Правила волшебной кухни 2 (СИ) - Страница 13
Импровизированный ринг сложился. Рыжий обошёл его по кругу, расстёгивая пуговицы на рубашке, а потом заорал:
— Тебе конец, мальчишка!
Я же всё это время держал свой дар в режиме наблюдения, и потому сразу же заметил перемены в его эмоциональном фоне. Мужик начал искусственно накручивать себя. Его ярость загустела настолько, что затмила все другие эмоции. Клянусь, я никогда не видел такого концентрата.
Ярость всё увеличивалась и увеличивалась. И казалось, что она сейчас перешагнёт за какой-то порог. Рыжий скинул с себя рубашку, широко расставил ноги, будто когти скрючил пальцы, а затем запрокинул голову назад и завыл:
— Ау-у-уу!!! — по волчьи прямо, ну вот один в один.
А я… взял и срезал эмоцию.
— Э? — рыжий перестал корчиться.
Встал нормально, почесал в затылке, а затем снова скрючился, снова ввёл себя в это яростное боевое исступление и снова завыл:
— Ау-у-у-у-у!!!
Ну а я чего? Мне такие яркие эмоции не помешают. Я снова подрезал себе его ярость в качестве трофея, оглянулся по сторонам и отхлебнул немного шампанского.
— Сеньор Эльдар, — сказал я. — Так мы что, соревнуемся в пантомиме? В таком случае мой ход.
С тем я выставил два пальца у себя над головой.
— Угадали? — спросил я. — Я заяц.
— Ты покойник! — заревел Эльдар. — Чёрт с ним! Я с тобой голыми руками разделаюсь! — и попёр в атаку.
Большой и мускулистый, но чертовски неуклюжий, он замахнулся на меня огромным кулачищем и ударил. Я же спокойно, всего лишь одним шагом, ушёл от удара и оказался у него за спиной. Пригубил шампанского, рассмотрел бокал на свет, а потом нашарил глазами в толпе официанта и жестом попросил ещё.
— Р-р-рАА!!! — а сеньор Эльдар пошёл на второй заход.
Потом на третий, и на четвёртый. Он бил, я отходил. Честно говоря я от этой битвы не то, что не вспотел, я даже не согрелся. Ну да ладно, хватит уже.
— Р-р-РАА!!! — в очередной раз заревел рыжий.
Раззявил свой рот на полную, и в этот момент я кинул ему прямо в глотку свою заветную виноградину. Само собой заряженную. Пока мы танцевали, я под завязку накачал её детской беспомощной обидой и грустью.
— Акха! — выпучив глаза закашлялся Эльдар — Акха-кха-кха! — но виноградину всё-таки проглотил.
А затем встал на месте, и как будто бы физически уменьшился в объёмах. Дыхания Эльдара сразу же стало каким-то прерывистым, а рыжий бородатый подбородок задрожал. И в конце концов:
— Ну ты чего, блин⁈ — обиженно выпалил он, и спрятал ладонью слезящиеся глаза. — Ини-ни-ни-нин-ни, — заныл Эльдар дрожащими губами, так что речи не разобрать.
— Кхм, — прокашлялся сеньор Алафесто.
Затем отдал свой бокал проходящему мимо официанту и вошёл в «ринг». Поднял с пола рубашку Эльдара, накинул её хнычущему мужчине на плечо и погладил по голове.
— Ну всё, Эльдар, всё…
— И-ни-нин-ни-ни-ни-ини! — снова попытался сказать рыжий, указывая на меня пальцем как самый настоящий ябеда. — Ин-ни-и-нини-ни-ни!
— Успокойся, — вместо поглаживаний, Алафесто начал чесать его за ушком. — Пойдём, приведём тебя в порядок.
— Ини-ни-ни-нинини!
Оглянувшись по сторонам, я пожал плечами. Мол, не понимаю, что случилось. А гости улыбались — кто-то уголком рта и едва заметно, а кто-то во всем тридцать два, не сдерживая злорадства. Кажется, я развлёк их этим вечером.
Однако один человек из толпы не улыбался. Сеньора Беатриче, которая до сих пор удерживала Джулия за плечики, смотрела на меня абсолютно серьёзно. Чёрт, да она ведь даже не моргает! И взгляд такой… порочный?
— Ай! — коротко вскрикнула Джулия, когда Беатриче сдавила её плечо чуть сильнее чем нужно, и магия рассеялась.
Дочь Алафесто разулыбалась и начала извиняться, а кареглазка окончательно перестала понимать происходящее.
