Прелюдия беды. Мрак под солнцем. Четвертая и пятая книги (СИ) - Страница 159

Изменить размер шрифта:

67

Имеется в виду программа защиты свидетелей. Иногда помогает…

68

Это правда. В городе существуют достопримечательности, связанные с этим, например район Першинг Говернмент Хилл.

69

Засекреченная специальная группа. Базируется на базе ВВС Херлберт-Филд, штат Флорида. В отличие от спасательных авиакрыльев, в которых служат так называемые Пи Джеи — эта группа имеет задачей быстрое усиление сил безопасности баз ВВС США находящихся во враждебном окружении либо в случае резкого обострения обстановки.

70

Во имя Аллаха.

71

Как твое имя? Что ты здесь делаешь? (урду).

72

Урал 4320 — мексиканская морская пехота имеет их на вооружении.

73

Престижная модель внедорожника БМВ.

74

Одно из названий нацгвардейцев. Возникло потому, что Национальная гвардия подчинялась непосредственно президенту.

75

Карабин специальный 18,5. В гражданском обороте Сайга-30. Укороченная модель, такая же как Вепрь 12–03, запущена в производство в конце 2012 года. Удобная вещь, можно остановить машину, выбить дверь. При штурме тоже неплохо — если террорист, особенно обдолбанный даже с несколькими автоматными ранениями способен сопротивляться — то картечь дает сильный болевой шок и быструю потерю крови.

76

По ценам 2011 года американская термооптика — 990000 рублей. Частично связано с тем, что экспорт термооптики из США запрещен, вывозят контрабандой. К 2015 году наладили выпуск Шахинов, но дошли они далеко не до всех.

77

Винтовка калибра 12,7.

78

Намек на так и не снятое продолжение Брата. Было только два фильма — Брат и Брат-2.

79

Сленговое название бронированного грузовика для перевозки личного состава. Предшественник МРАПов.

80

В зависимости от контекста. Этим словом могут называть БТР, БМП или наоборот — небронированный грузовик.

81

Нур-Паши Кулаев, единственный оставшийся в живых участник захвата школы в Беслане. Приговорен к пожизненному заключению.

82

Фейсы — сотрудники ФСБ. Региональные управления А — региональные управления по борьбе с терроризмом, фактически отделения легендарной Альфы. Из-за тиражирования — качество подготовки конечно же упало.

83

Операция реально имела место. Подробности — засекречены до сих пор.

84

Экстремизм, 282 УК РФ.

85

AC-27 Praetorian, в ВВС США Stinger II. Новейший, на момент написания только находящийся в разработке ударный самолет. В варианте для ВВС США был оснащен 30 мм пушкой BushmasterIII, 12,7 мм пулеметом GAU-19, ракетными установками Viper. Использовался для поддержки частей спецназа.

86

Перекликается с сомалийской «Возрождение надежды», верно?

87

Небольшой пикап с огневой установкой в кузове, стрелок закрыт со всех сторон, как в последних моделях Хаммеров.

88

Национальный переходный совет. К описываемому периоду — по сути, совет лидеров племенных бандформирований, о единстве речи уже не шло, шел вопрос о том, как остановить раскол страны на трех частях и не допустить дальнейшего деления по родам и племенам.

89

На сленге — люди, которые уклоняются от несения службы, выполнения каких-то обязанностей в воинской части, физической подготовки за счет каких-то симуляций.

90

Уже сейчас объявлен конкурс на замену FAMAS автор предполагает, что победит FN SCAR.

91

Педерасты (фр.).

92

Публичный дом для небогатых. Наиболее подходящий перевод — солдатский бордель.

93

Цены даны с поправкой на инфляцию. Делить примерно на 1,6 от нынешних.

94

Николай ошибается. Это была не лавка мясника, а большой центральный магазин с большим холодильником.

95

Гособоронзаказ. Статья была и до этого, просто не применялась.

96

Американцы наладили выпуск РПГ-7 — фирма Airtronic.

97

TUSK. К описываемому периоду — уже TUSK2+ и TUSK III в разработке.

98

Это не выдумка. Такой вариант существует — со спецгранатами действительно можно вести беспокоящий огонь до восьмисот метров.

99

Точнее — черные солдаты под командованием белых офицеров. Это слова Пауля фон Леттова — Форбека, который в первую мировую делал потрясающие вещи. В отличие от англичан — он свободно привлекал племенные африканские формирования и создавал полки буквально из ничего.

100

Пункт временной дислокации.

101

Разговор на чеченском. Как дела? Все хорошо. Дела идут в гору. Пошли, поговорим об этом.

102

Разговор на чеченском. Полицейский? Нет, это русский шпион. Зарежь его.

103

В 2001 году в Афганистане исламские экстремисты подняли мятеж в крепости Кали-и-Джанги. Началось все с того, что многие из них освободились, наручников не было и руки им связывали чалмами.

104

Почему пленных не держат в зиндане? Там этого не принято — какой зиндан в пустыне? Арабы не знают даже такого понятия как подвал — в их домах его нет.

105

Не за что. (чеченск.).

106

Ты говоришь по-чеченски? (чеченск.).

107

Не знаю, нет — одно слово. Узнал, увидел — тысяча слов. (чеченск. пословица).

108

Кто это? (чеченск.).

109

Что случилось? (чеченск.).

110

Кто вы? (арабск.).

111

Заткнись и слушай. Сейчас я открою дверь. (англ.).

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com