Пожар любви - Страница 14
Честно говоря, всю работу проделали Дамьен и еще двое родителей. Фредерика большую часть времени пасла детей, которые торчали в комнате Эме, в гостиной и на заднем дворе. К ее удовольствию, Эме, Паскаль и Бернар быстро подружились. В результате Эме был так счастлив, что ей хотелось плакать. Он больше не был грустным маленьким мальчиком, который при первой встрече разбил ей сердце. Теперь он тараторил со скоростью сто слов в минуту.
Ее внимание привлек звук, донесшийся из гаража. Неужели там кто-то остался? Она сама закрыла дверь, так что никто с улицы попасть туда не мог.
Она быстро миновала кухню и по короткому заднему коридору прошла к двери, которая открывалась в гараж. Осторожно открыла дверь и заглянула внутрь. Свет был включен, но Фредерика не помнила, выключила она его или нет. Тут на пол со звоном упало что-то металлическое, и она вздрогнула. В следующее мгновение кто-то начал ворчать на проклятые нестандартные винты, и Фредерика сразу поняла, кто этот задержавшийся гость.
Она опустилась на корточки и заглянула под днище трейлера.
— Я думала, вы ушли.
Дамьен обернулся к ней и поднял руки.
— Я действительно уходил, но, когда проводил всех, решил вернуться и закончить монтировать эту дурацкую клетку.
Крепеж, который должен был поддерживать платформу снизу, отвалился еще в начале вечера, и Дамьен сказал, что поставит его на место. Просто она не ожидала, что он сделает это сегодня же.
— Неужели это не может подождать? — с плохо скрытой досадой спросила она.
— Я уже закончил, — сказал он и закрутил последний винт. Потом перевернулся на живот и вылез из-под трейлера. — Просто понадобилось сменить штырь. На старом сорвалась резьба. Я сходил за новым, вот и все. — Он сел, вытер руки о джинсы и улыбнулся ей. — Разве можно было допустить, чтобы эта штука упала во время парада? Ни в коем случае!
— Конечно, — подтвердила она и поднялась.
Дамьен повернулся, взялся за поручень трейлера, встал и сунул гаечный ключ в задний карман.
— Кроме того, я всегда придерживался принципа: не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня. Иначе случится что-то другое, и в результате ты все забудешь. Тем более что речь идет о безопасности малышей, а это важно вдвойне.
Крыть было нечем. Фредерика сложила руки на груди и спросила:
— И когда вы прошмыгнули сюда?
— Когда вы вели Паскаля к отцу. Я думал, вы меня видели.
Она покачала головой. Дамьен опустил взгляд и вдруг снова полез под трейлер.
— Придется поговорить с парнем, у которого я купил эту штуку. Мы договаривались, что клетку приварят.
Фредерика похолодела.
— Вы купили этот трейлер?
Казалось, ее тон удивил Дамьена.
— Да, конечно. В тех, которые сдаются напрокат, команда не уместилась бы.
— Вы не считаете, что на этот раз слишком далеко зашли? Ради Бога, это же детская команда! Как вы можете позволить себе купить трейлер, если живете на жалованье?
— Я никогда не говорил, что жалованье мой единственный источник дохода, — спокойно возразил он.
Пристыженная Фредерика заморгала глазами. Действительно, какое ей дело, на что мужчина тратит собственные деньги и где он их берет?
Дамьен сделал вид, что осматривает платформу, а потом сказал:
— Держу пари, что наша платформа будет лучшей на этом параде.
Она кивнула и отряхнула руки.
— Я хотел, чтобы нашим ребятишкам было чем гордиться, — негромко промолвил он.
Фредерика почувствовала себя последней мерзавкой. Она проглотила слюну и пробормотала:
— Я не хотела вас ругать.
Он улыбнулся.
— Поверьте, я не смог бы купить десятую часть полученного мной удовольствия и за вдвое большую цену. — Потом посмотрел на нее и сказал: — Спасибо вам. Если бы вы не пришли в наш магазин в самый подходящий момент, я бы лишился всего этого.
Не сдержавшись, Фредерика рассмеялась.
— Нет, я серьезно. Вы заставили меня заняться вещами, которых я никогда бы не сделал сам.
— Не верю. Вы слишком щедры. Рано или поздно этим кто-нибудь воспользовался бы и вовлек бы вас в нечто подобное.
