Поверить в сказку (СИ) - Страница 62
- Хорошо, - явно пыталась привести свои мысли в порядок Кэрол, кивая и осторожно поглядывая на него. - Это был просто несчастный случай, а кто-то с богатой фантазией…
- Нет, - снова выдавил он, кусая губы и понимая, что признается сейчас в собственной лжи – и кто просил ее именно сегодня вечером уточнять у него о причинах смерти отца и заставлять врать об этом?
- Дэрил, пожалуйста, - нахмурилась она, все же решаясь коснуться его руки, сжимая пальцы в своих, нежно поглаживая в попытке расслабить. - Я же не могу каждый раз угадывать и понимать что-то по твоим односложным ответам. Я понимаю, что это неприятная и непростая тема, но судя по тому, что кто-то решил ее поднять, тебе все равно придется окунуться во все это. Даже если ты этого не хочешь. Может быть, стоит просто рассказать, что и как тогда случилось на самом деле? Дэрил, ты же знаешь, что я тебя пойму. Что бы ни узнала.
Дэрил перехватил ее ладонь, сжимая в ответ и закрывая глаза, откинувшись на спинку дивана. Видеть сейчас ее встревоженный взгляд, устремленный в его лицо, искривленные в непонимании губы, приподнявшиеся в попытке убедить брови, было просто невыносимо. Почему она так безоговорочно верит ему – каждому слову, даже не требуя доказательств? Почему не злится, не боится, не просит уйти? Почему принимает его даже вот таким вот – полностью раздавленным и разбитым одной только фразой, одним только воспоминанием?
- Мы были на охоте, - начал он, снова видя перед закрытыми глазами тот холодный осенний день, в который все произошло. - Мы редко ходили вдвоем тогда уже. Но он хотел о чем-то перетереть, всегда считал, что на охоте лучше всего. Дома… Дома не так было. Я ушел вперед, потом услышал голос отца, он с кем-то вроде спорил вдалеке. Потом выстрел и всё. Он умер не сразу, через пару минут после того, как я прибежал. Я пошел по следу. Ровно до дороги. Толку…
- То есть ты не знаешь, кто это был? - послышался сочувствующий голос Кэрол, словно из другого мира.
- Нет, - резко открыл он глаза и налил себе виски, тут же выпивая. - Шерифу было пофиг. Он сказал, что ему легче будет свалить все на меня, чем искать среди десятков тех, кто мечтал грохнуть его. А, может, и заплатил кто за закрытие дела. Несколько дней в участке и мне, блин, было уже плевать на то, что в их бумажках все было записано, как несчастный, мать его, случай на гребаной охоте.
- И что потом?
- Ничего. Сам я ни до чего не докопался и забил на это дело. Он… сам, небось, нарвался, как обычно. Ладно, я лучше пойду. Поздно уже.
Решительно поднявшись с дивана, Дэрил с трудом мог поверить в то, чем начинался сегодняшний вечер – все словно перевернулась с ног на голову. И только Кэрол по-прежнему была самой собой: как у нее это получилось? Как она могла в любой ситуации держать себя в руках, находить в себе силы поддерживать его и успокаивать дочку, улыбаться и делать вид, что все в порядке? И даже вспоминать не хотелось, что именно она пережила, научившись подобному. И даже думать не хотелось, что ее улыбка сейчас – это только маска, под которой кроется… А что собственно скрывается за ее спокойным голосом и беспечным видом обычно? Дэрил понятия не имел и так редко об этом задумывался. Возможно, зря?
- До завтра? - уточнила Кэрол, первой устраивая ладонь на ручке двери и не позволяя ему просто выйти, бросив скомканное прощание.
- Как получится, - пожал он плечами, внезапно понимая, что под влиянием общественности, да и некоторых копов во главе с Алишей, Рик просто не сможет пройти мимо этого дела, вынужденный поднимать архивы и пытаться выяснить, что же на самом деле произошло несколько лет назад.
- Пусть получится, - серьезно вглядывалась она в его глаза, вдруг прижимаясь к груди и касаясь невесомым поцелуем его губ. - До завтра, Дэрил.
