Последняя ночь под звездами - Страница 10
Но толстуха истолковала слова своего мужа по-своему.
– Во-во, – закряхтела она. – Вечно я за других страдаю! Ох, родимые вы мои, не знаю, свидимся ли мы с вами еще. Уж так мне худо, так худо… Как эту ночь переживу, я и не знаю.
И женщина, расцеловав своих домочадцев, откинулась на носилки и закрыла глаза. Мужчина, который сидел у входа, стонал сквозь стиснутые зубы. Его заваливало на бок, сидеть у него явно просто не было сил.
В это время явился врач из больницы, который о чем-то беседовал с администрацией пансионата. Он уселся рядом с молоденькой медсестричкой и скомандовал шоферу:
– Можно ехать! – И еще чуть громче: – А всех посторонних прошу отойти от машины!
Кира послушно сделала шаг назад. Но перед этим она громко произнесла, обращаясь к своему новому знакомому:
– Ничего, молодой человек! Держитесь! Недолго вам осталось терпеть. Хоть вы поедете и не на носилках, но зато вами первым врачи займутся. Вы же у самого входа сидите, вас они и примут в больницу первым.
Услышав это, толстуха на носилках беспокойно зашевелилась. Мысль о том, что кто-то сумеет обойти ее, беспокоила ее даже в таком состоянии.
И уже закрывая дверь, Кира услышала ее голос:
– Парень, слышь, парень! К тебе обращаюсь! Тебе впрямь так худо? Слушай, я ведь не знала. Ты ложись на носилки-то, ложись. Я уж рядышком с тобой посижу. Тем более, что и впрямь ехать тут всего ничего.
Кира удовлетворенно улыбнулась. Что же, хоть какое-то доброе дело ей сегодня удалось совершить. Почему-то ей казалось, что состояние тетки куда менее тяжкое, чем у молодого человека. Тот, кто молчит и молча терпит беду, всегда получает помощь куда позднее, чем те, кто громко кричат о своем несчастье.
– Впрочем, хрен редьки все равно не слаще, – пробормотала Кира, возвращаясь к себе в номер. – Отравились-то эти двое нашими грибочками. Странно, почему же ни я, ни Лисица не почувствовали никаких неприятных симптомов?
Кира даже остановилась, чтобы мысленно просканировать свой организм. Нет, все по-прежнему было прекрасно. Сердце стучало. Легкие дышали. Мозг работал, как обычно, ни лучше, ни хуже. И самое главное, в желудочно-кишечном тракте была полнейшая тишина и покой. Желудку Киры явно пришелся по вкусу тот ужин, которым она его оделила сегодня.
– Ничего не понимаю, – пробормотала Кира снова. – Почему у меня все хорошо, а у них нет?
И еще немного подумав, она решила:
– Надо спросить у Леси, как она?
Леся открыла подруге дверь заспанная и оттого не слишком добрая.
– Тебе чего? – хрипло поинтересовалась она, с трудом разлепив только один глаз.
Второй у нее так и спал, спрятавшись под спутанными прядями волос. Лесю покачивало, и Кира насторожилась:
– Ты себя как чувствуешь?
– Нормально. Спать только очень хочется.
– Слабости нет?
– Глаза закрываются сами собой.
– Живот не болит?
– Лечь хочется, – канючила Леся.
– А тошноты нету?
Леся сглотнула и мотнула головой:
– Говори уже, что тебе нужно, и проваливай!
– Сначала скажи, тебя тошнит?
– Нет, тошноты у меня тоже нету. Только сухо во рту очень.
Кира покачала головой:
– Ну, это не то.
– Не то что?
– Не похоже это на симптомы отравления.
Разумеется, при этом заявлении глаза Леси сами собой открылись.
– Отравление?! А кто отравился?
– Тут есть… двое. То есть даже трое. С двумя я говорила. Утверждают, что нашими грибами отравились.
– Где? Где они?
Сон от услышанной новости сам собой слетел с Леси. Она приготовилась бежать:
– Где эти люди сейчас?
– Их уже увезли в больницу.
– Иди ты! – ахнула Леся. – Прямо так худо им, что до больницы дело дошло?
– Ага.
– Ой, как нехорошо! – схватилась Леся за голову. – Как чувствовала я, что не надо нам было с этими грибами связываться. Ну, приготовили бы себе несколько порций, зачем остальных-то пичкать?
