Причесывая жирафу - Страница 22

Изменить размер шрифта:
ну.

– Это западня, дорогой.

– Не соображаю…

– Это то место, на которое убийцы придут завтра посмотреть, я гарантирую это тебе.

– Мы спрячем и тех двух?

– Нет. Я даже уведомлю об этом полицию.

– Я пойду вместе с тобой, – решил Толстяк. – Я не знаю, что сегодня со мной случилось, но я чувствую себя немного не по себе и думаю, что свежий воздух принесет мне пользу.

Мы направились быстрыми шагами к центру города. На одной из улиц один из кабачков был еще открыт, и внутри какой-то тип играл в окружении табачного дыма на гитаре. Влюбленная парочка молча смотрела на него. Один пьяница повалился на стол, а хозяин занимался прогнозом на завтрашний футбольный матч.

Я попросил у него бутылку «Кианти» и разрешения позвонить по телефону.

Получив и то и другое в минимальное время, я направился к кабине.

Трубку снял сам комиссар Ферна-Брасса. Он зевнул чуть-чуть громче, чем львы в нашем цирке.

– Говорит Сан-Антонио, – сказал я ему. – Как я вам и обещал, у меня есть для вас новости.

– Какие новости?

– Позвоните в морг и сделайте две заявки, а потом приезжайте в цирк, где я буду иметь удовольствие обо всем вас осведомить.

Тут я сразу же повесил трубку.

Ферна-Брасса был не очень-то доволен: не рабочие часы, особенно в субботу вечером, – это не радует.

Тем не менее, немного позднее он подъехал со своими ребятами, и забавный цирк начался внутри цирка.

Я сказал ему, что подозревал обоих еще во Франции. Я хотел кое в чем убедиться, и потому вошел к ним в фургон, чтобы проверить, находятся ли они дома, и нашел их обоих укокошенными.

– Я очень бы хотел, чтобы вы не упоминали обо мне в своем отчете, дорогой коллега, – попросил я. – Вас известил анонимный звонок, идет?

– Нет, – мрачно проговорил он. И тут же начал причитать:

– А я завтра должен был пойти к одному из моих приятелей, падре ди дио! И вы ничего больше не видели?

– Нет, ничего.

– Вы никогда ничего не видите, ни черта не знаете, так почему вы звонили по телефону, чтобы предложить мне два трупа на воскресенье? Если бы вы сказали мне, что подозреваете Градос, я бы наблюдал за ними, и сейчас они бы не были трупами.

Надо было позаботиться, чтобы он не слишком во мне разочаровался, мой заальпийский товарищ.

Меня охватывает ужас, когда кто-нибудь дует на мой слишком горячий суп.

– А почему вы подозревали Градос? – вдруг спросил он.

– Потому что мой двадцать первый палец сказал мне об этом, – ответил я, повернувшись к нему спиной.

После этого я отправился дрыхнуть, считая, что мое ночное время было хорошо заполнено, так же, как и весь предыдущий день.

Глава 5

На следующее утро светило солнце. Это согрело меня от ногтей на ногах до корней волос. Первый взгляд я бросил на «ланчию», стоящую у края площади, второй – на кран, торчащий высоко в безоблачном небе.

До четырех часов утра в нашем лагере был переполох. Двойное убийство внесло растерянность в наши ряды. С большим самообладанием месье Барнаби телеграфировал импресарио в Париж,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com