Превосходство Борна - Страница 116
Изменить размер шрифта:
аря. - Прошу простить, но я не понял, о чем идет речь? - выразил недоумение врач.
- Это не имеет для вас большого значения, доктор, - успокоил его китаец. - Это всего лишь наш рабочий термин.
- Я должен просмотреть все содержимое документов, "все"!
- Что вы имеете в виду, Эдвард? - поинтересовался китаец.
- Может быть тебе и неизвестно, но я знаю, как их преследовали чуть ли не по всей Европе, и они, тем не менее, ускользнули. Сейчас они находятся порознь, но мы все равно не знаем ни того, что они будут делать завтра, ни того, что они делают даже сейчас.
- Но у тебя есть какая-то нить? Хоть малейший намек?
- Это все можно найти там, в архивных документах, - задумчиво произнес Мак-Алистер, потирая правый висок. - Я прошу прощенья, джентльмены, но придется вас покинуть, так как мне нужно сделать один неприятный звонок.
Мари обменяла свою одежду с доплатой всего в несколько долларов, получив другой, более подходящий для ее обстоятельств наряд. Эффект был более чем удовлетворительный: ее волосы были убраны под мягкую летнюю шляпу с широкими полями, на ней была широкая блуза, скрывающая ее фигуру, и плиссированная юбка, обувь без каблуков уменьшала ее рост, а вульгарная сумка немедленно выдавала ее принадлежность к многочисленному братству легковерных туристов. Другими словами, уроки, полученные в Париже, явно пошли ей на пользу: она стала тем, кем никогда не была. Позвонив в консульство Канады, Мари выяснила, каким автобусом она может добраться до него от Китайского университета. Консульство размещалось на четырнадцатом этаже комплекса "Азия", отданного под офисы. Войдя в лифт, она убедилась, что никто не обратил на нее никакого внимания, а мужчины в холле бросили на нее лишь секундный, ничего не выражающий взгляд.
- Я, возможно, покажусь вам очень смешной, а моя просьба будет по меньшей мере странной и нелепой, но мне ничего не остается, как все-таки обратиться к вам, - с явным смущением проговорила она, подходя к женщине, дежурившей в приемной. - Дело в том, что мой второй по счету кузен, со стороны матери, по моим сведениям, должен работать здесь, и мне хотелось бы с ним встретиться.
- Но в этом нет ничего необычного, по крайней мере для меня, ответила ей женщина-клерк.
- Вы почувствуете всю нелепость, когда я скажу вам, что я забыла его имя! - Обе женщины дружно рассмеялись. - Да, это на самом деле, так. Мы никогда с ним не виделись, и для него эта встреча не имеет никакого значения, но ведь я должна вернуться домой и предоставить родственникам полный отчет о путешествии, включая и эту встречу.
- Но вы хотя бы знаете отдел, в котором он может работать?
- Я думаю, что его работа как-то связана с экономикой.
Дежурная открыла ящик стола и протянула неожиданной и немного странной посетительнице узкий буклет, с оттиснутым на обложке канадским флагом.
- Это наш справочник. Почему бы вам не присесть и не просмотреть его?
- О, благодарю вас, - проговорила Мари и направилась к соседнему креслу.Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com