Превосходство Борна - Страница 126

Изменить размер шрифта:


- Тогда я должен буду возразить тебе. Если эта операция продолжается достаточно долго, Лондон должен быть так или иначе подключен к ней.

- Но в этом нет никакого смысла!

- Это с твоей точки зрения, Кэти. А их планы ты не знаешь. И я, так и быть, скажу тебе, что этот маньяк, Борн, посадил нас всех в калошу. Одной из его жертв был человек, имени которого никто не может назвать вслух. И я тоже не могу назвать его.

- Но, может быть, ты скажешь, если я сообщу тебе что-нибудь еще?

- Скорее всего, что нет, но все же попытаемся.

И теперь она сидела за столом, снова и снова перебирая в памяти все услышанное.

Что же все-таки имел в виду Беллентайн? И что произошло на самом деле? А главное, почему бывший канадский экономист оказывается в центре таких угрожающих событий?

И несмотря на это, она была пока в безопасности.

Посол Хэвиленд вошел в комнату, нервно размахивая кейсом, который держал в руке. Он все еще надеялся услышать здесь, на Виктория Пик, приятные известия.

Мак-Алистер немедленно поднялся, чтобы освободить место для своего начальника.

- Сидите, сидите, Эдвард. Есть какие-нибудь новости?

- Боюсь, что пока нет, сэр.

- Господи! Мне не хотелось бы даже слышать это!

- Я сожалею, сэр.

- Где тот недоразвитый сукин сын, который допустил это?

Мак-Алистер заметно побледнел, когда увидел, как майор Вэньчжу, ранее не замеченный Хэвилендом, поднимается с кресла.

- Это я, господин посол, тот самый сукин сын, недостойный китаец, который виновен в этом.

- Я не буду извиняться за сказанное, - заметил Хэвиленд, - но именно вашу шею мы пытаемся сейчас спасти. Нашим пока ничего не угрожает.

- Я не вполне понимаю вас, сэр.

- И это не его оплошность, - запротестовал пришедший в себя Мак-Алистер.

- Так может быть, в таком случае, ваша? - закричал посол, теряя выдержку. - Разве вы были ответственны за ее охрану?

- Я отвечаю за все, что здесь происходит.

- Это вполне по-христиански и очень похоже на вас, Мак-Алистер, но в данный момент мы не в воскресной школе за чтением Святого Писания.

- Это только моя ответственность, - резко бросил китаец. - Я получил задание и провалил его. Женщина переиграла нас.

- Вы и есть Лин из спецотдела МИ-6?

- Да, сэр.

- Я слышал о вас только прекрасные отзывы.

- Ну, я думаю, что сегодняшние события уже аннулировали их.

- Не обижайтесь, майор. А ваше упоминание о недостойном китайце я вообще не хочу воспринимать. Я не расист, и уважаю людей прежде всего по их отношению к делам.

Хэвиленд прошел к столу, положил кейс и открыл его. В его руках появился конверт из манильской бумаги с зачерненными краями со всех четырех сторон.

- Вы спрашивали меня о досье по операции Тредстоун? Вот, получайте. Бумаги не должны покидать этой комнаты, их придется хранить в сейфе.

- Я хочу начать как можно скорее, - заявил помощник Госсекретаря.

- Надеетесь что-нибудь отыскать здесь?

- Я просто не знаю, где еще можно искать, сэр. НоОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com