Приключения студентов [Том I] - Страница 26
— Моя… — ответил Ян.
— Так зайди ко мне на днях со своим хозяином; у меня есть работа для тебя!..
Епископ стал расспрашивать Яна, кто он и откуда; тем временем Габриэль выскользнула в боковую дверь со своим стаканом и через несколько минут вернулась уже без него.
Ян удовлетворил любопытство своего собеседника и откланялся. Пожилая дама и епископ ответили легкими кивками; молодая девушка проводила его в зал.
— А кольцо и деньги я занесу вашему хозяину завтра около полудня… — сказала она и вдруг быстро оглянулась и прижала палец к губам; лицо ее сразу изменилось и приняло умоляющее выражение.
Не успел Ян сообразить в чем дело, в руке его очутился сложенный маленьким квадратиком кусок тончайшего папируса.
— Пожалуйста, передайте!.. ответ завтра!.. — едва слышно шепнула она и громко добавила: «До свиданья!»
— До свиданья!.. — пробормотал ошеломленный Ян. Он зажал записку в кулаке, чуть не скатился с лестницы и очутился на улице. Что означало это внезапное письмо? К кому оно? Прочесть его было невозможно — кругом мелькали люди; надо было найти укромный утолок и без свидетелей взглянуть на имя.
Он метнулся за угол, потом за другой — везде либо глазели из окон, либо шли прохожие. Ян сделал наугад еще несколько поворотов и очутился перед громадой собора.
На широких каменных ступенях, восходивших на паперть, сидели и лежали кучки баратиери — босых людей разного возраста в длинных белых рубахах и с ничем не покрытыми лохматыми головами; все были подпоясаны ремнями, на которых висели небольшие кожаные сумки.
Несколько голов повернулось в сторону Яна. Двое или трое запустили руки в сумы и вытащили оттуда игральные кости.
— Есть кости, кости! — воскликнул один, подкидывая на ладони черные кубики.
— Ох, сегодня удачный день для тебя!!.. — возгласил другой. — Попытай счастье!
— Не беги сам — дай я за тебя это сделаю?.. — предложил третий.
Яну было не до игры. Он качнул отрицательно головою, почти бегом взлетел по ступенькам и скрылся в соборе.
Сидевший поодаль статный и еще молодой черноусый человек с бронзовым, смелым лицом и с курчавой, как у негра, головою проводил его внимательным взглядом.
— Куда бы это он так спешил?.. — проронил он.
— Да в церковь!.. — наивно отозвался ближайший, глуповатого вида человек.
— Как же… помолиться приспичило! — насмешливо сказал курчавый. — Нет, брат, молиться так не бегают! Не
пахнет ли здесь чем вкусным? Эй, Беппо?!.. — крикнул он.
На зов его с противоположной стороны поднялся невысокий, щуплый человек с вострой, как бы хорьковой мордочкой.
— Что тебе?.. — спросил он, подойдя.
— Проследи–ка пойди за этим молодцом!.. — приказал курчавый, видимо, бывший начальством. — Нет ли свиданья у него в соборе? Рожа–то еще незнакомая… добычкой попахивает!..
Беппо юркой, быстрой походкой затыркался по лестнице, мелькнул в портале и исчез.
Собор был пуст; на заполнявших его скамьях в полусу- мерках рисовались всего две–три поникших черных фигуры. Ян торопливо преклонил перед средним главным алтарем колено, выбрал местечко у колонны поближе к окну, из которого врывался свет, оглянулся кругом и разжал кулак.
Записка была запечатана большой восковой печатью; на другой стороне было выведено чернилами: «Помпео Маркони, у Флорентийских ворот».
В первую минуту Ян ничего не понял.
— «Какой такой Маркони?.. почему эта записка сунута мне?» — пронеслись мысли. Он сделал было движение, чтобы распечатать ее, но удержался и стал приходить в себя. Письмо, несомненно, заключало в себе какую–то тайну синьориты. Она доверилась ему, значит, надеется на него и желание ее надо выполнить во что бы то ни стало.
Ян тщательно запрятал записочку за пазуху, склонился головой на спинку скамьи, находившейся впереди, и несколько минут просидел среди глубокой тишины в этой благочестивой позе. Он не видал, что позади него в то время, когда он бережно засовывал письмо во внутренний карман, на ближайшей колонне обрисовалось смуглое настороженное лицо.
