Проклятие Ист-Хэнглтона (СИ) - Страница 10
— Это какое-то хитрое проклятие, — пробормотала Гермиона.
— Тогда остановись, — Малфой крепко сжал ее руку. — Замри на месте.
— Но они уйдут, — возразила Гермиона. — Уйдут и…
Малфой сгреб ее в охапку, вжимая лицом в свое плечо.
Туман вздрогнул, заколыхался, пошел волнами. Все вокруг исказилось, само пространство вокруг закручивалась тугую спираль, а затем резко выпрямилось.
— Ну вот, — Малфой усмехнулся, отпуская Гермиону. — Иногда достаточно просто не дергаться.
Невидимая сила словно подтянула Дейзи и Джейн к Драко и Гермионе, а может, наоборот, их перенесло вперёд. Как бы там ни было, но теперь они стояли за спиной у беглянок.
— Джейн, — тихо позвала Гермиона, и та обернулась. — Джейн Файр. Зачем ты убежала из школы? Профессор МакГонагалл очень переживает.
— Она не Джейн, — выдавила Дейзи и тоже повернулась. Только теперь в глаза бросилось то, что ранее казалось иллюзией: Дейзи и Джейн — или как ее звали на самом деле — были похожи.
— Зачем ты назвалась чужим именем? Синди, зачем?
— Я думала, если я назовусь именем обидчицы, это поможет снять проклятие, — протянула Джейн-Синди.
— Какое проклятие? — Малфой нахмурился.
— Ист-Хэнглтон проклят, — выдохнула Дейзи.
— Не может быть, — отрезал Драко. — Здесь не зарегистрировано ни одного волшебника. Не было их тут. Даже проездом.
— Были, — в голосе Дейзи звучала грусть. — Говорят, необычные дети время от времени рождаются везде, и Ист-Хэнглтон не был исключением. Вот только здесь на этот счет свои законы. Их не любили в школе, обычные дети не могли понять, как их одноклассники творят эти странные вещи. Их пытались лечить от этих вещей, а особенно сложными случаями занималась церковь.
— Какая дикость, — Гермиона гневно топнула ногой. — Устроили тут Средневековье какое-то.
— Зато Ист-Хэнглтон всегда был оплотом спокойствия.
— Синистра, ты просто не была в Ядре, — вздохнула Синди.
— В каком еще ядре? — недоуменно спросила Гермиона.
— Так ты тоже назвалась чужим именем? — Драко с укором посмотрел на Дейзи.
— Сестре никогда не нравилось это имя, — Синди пожала плечами.
— Так что насчёт ядра? — нетерпеливо переспросила Гермиона.
— Вы ведь были в школе и в больнице? — Синди перевела взгляд с Гермионы на Малфоя и обратно. — Я знаю, что были. И должны уже давно догадаться, что здешние дети просто не доживали до приглашения в Хогвартс. Их залечивали в госпитале или, как меня, могли замучить до смерти в церкви. Но их магия, не нашедшая выхода, собиралась в магическое ядро под городом. Когда я умерла, оно взорвалось.
— Когда ты — что? — Малфой отшатнулся.
— Умерла. Двадцать лет назад. Вот в этой церкви, — ее палец безошибочно указывал на здание, к которому они с сестрой не дошли.
— Синди сыпала проклятиями, а потом прогремел взрыв, — пояснила Дейзи-Синистра.
— И с тех пор я вынуждена возвращаться в облике, в котором была в день смерти. И я пытаюсь прожить жизнь, хотя это не всегда удается. Большинство раз я погибала в лесу от голода. Если меня находили, я отправлялась в приют, оттуда — в приемную семью, а там погибала в пожаре. В этот раз мне посчастливилось дожить до одиннадцати в приюте и попасть в Хогвартс.
При упоминании школы зрачки темно-карих глаз полыхнули огнем.
— Это так больно — пробовать на вкус жизнь, которой у меня никогда не будет. А потом я почувствовала, что огонь вот-вот вырвется.
— И ты убежала, чтобы спасти студентов.
— Но погоди, — вмешался Малфой, — этот город. Все эти чудища, мертвые тела — как это понимать?
— Это магическое ядро, — Синди неожиданно звонко рассмеялась. — После взрыва оно меняет реальность. То покажет настоящую, то наведет иллюзию. Вот только монстры из иллюзии умеют убивать, это порождения зла, которое здесь причиняли веками.
— А теперь магия отыгрывается на городе, который так упорно ее отрицал, — протянул Малфой с пониманием в голосе.
Синди снова хихикнула, и Гермиона узнала тот смех, который водил ее по городу.
