Потомки Каррингтонов (СИ) - Страница 29
У меня почти получилось поймать и осознать эту мысль, как в дверь позвонили. Раздражённо выдохнув, я вышел из своего кабинета, громко хлопнув дверью. Может это Аллан пришёл? Но какого черта он забыл у меня дома в два часа дня?
Подойдя к входной двери и открыв её, я понял, что ошибся. Проведать меня пришёл не Аллан. Ко мне в гости заглянула Биатричи.
Я удивлённо таращился на её силуэт, стоящий на лестничной площадке, одетый в лёгкое цветастое платье, с длинными чёрными, как вороново крыло, волосами и большими карими глазами. Позади неё стоял лысый худощавый мужчина лет тридцати с маленькой козьей бородкой, завершающей образ «плохого парня».
Почему-то я всё не мог избавиться от странного предчувствия, что где-то уже видел этого человека.
- Ох, Раен, привет. Я так рада тебя видеть!
Радостная Бия бросилась ко мне в объятия, пока я всё ещё соображал, тот ли это мужчина, которого во время телефонного разговора со мной, она называла своим бойфрендом.
- Э-э, привет, Биатричи, - я деликатно отстранил её от себя. - Входите, - я жестом пригласил их внутрь, хоть и не горел желанием принимать гостей, тем более с учётом того, что дома Фиби.
Они вошли внутрь квартиры и только после того, как я закрыл за ними дверь, Бия, наконец, догадалась представить меня своему молодому человеку.
- Раен, познакомься, это Алекс Хилл, мой парень. Алекс - это Раен Каррингтон, мой друг.
Я протянул руку Алексу, который мягко пожал её. Я бы даже сказал очень мягко.
- Раен? - Я обернулся и увидел Фиби, стоящую в коридоре чуть поодаль от нас. Черт, как я представлю их с Биатричи друг другу, зная, что они обе ненавидят друг друга?
- О, Фиби, к нам пришли гости, - она подошла ко мне, и я сразу же положил ей руку на талию, притянув её к себе.
Я взглянул на Бию, но та смотрела на нас вдвоём совершенно адекватно. Либо она очень хорошо скрывала эмоции, либо этот Алекс действительно изменил её.
- Познакомьтесь, это моя девушка Фиби. Фиби, это Биатричи и её парень Алекс.
Я почувствовал, как Фиби напряглась в моих объятиях, а вот лицо Бии оставалось радостным и непроницаемым. Фиби коротко кивнула им и обвила меня руками, крепко прижавшись. Я не знаю, то ли ей просто захотелось почувствовать себя в безопасности, то ли она решила обозначить перед Бией свои владения. И в том и в другом случае, я был абсолютно не против.
- Бия, какими судьбами? Ты же назначала мне встречу на завтра.
Фиби сощурила на меня глаза, и я мысленно дал себе оплеуху за столь неосторожно сказанные слова. Теперь неизвестно, что она подумает обо мне.
- Да, но я совсем забыла, что завтра вечером мы с Алексом должны вылетать в Спринг, чтобы он успел подготовиться к школьным занятиям в понедельник, - я вскинул бровь, и Бия пояснила, - он работает школьным учителем в Спринге.
Алекс выглядел немного раздражённым ответом Биатричи, но по-прежнему молчал.
- Ясно. Тогда может чаю?
- С удовольствием, - улыбнулась Бия, и я всё ещё прижимая Фиби к себе за талию, направился на кухню.
Фиби села за кухонный стол, нервно положив руки перед собой. Ей всё это явно не нравилось, но я не успел поговорить с ней об этом, потому что в комнату вошли наши гости. Они сели за стол напротив Фиби, ожидая чая и еды.
Поставив чайник, я достал из шкафчика над кухонной стойкой пакет шоколадного печенья с апельсиновым джемом внутри.
- Бия, я всё же не могу понять, как ты узнала мой адрес? - Спросил я, отчаянно желая, чтобы чайник поскорее вскипел, они попили его, и я гостеприимно выпер бы их из квартиры. Но нет, чайник, будто специально решил закипеть только через два часа после того, как я его поставил.
Биатричи засмеялась, и мне стало противно и неловко одновременно от воспоминаний того, как она точно так же смеялась, когда я работал губами у неё между ног. Меня передёрнуло от отвращения к самому себе, но надеюсь, этого никто не заметил.
- Твой отец мистер Томпсон сказал мне это. И он же рассказал мне о том, что твоя фамилия теперь Каррингтон.
Ладно, отец, он рассказал всё это Биатричи, потому что знал её с самого рождения, ведь в Спринге мы дружили семьями и росли вместе. Но я мудак. Самый последний мудак, ведь даже Бия, похоже, знает всю эту запутанную историю с моей фамилией, а Фиби лишь смутно представляет, что к чему. Кажется, ещё зимой в баре «Тет-а-Тет» я коротко рассказал ей свою историю, но подробных объяснений она так и не дождалась, ведь потом (хоть я этого и не помню) мы переспали.
- Но ты могла бы хотя бы позвонить мне перед приходом сюда. Я бы купил что-нибудь вкусненькое, а то в моём холодильнике мышь повесилась.
Фиби обернулась на меня, прекрасно зная, что холодильник забит до отказа. Да, я могу показаться всем тем ещё жмотом, но мне отнюдь не хотелось кормить Биатричи и её молчаливого хахаля, какой бы паинькой она не стала.
- Прости, мы просто хотели устроить тебе сюрприз. Правда, Алекс? - Бия плотоядно улыбнулась, и я серьёзно начал сомневаться в её благих намерениях.
