Призванный герой 6 (СИ) - Страница 8
Наша оргия длилась уже около часа. Я понимал, что любовницы выдохлись. Да и сам был на пределе. Поэтому, когда тифлинг вновь заглотила член, я схватил её за рога и ускорил темп.
— Умфп… — нечто непонятное вырвалось у Ирды, но я не остановился. Знал, на что она способна, и был уверен в своих действиях.
Головка тёрлась о нёбо любовницы. Ирда слегка сжимала зубки, но так, чтобы я не чувствовал дискомфорта.
И вот ещё несколько резких движений, и я почувствовал, как из меня вырывается семя, заполняя такой рабочий ротик. Но тифлинг не отступила, когда я отпустил её. Наоборот, заглотила ствол до самого основания, высунув при этом язычок и лаская им яички.
К этому моменту к нам подползла Акра. Да, именно подползла, так как до этого я успел основательно трахнуть эту чертовку. Притянула к себе Ирду и впилась ей в губы, забирая то, что ещё не успела проглотить тифлинг. А после так же склонилась надо мной и нежно облизала головку.
— Давненько у меня такого не было, — произнесла Акра, посмотрев на меня своими огромными чёрными, как омут глазами.
Я не хотел спрашивать, сколько у неё вообще бывает любовников. Неприятно это, тем более после того, что произошло несколько секунд назад. Но она будто мысли мои прочла.
— Никого, Герой. С тех пор как я тебя призвала, сплю только с тобой.
— Да ну? — честно говоря, я ей не поверил.
— Ну да, — хмыкнула женщина и перевернулась на спину, — Вот так иногда бывает. Когда-нибудь я расскажу тебе, почему так.
Получен новый уровень.
Получено 5 очков опыта.
Получен новый уровень.
Получено 5 очков опыта.
— Ух ты, — восхищённо выдохнула Ирда, ложась мне на грудь, — Нас снова посчитали? — а потом обратилась к Акре, — Но почему так? У Вала подобное только со мной. Да ещё я иногда слышу его мысли, хотя не обладаю такими умениями.
— Это вы и сами скоро поймёте, мои дорогие, — выдохнула демонесса, — Уже совсем скоро. Я чувствую приближение Разлома.
— Всё из-за него? — удивлённо спросил я, — Но при чём здесь Разлом и наши отношения?
— Я не говорила, что они связаны. Я сказала, что узнаете, как только он произойдёт.
* * *
Мы вернулись в трактир, когда попойка была в самом разгаре. За окном всё ещё были сумерки, из-за чего мы с Ирдой удивлённо переглянулись.
— Наверное, в мире Акры время идёт иначе, — предположил я.
— Вполне возможно, — мило улыбнулась тифлинг и направилась к веселящейся компании.
Стоило отметить, что вся моя команда, да и ещё некоторых тархи, сплотились. Даже скромняжка Верона возвышалась у потолка на своём чешуйчатом хвосте с кружкой пива в кулаке.
— Да! — орала орчанка, поборов на руках очередного мужичка, — Вот так, слабака!
Но на неё никто не обижался. Наоборот, проигрыш только распалял веселье.
— Отлично, — хмыкнул я, стоя на пороге.
Наверное, надо бы присоединиться, но в голове появилась одна шальная идейка. И только я уже хотел было уйти, как встретился на улице с тем самым кентавром.
— О, Скер, привет. Давно не виделись, — улыбался я во все тридцать два зуба.
— Ага, буквально несколько часов, — фыркнул он, словно настоящая лошадь, — Меня послал Элифариус. Просил передать, что гонцы отправлены, а в поход выдвигаемся уже послезавтра.
— Ну что ж… — я пожал плечами, — Отлично. Спасибо за ценную информацию.
Не знаю почему, но он не вызывал у меня особого доверия. Хотя в мыслях того не было ничего злого. Он просто гордый жеребец, которому надо постоянно выпендриваться и показывать насколько же крут. Что, кстати, было недалеко от истины. Конечно, на уровне местной фауны.
— Ты слишком самоуверен, Герой, — произнёс тот суровым голосом, глядя на меня сверху вниз, — Как бы это ни вышло нам боком.
