Потомки Каррингтонов (СИ) - Страница 38
Сощурив на меня глаза и скрестив руки на груди, он ответил:
- Не перегибай палку, Каррингтон.
- А ты заткни хлебало, Уэлсон.
И вот, в секунду, когда Бенджамин был уже готов сорваться «с цепи», мы оба услышали приближающиеся к нам по коридору чьи-то шаги. Кто-то бежал нам навстречу, и мы оба замерли. Поскольку я стоял лицом к проходу, то увидел приближающегося к нам Кая, в то время как Бенджамину пришлось оборачиваться, чтобы увидеть то же самое.
- Ну, где вы ходите? - Запыхавшись, начал на бегу Кай. - Врач Фиби вышел из реанимации.
Мне не нужно было повторять дважды. Сорвавшись с места, я пронёсся мимо так и недвижимо стоящего на месте Бенджамина и останавливающегося после бега по больнице Кая, к дверям реанимации. Проделывая путь по коридорам и всевозможным извилинам этого здания, я постарался очистить свою голову от всевозможных мыслей и даже не думать о том, что сейчас могу услышать от врача, знающего о состоянии Фиби и нашего ребёнка.
Около дверей реанимации уже стояло всё семейство Греев, окруживших врача со всех сторон. Подбежав к скоплению людей, я принялся было протискиваться внутрь круга к врачу, но тут все родственники Фиби расступились, освобождая мне путь. Опустив голову, я смотрел только себе под ноги, боясь заглянуть им в глаза. Увидев на расстоянии фута перед своими ботинками чёрные лаковые туфли врача, я остановился, осторожно поднимая на него глаза. Передо мной стоял мужчина средних лет, на котором красовался белый халат, который действительно ему шёл; копну тёмных волос с проседью на висках прикрывала белая шапочка, которую обычно носят все врачи; его брови тяжело нависали над голубыми глазами, и я гадал, такое выражение лица привычно для него, или же оно поселилось на его лице только сейчас. На груди врача висел бейджик, по которому я смог догадаться о его имени.
- Доктор Кубейн, что с Фиби?
- Кем вы приходитесь миссис Уэлсон? - Недоверчиво спросил док.
Вряд ли он мог подумать, что я первый встречный, случайно забрёдший в больницу. Наверняка этот вопрос врачам нужно было задавать всем интересующимся состоянием здоровья их пациентов, но то, как он назвал Фиби, задело меня, ведь она до сих пор была замужем за извергом.
- Муж, - это слово так легко слетело с языка, что я не сразу осознал, что только что ляпнул.
- Ах, мистер Уэлсон, - я поёжился, но не стал возражать. Удивительно, но многочисленные Греи, стоявшие рядом, тоже молчали. – С вашей женой всё в порядке, её состояние стабильно и я уверен, что через пару дней мы сможем выписать миссис Уэлсон.
Его тон… обычно таким тоном сообщают хорошую новость, чтобы хоть как-то сгладить горечь от плохой.
- А что с ребёнком, док? - Замогильным голосом спросил я.
Когда Кубейн с тяжёлым вздохом положил свою ладонь мне на плечо, я всё понял. Я не нуждался в дальнейших объяснениях, но доктор всё же решил расставить все точки над «и».
- Его сердце остановилось ещё в утробе матери, мистер Уэлсон. Когда вашу жену доставили к нам в реанимацию, ребёнок был уже мёртв. Мы ничего не могли поделать.
Слёзы подкатывали к глазам, но я запретил им видеть рождаться на свет. Я должен быть сильным ради Фиби. Ради нас.
- Я должен увидеться со своей женой, - мой голос звучал на удивление ровно, пока в душе всё разрывалось на части.
- Боюсь, что это невозможно, - деликатно начал доктор, но мне уже было плевать на его слова. Мне было плевать на слова всех до единого, за исключением моего ангела, в обществе которого я сейчас нуждался.
Я обошёл врача, и когда его рука упала с моего плеча, твёрдым шагом направился в реанимацию.
- Мистер Уэлсон, остановитесь! Вам нельзя там находиться!
Поскольку я не являлся мистером Уэлсоном, то и не вслушивался в слова, адресованные не мне.