Кивнув, он вышел, глубоко вдыхая ночной уже пахнущий сыростью воздух – кажется, совсем недавно прошел дождь. В голове была каша из воспоминаний об отце, снова нахлынувших подозрений, отвращения при одной только мысли о завтрашнем дне и такой неуместной сейчас обиды на Кэрол. Она ему верила, она его понимала, она хотела помочь. Она делала шаги ему навстречу и была совсем близко, позволяя прижимать ее к себе, целовать и свободно касаться. Вот только все равно провожала, даже не намекая на то, что он мог бы остаться на ночь.
И нет, сегодня не хотелось ничего большего – только сна. Сна рядом с ней: так, чтобы вдыхать ее всегда успокаивающий сладких запах, уткнувшись носом в ее затылок; так, чтобы крепко, но осторожно прижимать к себе ее хрупкое тело; так, чтобы просто слушать ее дыхание в тишине, понимая, что она с ним – а значит, все хорошо. И сказка вернулась.
Вот только ей все еще нужно время. Интересно, сколько?
***
Как ни странно, но ожидания Дэрила на утро с транспарантами о том, что он должен сесть в тюрьму или убраться из города, не оправдались. Вокруг было вполне тихо и спокойно, город жил своей жизнью и не обращал ни малейшего внимания на дом Диксонов. Где провел ночь только младший, с насмешкой подумав о том, что Мэрл такими темпами еще и женится: ночевать у своей Блонди вон уже начал. А если она, в самом деле, станет немного лучше готовить, то все возможно. И превратится старший брат в примерного семьянина, помешивающего единственной рукой суп и покачивающий ногой коляску, ведь Андреа в роли домохозяйки почему-то упорно не представлялась.
Хмыкнув при мысли о том, как будет выглядеть Мэрл с его навороченным, металлическим и выглядящим весьма устрашающе, протезом в розовом фартуке с оборочками, Дэрил вышел на улицу, только у ворот Блейка, наконец, сообразив, почему это утро выдалось таким спокойным. Судя по опускаемым при виде него взглядам, смолкающим разговорам и шараханьем особо нервных дамочек – Дэрила Диксона начинали бояться. Причем, бояться не так, как раньше, в страхе пытаясь напасть первыми и показать, что он ниже их. Нет, теперь к нему относились почти что как к загадочному Блейку. Ну, или совсем ненормальному психу, которого лучше даже не задевать лишний раз – кто знает, как он отреагирует?
- О, местная звезда явилась, - протянул ему руку Мартинес, как всегда, воспринявший дошедшие даже сюда слухи со смехом. - Смотри, нужно будет убежище от восторженных дамочек, гоняющихся за тобой с мечтой об автографе от самого страшного и ужасного убийцы Дэйда, Блейк приютит.
- Учту, - хмыкнул он, спеша приступить к работе и благодарно кивая Лили, вынесшей ему холодную воду и смотревшей на него совершенно безмятежным взглядом.
Кажется, в этом городе, в самом деле, есть люди, которые не верят в досужую болтовню и предпочитают считать Диксона самым обычным человеком, не видя в нем ни убийцу, ни маньяка, ни вора, ни какую-нибудь еще асоциальную личность. Или просто на этой территории убийство не считается чем-то предосудительным? А что, Дэрил бы не удивился, видя широкую улыбку и преувеличенно уважительный кивок довольного жизнью хозяина дома. И чему он так радуется?
Само собой, странный слух, разошедшийся по городу вчера вечером, не остался незамеченным полицией, и уже в обед позвонил Рик, настоятельно прося Дэрила зайти после работы в участок на беседу о событиях прошлого. Зная шерифа, он прекрасно понимал, что к вечеру тот подготовится по всем фронтам, подняв старое дело и расспросив сотрудников. Ну что ж, тем лучше: меньше времени займет. Мысль о том, что Рик поверит во всю эту ерунду по поводу его вины, посетила всего на минуту, тут же испаряясь.
Кажется, он, в самом деле, начал привыкать к тому, что у него есть друзья. Те, которые будут рядом в любой ситуации. Те, которые будут верить ему, а не слухам о нем. Те, которые помогут и поддержат. Так чертовски непривычно.
Позвонив по дороге Кэрол с сообщением, что он задержится, Дэрил облегченно выдохнул, слыша ее понимающий, немного встревоженный, но все такой же нежный и приветливый голос, как обычно, сообщающий, что он может приходить в любое время, что она будет ждать его. А значит, за это время ничего не изменилось, она по-прежнему ему верит и хочет быть с ним. И в это почему-то поверить было гораздо сложней, чем в искреннюю дружбу нового шерифа.