— Дамы, — подошёл я. — Надеюсь, этот досадный инцидент не омрачил вам вечер. Давайте праздновать дальше?
— Сеньор Артуро? — спросил Лучиано, не поворачиваясь и глядя в огонь камина.
Меня выдернули прямо посреди веселья, которое наконец-таки разгулялось на балу. Бледный то-ли-слуга-а-то-ли-дворецкий подошёл ко мне и сказал, что хозяин хочет переговорить со мной наедине, а затем длинными мрачными коридорами провёл вот сюда.
Кабинет, не кабинет… чёрт его знает! У семейства Алафесто свой взгляд на планировку жилища.
— Я хотел бы ещё раз извиниться за то, что Эльдар посмел поднять на вас руку.
— Да он и не поднимал, вроде, — ответил я.
Тогда Лучиано наконец обернулся на меня, улыбнулся и жестом предложил присесть в кресло. Краем глаза я заметил, что на кофейном столике поблизости лежит чёрный чехол-коробочка. А вот чехол от чего? Хм-м-м, есть одна догадка, конечно, но забегать вперёд не стану.
— В любом случае я благодарен вам за то, что усмирили этого дикаря. Ох, Эльдар-Эльдар, — Лучиано покачал головой. — Вечно от него одни проблемы. Любой приём превратит в ристалище. А не позвать нельзя…
— Понимаю, — улыбнулся я. — Проблемный родственник?
— Типа того, — согласно кивнул Лучиано, а затем взял со стола коробочку. — Однако в любом случае я чувствую за собой необходимость извиниться и преподнести вам подарок. За жизнь моего… гхм… родственника. Не думаю, что многие из моих гостей поняли, что сегодня именно жизнь Эльдара была в опасности. Вот, возьмите.
Дают — бери. Правило железное.
— Благодарю, — я принял чехол.
— Этот артефакт хранился в нашей семье многие поколения, — начал объяснять Лучиано. — Хранился, но толком никогда не использовался. Не было у нас в роду людей, которые бы тяготели к ремёслам. А вот вам, как мне кажется, он может послужить. Открывайте, Артуро, не стесняйтесь.
— Конечно, — кивнул я, открыл коробочку и: — У-у-у-у-ух!
В коробке лежал поварской нож…
Глава 6
Помню, как восхищался дедовым филером для разделки рыбы, но это… это! ЭТО!!!
— Уф-уф-уф, — я ещё раз посмотрел, как играют слои стали на свету.
Это был совершенно другой уровень. Не просто профильное орудие труда, а вещь в себе. Не побоюсь этого слова «артефакт». Игрушка, которой я никак не мог налюбоваться и наиграться ею:
— Оп! — я подкинул нож и поймал его плоскость на палец.
Причём поймал нарочно неправильно и убедился — баланс не то, что идеален… баланс подстраивается под меня! Сам!
— Оп! — я снова подкинул мою прелесть, перехватил ручку между средним и указательным и начал вращать его, как грёбаный вентилятор. — Оп! — а теперь в левую руку и: — Оп! — обратно в правую. — Красота! Какая же красота!
Положил его на доску и снова с любовью уставился на плоскую сторону. А про себя подумал, что конкретно этот нож, так же как хороший рыцарский меч заслуживает имя. Или у него уже есть имя? Может, мне лишь предстоит его узнать?
— Ты как будто никогда ножей не видел, — сказала Джулия и прошла мимо меня к мойке за чистой посудой. До открытия оставалось пара минут, и официантка заканчивала последние приготовления. — Ну да, красивый…
— Красивый⁈ — я не сдержался от смешка. — Ну-ка иди сюда! Да-да, бросай свою посуду, иди смотреть! Вот! Видишь⁈
Присмотревшись повнимательней, Джулия нахмурилась и сказала:
— Да ладно.
— Именно.
Ведь это лишь с первого взгляда узор из слоёв стали казался узором, но если присмотреться повнимательней, то тебе открывалась картина. Настоящая то есть. Каждый потёк и каждый слой был всё равно что мазок кисти по холсту. И вероятность того, что «так получилось случайно» равна единице в такой степени, что нулей у этого числа будет столько же, сколько у Петровича волос в бородёнке.
— Ох, — выдохнула Джулия, наконец-то начиная проникаться.
— Смотри. Тут целый сюжет, как на гобелене. Видишь? Какая-то победная арка, причём я о таких мифах сроду не слышал. Вот колесница, вот стилизованное солнце, вот армии друг напротив друга…
— Красиво.
— Красиво — это ладно. А часто ли ты видела поварской нож, который НАСТОЛЬКО зачарован?