Минуя двери реанимации, которые легко открывались в любую сторону, я прошёл между суетящимися врачами и медсёстрами, которые даже не заметили появления чужака, вдоль множества палат. Не имея ни малейшего представления, в какой из них лежит Фиби, я разглядывал суетящихся медиков в поисках человека, которой бы смог мне помочь. В мою сторону спешила молоденькая медсестра с открытым на три верхние пуговицы белым халатом, демонстрирующим все её прелести. Когда она проходила мимо меня, сосредоточенно смотря в бумаги, которые держала в руках, я решил привлечь её внимание.
- Эй, девушка!
Блондинка вскинула голову на окрик, который раздался рядом с ней, и заинтересованно воззрилась на меня. Но уже через секунду, заметив, что на моих ногах нет бахил, она нахмурилась и злостно прикрикнула на меня, пытаясь перекричать галдящую толпу врачей.
- Молодой человек, что вы делаете в реанимации?! Вы что не видели табличку «Посторонним вход запрещён»?
Достав из кармана джинс десятидолларовую купюру, я огляделся по сторонам и удостоверившись, что за нами никто не наблюдает, деликатно засунул её в глубокий вырез на белом халате медсестры.
- А вы не могли бы мне подсказать, где находится палата миссис Уэлсон? - Невинно улыбаясь, спросил я.
Медсестра приоткрыла рот, явно обдумывая свой ответ.
- Я не знаю, - наконец сказала она, вот только прозвучало это крайне неубедительно.
Закатив про себя глаза, я вложил в вырез её «декольте» ещё одну такую же купюру. Облизнув губы, блондинка сдалась.
- Ждите здесь, - развернувшись, она зашагала прочь, оставив меня стоять одного в движущейся толпе медиков.
Чтобы не привлекать к себе лишнего внимания, я повернулся лицом к глухой стене, будто изучая её побелку и батарею. Через минуту-две ко мне со спины подошла медсестра, «случайно» врезавшись в меня. Неуловимым движением руки она всучила мне в ладонь какую-то записку и, извинившись за удар, отошла от меня, слившись с толпой.
Открыв сложенный вдвое маленький листочек в своей руке, я увидел написанный на нём номер палаты Фиби и номер телефона, который наверняка принадлежал этой блондинке. Какая же она всё-таки наивная!
Я с трудом нашёл семнадцатую палату, в которой лежала Фиби. Тихонько приоткрыв дверь, я аккуратно заглянул в палату, но там не было никого кроме Фиби, лежащей на больничной койке и подключённой к капельнице, и упитанной медсестры. Мда, придётся давать ещё одну взятку.
Переступив порог палаты, я не успел сделать и шага, как эта маленькая кругленькая медсестра, напоминающая шарик, двинулась ко мне.
- Мужчина, что вы здесь делаете?! Это палата в реанимационном отделении, выходите! - Подойдя ко мне, она поставила руки в боки. - Выходите, быстро!
Фиби лежала на своей койке недвижимо, что могло означать, что она либо спит, либо без сознания.
- Мэм, я ненадолго, - достав из кармана последнюю пару долларов, я всучил их медсестре, заметив, что отдал ей слишком много. Увидев в моей протянутой руке тридцать долларов, она обвела меня взглядом снизу вверх и быстро взяла деньги.
- У вас пять минут, мистер Богач.
Я кивнул и только после того, как она ещё раз обвела меня взглядом, медсестра покинула это помещение. Оставшись с Фиби наедине, я едва смог дойти до стула рядом с её койкой. Ноги стали вдруг ватными, а в животе желудок предательски сжался.
Фиби выглядела такой маленькой и беззащитной, лёжа на кровати и подключённой к каким-то трубкам. Она была неподвижна, лишь её грудь вздымалась в такт дыханию. Аккуратно, чтобы ничего не натворить с проводками и трубками, я нежно взял руку Фиби в свою. Нагнувшись над её койкой, я поцеловал каждый её пальчик, после чего вновь нежно сжал ладонь Фиби в своих руках.
- Фиби, любимая, прости меня, - прошептал я. - Если бы я не затеял ту драку, ничего бы не случилось! Прости меня…
- Ты не виноват.
Повернув голову назад на голос, я увидел стоящую около двери Анастейшу. Видимо, она только что зашла и услышала мои слова.
- Миссис Грей, я…
Но теперь пришла её очередь перебивать собеседника.
- Я видела всю ситуацию со стороны, так что уж поверь, мне виднее. Именно Бен ударил Фиби в живот, а не ты.