- Да, - кивнул Алекс Хилл и прокашлялся. У него был миловидный голос, который показался мне смутно знакомым.
- Алекс, мы с тобой нигде не встречались? - Недоумевая, спросил я. Меня до сих пор не покидало чувство, что я знал этого человека.
Чайник, наконец, скипел, и я с радостью выключил его, доставая из четыре чайный чашки и наливая в них заварку обычного чёрного цейлонского чая. Эти двое не достойны моих ромашек.
- Ты прав.
Я с улыбкой обернулся к нему, гордясь тем, что память не подвела меня. Вот только меня насторожило то, что Биатричи заметно напряглась рядом с Алексом. Он молчал. Я решил задать повторный вопрос.
– Так, где же мы встречались?
Посмотрев на меня, Алекс лучезарно улыбнулся. Эта улыбка…
- Я преподавал в вашей школе в Сиэтле английскую литературу и ставил с вами пьесу «Ромео и Джульетта».
Мы с Фиби непонимающе переглянулись.
- Но в нашей школе английскую литературу у нас преподавала женщина… мисс Хилл.
Фиби нахмурилась, пока я туго соображал, в чём тут дело. Может это розыгрыш? Я точно помню нашу преподавательницу мисс Хилл, которая насильно заставила играть меня Ромео. Она была невысокого роста, как и Алекс, поэтому всегда носила туфли на каблуках; ей было так же под тридцать; у неё был такой же миловидный голос и точно такая же улыбка. Ах да, и никто, абсолютно никто из класса не знал её имени. Вот черт.
- Это был я, - теперь улыбка не сползала с его лица. - Из-за своих физических данных мне было не сложно перевоплотиться в женщину, не так ли?
Я скептически глянул на него. Лысый бородатый мужичок и милая весёлая молодая женщина. 100 процентное сходство, мать вашу.
- Но зачем? - Всё ещё находясь в неверии, спросил я.
Опомнившись, я поставил заварочник, который всё это время держал в руках, на место и налил всем нам чая. Как только я поставил перед каждым чашку и сел на место рядом с Фиби, мистер/мисс Хилл начал(а) свой рассказ:
- Я познакомился с Бией ещё давно, - он взял её руку в свою и бережно сжал. Биатричи одарила его своей нежной улыбкой. - Я с самого начала знал, что мы с ней будем вместе, но всё никак не решался признаться ей в своих чувствах. Хах, - он горько усмехнулся, - а когда я решился, было уже поздно, ведь сердце Биатричи принадлежало тебе, - его тон не был злым, а просто грустным и тоскливым, так что я мог предположить, что он больше не держит на меня зла, ведь сейчас они с Бией вместе. - Но она сказала мне, что вы были вместе, но потом ты уехал и начал встречаться с другой девушкой. Она попросила меня разлучить вас, а я просто не мог отказать девушке, по которой сох уже не первый год, - Биатричи улыбнулась и опустила глаза. Похоже, у неё всё же были чувства к Алексу. - Тогда я решил временно стать на всякий случай женщиной и устроиться работать в школу, в которой ты учился. Да, мне было сложно переезжать в другой город для того, чтобы вернуть тебя Бии, но она сказала, что будет счастлива с тобой, и я поверил… Устроившись на работу и присмотревшись к вам, - он с улыбкой посмотрел на меня, а затем на Фиби, - я понял, что между вами, как и говорила Биатричи, что-то есть и это что-то мне предстояло разрушить. Тогда я и назначил тебя, Раен, на роль Ромео, а вот Джульеттой сделал Люсиль, которая, безусловно, имела на тебя виды. Я надеялся, что она сможет очаровать тебя на некоторое время, и ты забудешь Фиби, а потом приедет Бия и заберёт тебя с собой, но всё оказалось не так-то просто. Я видел, как ты смотрел на Люсиль в роли Джульетты и на Фиби в роли Париса и тогда решился на отчаянный шаг. Вы, конечно, можете уже не помнить этой детали, но на одной из репетиций вы настолько озверели, что чуть не искромсали себя мечами, а придя домой, чуть ли не свалились в обморок. Так вот это моих рук дело, - гордо заявил Алекс, пока я смутно припоминал события вековой давности. - Перед этой репетицией я просто угостил вас конфетами, в которых было кое-что подмешано. Фиби, - он перевёл на неё взгляд, - твой отец потом поднял всю школу на ноги, наивно полагая, что ты отравилась едой из столовой, но он даже не подозревал, что во всём виновата обычная конфета, - Фиби смотрела на Алекса, широко раскрыв глаза, значит, он не врал. - Но и после этого вы продолжали быть вместе. Наша пьеса, как вы помните, заняла первое место и нам выдали путёвку в Ванкувер. Кстати, на этом награждении мне пришлось изображать женскую радость и даже чмокнуть вашего директора в щечку, - Алекс улыбнулся тем далёким воспоминаниям, пока Бия морщила нос. - В Ванкувере я уже не знал, что предпринять и, погрузившись в свои мысли, даже не заметил вашей пропажи. Конечно, когда вас нашли родители Фиби, мистер Грей сделал всё, чтобы меня уволили, - он печально вздохнул. - А мне ведь нравилась моя работа … но мне пришлось вернуться в Спринг с ничем, что конечно же не порадовало Бию. Она накричала на меня и выгнала ко всем чертям собачьим, после чего и нашла то самое зелье. В общем, мы с Биатричи сошлись только после того, как ты умотал из Спринга в Лос-Анджелес.