– Никто их и не пичкал! Они сами, как саранча, налетели. Ты же видела, что возле этой жаровни делалось. Чуть ли не дрались за наши грибочки!
Но Лесю это не слишком утешило.
– Все равно, виноваты мы получаемся. Это же мы людей угостили. Сказали, что хорошие грибы, а там отрава!
Но Сергей Фадеевич, к которому прибежали со своей бедой подруги, покачал головой.
– Не может этого быть, – твердо произнес он. – Мы с вами никаких подозрительных грибов не брали. Только белые, подберезовики и подосиновики.
– И еще моховиков целую корзину!
– Правильно, но и их спутать с поганками тоже невозможно. Так что отравиться нашими грибами было никак нельзя, они все очень хорошие.
– Но ведь людей же увезли в больницу! – в отчаянии воскликнула Леся.
– Кого увезли?
Это подала голос проснувшаяся Галина Александровна. Видимо, женщина уже давно не спала, чутко прислушиваясь к разговору и пытаясь уловить его суть. Возглас Леси заставил ее окончательно очнуться, накинуть халат и выйти к остальным.
– Кого увезли в больницу?
Подруги быстро рассказали ей суть случившегося, и Галина Александровна внезапно побледнела. Она взглянула на мужа укоризненным взглядом и воскликнула:
– Сережа! Опять?
Это прозвучало, как обвинение. Так, словно Галина Александровна хотела бросить своему мужу горький упрек: «Сережа, ты опять! Мы же с тобой договаривались, что ты не будешь этого делать!»
И теперь подруги изнывали от любопытства. А что за «опять»? И о чем таком супруги между собой договаривались?
Но еще более странным был ответ Сергея Фадеевича. Вместо того чтобы перевести все в шутку, усмехнуться в ответ, он поступил иначе.
– Успокойся, Галя, – быстро, деловито и без тени улыбки произнес мужчина. – Я тут ни при чем! Ни тогда, ни теперь! Поняла?
Это помогло Галине Александровне совладать с собой. Но взгляд у нее по-прежнему был очень напуганным. Пока женщина медленно приходила в себя после пережитого шока, подруги медленно впадали в свой. Что это все означает?
– Тетя Галя, вы что-нибудь знаете об этом?
Галина Александровна метнула на Лесю быстрый взгляд.
– Да что ты, Лесенька? – с фальшивой искренностью воскликнула она. – Откуда же мне знать?
– А вы, Сергей Фадеевич?
– Нет, – сухо ответил мужчина. – И давайте раз и навсегда уясним для себя одну вещь… Теми грибами, что мы собрали, отравиться было невозможно. Не знаю, что там происходило с этими грибами на кухне, я над душой у поваров не стоял и, сколько они там белых себе в кошелки уложили, не считал.
– О чем вы говорите? – пробормотали чрезвычайно шокированные подруги.
– Я не обвиняю наших поваров в воровстве, бог им судья, но я могу сказать, что грибов получилось существенно меньше, чем я рассчитывал. А я в этих делах знаток!
– Вы хотите сказать, что повара взяли часть грибов себе?
– Совершенно верно!
– Но ведь был же еще суп! – воскликнули подруги. – Разве вы не помните?
– Суп?
– Ну да, суп. Суп из белых грибов. Галина Александровна относила его вам!
– Галя?
Теперь в глазах Сергея Фадеевича, обращенных на жену, застыл немой вопрос.
– В чем дело? Я никакого супа не получал!
– Я тебе все объясню, Сережа, – залепетала жена. – Я взяла для тебя пиалу с супом, но не донесла до номера. Я такая растяпа! Споткнулась, пролила все на землю, а тебе не сказала про суп, чтобы тебя не расстраивать! Прости меня!
– Ну что ты, дорогая, – успокоительно произнес Сергей Фадеевич. – Я даже рад, что напрасно плохо подумал про наших поваров. Они отличные ребята. Поработали на славу. Они все сами грибники, прекрасно разбираются в грибах. Если бы случайно, я повторяю, чисто случайно в корзину попал несъедобный или тем более ядовитый гриб, они бы его тут же обнаружили и выбросили!
– И что это значит?
– А это значит, что вся эта история выеденного яйца не стоит. У тех двоих обострились какие-то другие болячки, которые они ошибочно и приняли за отравление. Завтра все выяснится, я уверен!