Последний рейд: Последний рейд. Кровь за кровь - Страница 144

Изменить размер шрифта:

– Все в порядке. Он просто спит.

– Как спит?! Что значит спит?! – не поняла Натали, от удивления даже перестав брыкаться.

Подойдя к мужу, Лана забрала у него Натали и, просто сунув ее подмышку, как тряпичную куклу, вышла из зала, сказав Заку:

– Приготовь ванну и выгони всех отсюда. Ему сейчас нужен покой.

Выйдя на улицу, она осторожно поставила Натали на ноги и, не давая ей начать возмущаться, быстро объяснила:

– Он впал в свое знаменитое состояние ярости. Видела у него порез на груди, из него даже кровь не течет. Такое состояние отнимает у него все силы. Он победил, а теперь, после драки, организм просто отключился для восстановления. Зак сейчас приготовит ванну, и парни вымоют его. Потом мы уложим его в гостевой пещере и оставим в покое. Через пару дней он проснется, и все будет в порядке.

– Откуда ты все это знаешь? – ревниво спросила Натали.

– Однажды я уже видела его в таком состоянии. Мы были на задании, и он в очередной раз спас мою бестолковую башку. Но после боя мне пришлось нести его до точки сбора на себе. Очнулся он только через три дня. Мне повезло, что он был в легком скафандре. В боевом я бы его не утащила.

– Но с ним действительно все в порядке? – настороженно спросила Натали.

– Тебе, сестра, я бы врать не стала. Тем более в таком деле, – очень серьезно ответила Лана.

Из пещеры раздались тяжелые шаги, и на пороге появился старый герд. Внимательно посмотрев на испуганную Натали, он неожиданно опустился на левое колено и, взяв руку женщины, поцеловал ее.

– Что с вами? Что вы делаете? – растерянно пролепетала Натали, пытаясь вырвать руку.

– Прости меня, сестра, – тихо прогудел герд. – Прости, что не поверил тебе. Но видит Светлая мать, я не знал, что ты его жена.

– Чья? – не поняла Натали. – Вы знаете Генри? – сообразила она.

– Твой муж спас мне жизнь, сражаясь за нашу планету. Эти шрамы память о том дне. Ты знала, что твой брат носит орден Светлой Матери? – повернулся он к Лане.

Растерянно покачав головой, та тихо ответила:

– У нас не принято было рассматривать чужие награды, да и в парадном мундире я его видела всего дважды, да и то мельком.

– Этот орден вручил ему мой отец. Жаль, что я не знал этого раньше.

Вышедший из пещеры Зак растерянно смотрел на старого герда. Шагнув ближе, гигант тихо позвал его хриплым от волнения голосом:

– Карат. Неужели Великая мать смилостивилась над нами?!

– Зак. Живой! – тихо отозвался старый герд, сжимая родственника в объятиях.

– Этого быть не может! – растерянно пролепетала Лана, от неожиданности садясь прямо на песок.

– Чего не может быть? – окончательно растерялась Натали. – Что вообще происходит?

– Это мой двоюродный дядя, – ответил Зак, утирая глаза. – Мы не виделись с тех пор, как погибла наша планета. И как выясняется, твой муж спас ему жизнь.

– Ну ни хрена себе! – охнула Натали от избытка чувств. – Детективчик.

– Ты еще не все знаешь, Зак. Она отдала нам свою планету. Самум. Теперь мы можем жить так, как жили когда-то, – улыбнулся старый герд, с нежностью глядя на смущенную Натали.

– Это правда? – растерянно спросил Зак.

– Ну, на некоторых условиях, конечно, – смущенно пробормотала Натали, пряча глаза.

– Девочка, да твои условия это чудо по сравнению с тем, что вся лига вообще ничего не хотела делать, – громко рассмеялся Карат.

– Это все хорошо, но как быть с Генри, – решительно вернулась Натали к самой главной теме.

– Я уже сказал, – ответила, поднимаясь, Лана, – сейчас они вымоют его и уложат в постель. Только не требуй, чтобы мы перенесли его домой. Я постелю ему в дальней комнате, и пусть спит. Дома ему обязательно будут мешать. Все, что ему сейчас нужно, это полный покой. Можешь устроиться рядом, но с одним условием, не трогать и не будить.