Ян поднялся и вышел на паперть; за ним поодаль следовал Беппо. Яна сейчас же окружили с разными предложениями несколько назойливых пройдох, а Беппо в это время шепотом сообщил пославшему его, что видел.
Курчавый кивнул головою, сделал незаметный знак и кучка пристававших к Яну людей сразу отстала от него.
Ян сошел с лестницы и остановился.
— А вот не скажете ли вы мне, где Флорентийские ворота? — спросил он, обращаясь ко всем.
— О, это далеко!.. — отозвался ближайший баратиери. — Молодому синьору нужно, конечно, передать любовное письмо, так давайте его нам: это наша специальность! Все будет шито–крыто…
— И обойдется всего в какие–нибудь два десятка кват- рони!.. — подхватил другой.
Ян почувствовал, что краснеет.
— Вовсе не письмо!.. — проговорил он. — Там у меня знакомый живет… приятель!.. — Ян повернулся и быстро зашагал прочь. Вслед ему раздался смех и остроты.
Курчавый баратиери опять подал знак головой и следом за Яном, стараясь быть незамеченным и не потерять его из виду, пустился тот же Беппо.
ГЛАВА XX
Ян шел озабоченный. Еще впервые в жизни он попал в такую историю, да еще осложненную полным незнанием города и его жителей. Спросить у первого встречного, кто такой и где живет Помпео Маркони, Яну казалось невозможным — выдачей тайны Габриэллы всему городу. И вдруг лицо его просветлело — он вспомнил о всезнающем Луиджи и решил сейчас же зайти к нему.
Трактир «Белого Коня» был как раз по пути и Ян заглянул в него, но Луиджи там не оказалось; хозяин сообщил, что его не видно уже несколько дней. Предстояло идти в «Два Льва», но это было далеко и сперва было необходимо зайти в мастерскую и отпроситься у Бонавен- тури.
Старик задержал его недолго и когда Ян, потупив глаза, сказал, что отлучиться ему необходимо для того, чтобы проститься с уезжающим приятелем, Бонавентури подмигнул жене и воскликнул:
— Доброе дело! Только смотри — не в юбке ли твой приятель, а то, пожалуй, до самого утра дороги домой не найдешь?
Вся мастерская захохотала; Ян покраснел, что–то пробормотал и выюркнул на улицу.
Быстро и не оглядываясь пустился он в путь и минут через двадцать уже стоял перед двухэтажным серым домом, над въездом в который висела вывеска, изображавшая двух огненных львов, любезно положивших лапы друг другу на плечи.
Ян вошел в тесный двор и под навесом нашел хозяина, отпускавшего ячмень для лошадей приезжих. Ян приподнял берет и осведомился, здесь ли синьор Мальвио.
Кривой на один глаз и весь заросший черными волосами трактирщик неприветливо глянул на него.
— А вы кто такой?.. — спросил он.
Ян назвал себя.
Кривой пожевал губами, подумал, потом ткнул пальцем на угол, откуда начиналась каменная лестница. — Туда!.. — коротко добавил он.
Ян поднялся на крыльцо, отворил левую из двух дверей и попал в погреб; охватило густым винным духом; с противоположной стены тускло, словно луна из–за тумана, глядело круглое, высоко пробитое и затянутое паутиной окно; в сумерках выявлялись ряды бочек, накаченных друг на друга; между ними были устроены проходы и кое–где размещались столики и скамейки. Людей никого не было и Ян, оглядываясь по сторонам, медленно пошел среди бочек. Справа открылся более широкий и светлый проход, оттуда слышался говор; Ян свернул туда и попал в кухню траттории. Несколько столиков были заняты пестрым, обедавшим и пившим вино людом. В глубине имелся другой, пря — мой, выход на двор; Ян приостановился, выискивая глазами нужного ему человека; несколько черных голов оглянулись на нового пришельца и Ян почувствовал легкий удар по своему плечу: позади него, словно выросший из каменных плит пола, стоял и улыбался Луиджи.
— Здорово, дружище!.. — произнес неаполитанец. — Откуда Бог послал?
— Дело к тебе!.. — вполголоса сказал Ян.
Луиджи мигнул ему, взял под локоть и повел в только что пройденное царство бочек.