Он покачал головой.
— Нет. Потому что «ничего подобного» не существует. Мне было наплевать на детский футбол. Я делал это для вас.
Она была ошеломлена. Сбита с толку. И взволнована. Это было видно невооруженным глазом. Дамьен улыбнулся, потер шею и признался:
— Но все пошло не так, как я ожидал. Я хотел сблизиться с вами, а в результате сблизился с детьми. Мне доставляет искреннее наслаждение время, которое я провожу с ними. Это ощущение стоит каждого потраченного мною цента. — Он опустил руку и добавил: — Но в том, что касается вас, меня постигло полное разочарование.
Фредерика закрыла глаза.
— Дамьен, я… я не знаю, что с вами делать.
Он повернулся к ней лицом, подошел ближе и вкрадчиво предложил:
— Хотите, подскажу?
Она снова невольно засмеялась, но негромко и невесело. Почему только сейчас? — чуть не плача, спросила себя она. Почему мы не встретились несколько лет назад, еще до Ксавье? Впрочем, если бы я встретила Дамьена раньше, у меня бы не было Эме. Ведь именно тиканье биологических часов, неутоленное желание быть матерью заставило меня пойти в приемные родители. Не открывая глаз, она пробормотала:
— Дамьен, поймите меня правильно… Если бы обстоятельства сложились по-другому…
— Если бы Эме был вашим, — мягко, но решительно сказал Дамьен и подошел к ней вплотную, — вы бы…
Она открыла глаза, и у нее гулко забилось сердце.
— Что «я бы»?
— Вы бы позволили мне сделать это? — прошептал он и обнял ладонью ее затылок.
Лишившаяся дара речи Фредерика смотрела на него как кролик на удава. Дамьен наклонил голову и коснулся губами ее губ. Это прикосновение было легким как перышко. Ее глаза сами собой закрылись, тело устремилось к нему. Дамьен обнял ее, прижал к себе и жадно набросился на ее рот. Мир слегка сдвинулся, встал с ног на голову, а потом медленно закружился.
Фредерика держалась за Дамьена — единственное твердое место, которое она могла найти. Не успев понять, что ее руки обняли Дамьена, она вцепилась в его спину. Их ноги переплелись, колени прижались друг к другу. Ладонь Дамьена легла на ее ягодицы и прижимала их, пока два тела не соприкоснулись. Что-то щелкнуло, и мир снова встал на место. Внезапно они очутились там, где им и следовало быть. Под их ногами была твердая почва, тела уютно прильнули друг к другу. Фредерика засмеялась бы от облегчения, но язык Дамьена уже проник ей в губы.
— Вы делаете бэби?
И тут все рухнуло. То, что мгновение назад казалось правильным, внезапно превратилось в ужасную ошибку. Фредерика, не помнившая, как высвободилась из объятий Дамьена, стояла и сверху вниз смотрела на своего мрачного сына.
— Эме!
Но на вопрос мальчика ответил именно Дамьен. Он присел на корточки, положил руку на хрупкое плечико малыша и заглянул ему в глаза.
— Нет, Эме, мы не делаем бэби. Почему ты так подумал?
Эме тут же сбросил руку Дамьена.
— Моя прежняя мама сказала, что именно так я появился на свет, поэтому не должен жаловаться, если вижу, что она делает это. А потом отправила меня в мою комнату.
Фредерика закрыла лицо руками. Что она наделала? А Дамьен негромко сказал:
— Мы с Фредди просто целовались, Эме. Целоваться — это не то же самое, что делать бэби. Иногда этим кончается, но, чтобы сделать бэби, одних поцелуев недостаточно.
— Вы хотите делать бэби с моей мамой? — напрямик спросил Эме.
Озадаченный Дамьен открыл рот, но тут Фредерика пришла в себя.
— Никто никаких бэби здесь не делает. Думаю, нам с тобой нужно поговорить. — Она заставила себя посмотреть на Дамьена, который поднялся и молча стоял за ее спиной. — Спокойной ночи. Я… я позвоню вам.
Губы Дамьена сжались в ниточку.
— Ладно, — ответил он.
— И… пожалуйста, не приходите и не… не звоните, пока я не позвоню сама.
Было видно, что Дамьен борется с собой из последних сил. В конце концов он просто кивнул.