мелочи. После ванной комнаты Джон долго одевается, но, по расчетам Шерлока, он непременно спустится на кухню, чтобы выпить перед дорогой кофе. Это шанс еще раз оценить степень опасности для друга со стороны Мэри. Шерлок занимает пункт наблюдения около микроскопа и забывает дышать, когда видит Джона в черном костюме. Шерлок убит, потому что Джон в костюме смертоносно красив. Джон берется за джезву и включает воду. Шерлок приходит в себя и выпаливает, подозрительно прищуриваясь:

- Ты чего вырядился, как на свадьбу?

Джон краснеет и отводит глаза:

- Доброе утро, Шерлок, - бормочет он и добавляет что-то о дресс-коде для конференции, но Шерлок не слушает.

Джон покраснел, когда Шерлок упомянул о свадьбе – неужели, безумное предположение, посетившее его ночью в числе прочих, истинно? Джон собирается тайно жениться? Пробирка с какой-то гадостью выскальзывает из пальцев Шерлока – от этой догадки боль пронзает навылет. Джон женится на Мэри лишь в том случае, если она окажется его избранной. Значит…

- Не может быть, - выдыхает Шерлок.

- Почему это? – изумляется Джон. – Это вполне достойная конференция, международная. Там будут весьма уважаемые люди. Даже в пригласительном писали о костюме… - Шерлок горестно качает головой – вот она, вся горькая правда – Мэри является истинной парой Джона. – Это просто оскорбительно, - возмущается тем временем Джон, - Шерлок, по-твоему, меня не могут пригласить в приличное заведение на серьезное мероприятие, где все выступающие обязаны надеть костюмы? – голос Джона звенит от обиды.

Шерлок на всякий случай кивает, плохо понимая, о чем толкует сейчас Джон. Тот отставляет в сторону джезву, выключает воду, разворачивается и идет на выход.

- До свидания, Шерлок, - с укором произносит он, - надеюсь, ты будешь хорошо питаться без меня и не заморишь себя голодом.

Кажется, Шерлок только что его чем-то обидел. Когда за Джоном хлопает входная дверь, Шерлок срывается с места, скидывает халат, натягивает джинсы, толстовку и кроссовки, сверху серую парку с капюшоном, хватает заблаговременно собранную дорожную сумку через плечо и сбегает вниз по лестнице, едва не забыв ключи и телефон. Тойота, мигнув фарами, ждет его через дорогу. Шерлок, перепрыгивая грязь, добегает до нее, когда Джон поворачивает за угол соседнего дома.

- Мистер Холмс просил вам передать… - начинает мужчина, сидящий за рулем, но Шерлок не дает ему договорить, вытряхивая того за пределы машины.

- Передайте мистеру Холмсу горячий привет, - бурчит Шерлок, заводя автомобиль и срываясь с места, где-то на периферии сознания отмечая, что сегодняшний день явно не самый удачный для путешествия по британским дорогам.

Он догоняет Джона в тот момент, когда тот, в квартале от 221 «Б», садится в арендованный автомобиль, оставленный там накануне. Слежка, как в любимой Джоном бондиане, начинается. Джон подбирает свою Мэри в центре, и Шерлок скрипит зубами, разглядывая ее сквозь снегопад. Бесформенное пальто не дает подробно рассмотреть фигуру и лицо, и это досадно. Шерлок медленно следует за черным БМВ. Погода в Лондоне отвратительная. С неба продолжает падать мокрый снег, под колесами настоящая каша. Джон ведет аккуратно, строго соблюдая правила, и сердце Шерлока щемит непонятная нежность – в этом весь Джон - всегда идеален. Плетясь за автомобилем Джона, Шерлок не видит, что происходит в салоне, но в груди бушует целый ураган ревности, сообразно разбушевавшейся непогоде. Шерлоку не дает покоя то, что Джон скрыл Мэри и совместную с ней поездку. Почему? Раньше он не скрывал свои увлечения. Раз уж все так серьезно и дошло до свадьбы, Шерлок тот, кто должен быть рядом, разве нет? Разве не Джон всегда говорил, что Шерлок – его друг? А кому же еще довериться, как не другу? Только если есть причина, по которой друг не должен знать правды. Но какой правды? Чего Джон боится? Правды о Мэри? Правды, которую Шерлок неминуемо узнает, если увидит эту женщину и поговорит с ней некоторое время? Что за секрет она хранит? Вернее, что за секрет хранит для нее Джон? В голове Шерлока одна версия сменяется другой, но пока что фаворитом остается та, в которой Мэри так или иначе связана с криминалом. Возможно, Джон не хочет, чтобы из-за него Шерлок оказался в неудобном положении. Ведь для Шерлока нет никаких тайн, а узнав о незаконных занятиях Мэри, он будет просто обязан как-то их пресечь. Шерлок связан с полицией, и Джон не может поставить друга перед выбором: закон или дружба. Да, теперь, поразмыслив, Шерлок почти уверен в этой версии и в который раз он поражается порядочности друга. Джон чтит закон, но если эта Мэри его избранная, то Джон совершенно бессилен и даже принципы здесь не помогут. Шерлок должен убедиться в том, что его выводы верны, что Мэри действительно любит Джона. Шерлок должен позаботиться о Джоне, защитить его.

Когда Джон выезжает из города, следить за машиной становится сложнее. Причем, не только из-за разбушевавшейся стихии и угрозы закрытия трассы. Время медленно клонится к полудню. Количество автомобилей снижается, и прятаться за фурами или фермерскими грузовиками Шерлоку удается все хуже и хуже. Так что, в каком-то смысле, спасибо непогоде. Шерлок гадает, куда направляется Джон. То, что в Нотингемшир, становится понятно по указателям, но какой город нужен Джону? Шерлок с интересом поглядывает на навигатор.

В конце концов, все заканчивается тем, что, не доезжая до Нотингема, Джон сворачивает на проселочную дорогу, на которой их автомобили оказываются в единственном экземпляре. Шерлок пониже надвигает капюшон и достает из бардачка темные очки, чтобы не быть узнанным, что смотрится довольно дико на фоне падающего с неба снега с дождем. Впрочем, Джон, похоже, настолько занят своей спутницей, что даже не пытается как-то оторваться от машины Шерлока. Возможно, он и вовсе не замечает устроенной Шерлоком слежки. Впереди виднеется автозаправочная станция. Джон останавливается, чтобы заполнить бак бензином и зайти в небольшой придорожный магазинчик. Мэри остается в автомобиле. Проходя мимо, Шерлок пытается разглядеть ее, но из-за потоков растаявшего снега на стеклах, ему это не удается. В магазинчике Шерлок прячется за стеллажом с чипсами, прислушиваясь к разговору Джона с продавщицей.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com