— Поверь, за свою самоуверенность я уже несколько раз отхватил, — я постарался улыбнуться более миролюбиво, — Ну а насчёт вас, то буду рад, если вы всё же останетесь. Как-нибудь да разберусь с Кра.
— Возможно, — кивнул кентавр, — Вот только Элифариус тебе доверяет и всей душой желает помочь. А я не могу его подвести.
— Чем-то ему обязан?
— Это уже не твоё дело, — огрызнулся тот, а в моей голове сам собой всплыл образ голого эльфа.
«Ах ты ж! Да вы оба там, что ли?.. Чур меня, чур! То есть не меня, но… а-а-а, зараза!»
— Ладно, — я опустил глаза, будто мне стало стыдно. На самом же деле я пытался унять смех от тех образов, что появились в мыслях кентавра и передались мне, — Я тебя понял.
— Это радует, Герой, — вроде бы не заметил моего поведения, — Так что не оплошай.
— Я очень постараюсь.
«Да вали ты уже».
Скер кивнул мне и ускакал по своим делам. Наверное, светло-синим, хотя меня это и правда не касается.
Я же собирался провернуть тоже нечто не совсем лицеприятное. Точнее, приятное, но не лицо.
Вздохнув, прикрыл глаза и представил горы Пятиглава.
* * *
Гарпии встретили меня весёлым клёкотом. В кладке я нашёл несколько новых яиц. А подросшие птенцы скакали то тут, то там. Все девочки, похожие друг на друга одна в одну.
— Оу… — я посмотрел на яйца, — Это же…
«Успокойся, Герой», — ответила старшая из них, — «Тебе не о чем беспокоиться. Мы позаботимся о твоих птенцах».
«Моих птенцах… отчего эта мысль не даёт мне покоя? С другой стороны, я ведь знал, чего они от меня хотят. Вот только… не ожидал, что это и правда случится. Это что же получается, я скоро стану батей?»
Стоило мне об этом подумать, как по телу пробежали мурашки.
«Охренеть. Да как так-то? Я же не готов!»
«Тебе не надо приглядывать за ними», — вновь голос гарпии, — «У нас так не заведено. В гнезде должны быть только члены стаи. Прости, но тебе здесь не место. Тебе необходимо жить на большой земле. Но мы всегда будем тебе рады. Вот как сейчас».
«Интересно, а птенцам передадутся мои умения? Есть только один способ узнать, но придётся ждать, когда они вылупятся».
«Ничего подобного», — старшая птице-баба нагло читала мои мысли. Да и ладно, зато ответы появились, — «Птенцы получают только способности нашего племени. Ты, как и другие самцы, должен сделать лишь одно. И ты знаешь о чём я».
— Д-да, — я почему-то начал заикаться, не в силах оторвать глаз от белых небольших овалов, — Просто… неожиданно.
«А на что ты рассчитывал, когда приходил к нам? Мы ведь только об этом и просили. Наше потомство станет сильнее. Но о магии не беспокойся, наше племя ею не обладает».
— Видимо, ты права, — выдохнул я. Желание снова взять пернатых тёток у меня отпало, — Тогда я, наверное, пойду.
«Подожди, Герой. Ты ведь не просто так приходил», — старшая гарпия спрыгнула на землю возле меня и тут же упала на колени, — «Я помню, что тебе нравится. Позволь тебя успокоить».
«А, собственно, что я теряю? Ведь именно за этим и пришёл!»
Отогнав прочь лишние мысли, я мигом стянул с себя штаны. А дальше…
* * *
Ещё три уровня и пятнадцать свободных очков капнуло мне после того, как я переспал с тремя старшими гарпиями. Несмотря на их счастливые лица, мне всё равно было не по себе. Признаться, новость о кладке несколько ошарашила. И вроде бы всё логично, всё правильно, но ведь теперь я стану отцом…
— Твою мать! — вырвалось у меня, и эхо разнесло мою ругань по всему лесу.
«Это ж сколько женщин я мог обрюхатить? Может, всё не так плохо? Может… да что может быть? Я и сам не знаю. Вот тебе и обратная сторона моей имбовости. Думал стану крутым Героем, спасшим мир, а вышло так, что многие женщины могут воспитывать моих детей в одиночестве. Правильно ли это было? Я думаю, что нет. Но что делать? бегать по всем и узнавать, залетела та или нет? Даже мне это вряд ли будет под силу».