— Так это была ты?
— Это всегда была я, — туманно ответила Синди. — Ты сильная. Я хотела показать тебе, что творилось в городе. Думала, ты поможешь мне снять проклятие.
— А теперь ты покажешь мне ужасы, который творились в церкви?
— Я не хочу туда заходить. Ни за что. Это проклятое место и…
Рев сирены перебил Синди.
— Раз уж ты здесь, может объяснишь, что это за звук? — Малфой смерил Синди недовольным взглядом.
— Это гул магического ядра, — сдавленно пробормотала та.
В стремительно наползающем тумане послышались знакомые — как минимум, Драко — щелчки.
— Это те твари. Бежим! — воскликнул он и потянул Гермиону за руку.
— Я не пойду в церковь! — взвизгнула Синди, но сестра сгребла ее в охапку и бегом бросилась к мрачному зданию, двери которого были закрыты.
— Алохомора, — на бегу выпалила Гермиона, и все четверо влетели в распахнутые двери.
— Коллопортус, — выдохнул Драко, и створки сомкнулись. Снаружи донесся отвратительный скрежет когтей об дерево и вой, от которого кровь стыла в жилах.
— Я же говорила, что не хочу сюда идти, — протянула Синди, и Гермиона с Драко повернулись спиной ко входу.
По меньшей мере полсотни людей с ужасно изуродованными лицами смотрело на них. Казалось, всех минимум по два раза искупали в гное бубонтюбера.
— Это день моей смерти, — выдохнула Синди.
— Держи ее! — хрипло прокричала старуха с перекошенным лицом и выпученными глазами, и толпа двинулась к Синди.
— Нет, не отдавайте меня им, — она вцепилась в руку Гермионы, и волосы ее начали опасно дымиться.
— Остолбеней, — Драко взмахнул палочкой. Луч заклятия угодил в ближайшее тело, но ничего не произошло.
— Петрификус тоталус, — луч, который вырвался из палочки Гермионы, прошёл сквозь троих, а то и четверых людей.
— Инкарцеро, Протего, — она беспорядочно выпаливала заклинания.
— Авада Кедавра!
Зеленая вспышка из палочки Малфоя ударила в грудь немолодого мужчину. Он чуть покачнулся, потёр место, куда попало заклятие, и снова побрел к Синди.
— Нет! — взвизгнула Синди, когда двое человек схватили ее за руки и потащили в центр зала. Только теперь Гермиона заметила, что там возвышается деревянный столб.
Толпа оттеснила ее, Малфоя и Синистру к дверям, и им осталось лишь смотреть, как малышку Синди подвешивают за руки к столбу.
— Ты применил Непростительное Заклинание, — Гермиона повернулась к Малфою. — А если бы оно сработало? Если бы ты кого-то убил?
— Они и так мертвы, — хмуро напомнила Синистра. — Все они, и Синди, и даже я.
Гермиона посмотрела на Малфоя, который, как и сама она, одновременно и удивился, и понял, почему Синистра патрулировала дорогу у Ист-Хэнглтона.
От визга Синди звенело в ушах.
— Зачем вы так со мной? — изредка выкрикивала она и вновь срывалась на вопль боли.
— Сними проклятие! — старуха с перекошенным лицом воздела руки к потолку. — Сними свои чары и дай нам уйти.
Синди взвизгнула в последний раз и забилась в беззвучной истерике. Ее трясло так, что, казалось, даже пол дрожал вместе с ней. Или дело было вовсе не в Синди.
— Грейнджер, держись за меня, — Малфой крепко прижал ее к себе. — Это похоже на землетрясение.
Дрожь усилилась, послышался нарастающий грохот, и вой тварей за дверью зазвучал почти жалобно. Люди сгрудились у дальней стены, а Синди так и осталась висеть на столбе, совершенно беспомощная.
— Помоги ей, — бросил Малфой и повернулся к дверям с волшебной палочкой на изготовку.
Гермиона быстрым шагом пересекла зал, привстала на носочки и принялась трепать верёвки непослушными пальцами.
Треск за спиной стал оглушительным, вопли и вой тварей невыносимыми, как вдруг стена церкви с грохотом обрушилась, и Гермиона оглянулась. Земля растрескалась, из разлома вырывалось пламя и едкий дым. Драко и Синистра насилу успели отскочить, чего не сделали монстры: они с визгом падали в трещину, которая с каждой секундой увеличивалась, расширялась, становилась длиннее, словно была живым существом, хищником, который наметил себе жертву. И ею, похоже, была Гермиона.