– Ванна готова, – коротко кивнул Зак и, развернувшись, решительно направился в пещеру.

Дик, умудрившийся, наконец, успокоить дочь, отправился помогать гердам.

Покончив с мытьем, они осторожно перенесли его в приготовленную спальню и, прикрыв двери, вернулись в общий зал. Неугомонная детвора уже вовсю носилась по пляжу.

Вернувшись в зал, Дик подошел к Натали и, усевшись рядом, попросил:

– А теперь расскажи мне, как вы умудрились вляпаться в такую передрягу? И где вся ваша охрана?

– Я их отпустила, – тихо ответила Натали, виновато опустив голову.

– Что значит отпустила? – не поверил своим ушам Дик. – Ты в своем уме, девочка? Тебе мало одного приключения? Да как ты могла?!

– Мне стало их жалко. Они целыми днями торчали на солнце и просто теряли время. Я и решила, что они могут использовать его с большей пользой.

– Дура! Им за это деньги платят, – рявкнул в ответ Дик. – А теперь из-за твоей глупости мне придется их всех уволить.

– Но за что? – растерялась Натали, забыв даже обидеться на дуру.

– Они оставили объект без охраны, и даже не поинтересовались, все ли здесь в порядке.

– Это я виновата. Пообещала вызвать их сразу, как только что-то пойдет не так, – тяжело вздохнула Натали.

– Ну, с тобой пусть твой Генри разбирается, а вот с теми болванами я разберусь по-своему, – мрачно произнес Дик. – Рассказывай дальше.

– Четыре дня назад за скалой приземлилась яхта. К нам пришли двое и, представившись чиновниками из департамента внешних сношений, попросили меня сказать, где находится Генри и как с ним связаться. Я ответила, что его сейчас нет, и я не знаю, когда он вернется. И пока они заговаривали мне зубы, эти звери успели схватить Анну и ребят. После этого пришлось сдаться всем. Они пообещали убить детей, если хоть кто-то без команды шевельнется. Женщин гердов они заставили принести и собрать клетки, после чего заперли нас в них.

– Вы просидели в клетках четыре дня? – мрачно спросил Дик.

– Да. Больше всего мы боялись, что они проголодаются и решат кого-то съесть.

– Значит, все началось с чиновников? – переспросил Дик.

– Да, – устало кивнула Натали.

– Хорошо. Отдыхай пока, – тяжело вздохнул Дик и, поднявшись, позвал с собой Зака.

Следом за ними вышел и старый Карат. Пройдя в рощу, Дик подошел к клетке с чиновниками и, окинув их мрачным взглядом, спросил:

– Что, уроды, решили, что вы самые умные?

– Послушайте, мистер. Перед вами четверо чиновников…

– Да знаю я, что вы за дерьмо, – резко ответил Дик, – и мне плевать, кто вы такие. Меня интересует только один вопрос, как получилось, что вы начали прислуживать этим людоедам?

– Они направили в лигу предложение о пересмотре прошлых договоров. К тому же один из них проболтался, что разговор пойдет о разработке золотоносного месторождения. В департаменте решили, что такой шанс упускать нельзя. Единственным их условием было обязательное присутствие капитана Джаскера. Но он имел наглость отказаться. И мы решили лететь сами. Прибыв на орбиту, мы вышли с ними на связь и сказали, что капитан улетел куда-то вместе с семьей, и найти его мы сейчас не можем, но для него оставлено сообщение, и он, возможно, к нам присоединится. Они сделали вид, что поверили нам, и предложили высадиться для переговоров. Что мы и сделали. Но как только наши представители оказались на планете, их тут же схватили и, угрожая убить, заставили посадить яхту. Потом они погрузили в яхту свои клетки и, дав нам координаты планеты, приказали лететь сюда. Остальное, я думаю, вы уже знаете, – усталым голосом поведал самый старший из чиновников.

– Знаю, – задумчиво кивнул Дик, – но откуда у них координаты планеты? Эти звери ничего не понимают в космической навигации.

– Я не знаю, – фальшиво смутился чиновник.

– Вся хохма в том, что координаты планеты могли знать только те, кто знает, где именно живет его семья, – сказал Дик с неожиданной злостью. – Вы, твари, притащили их сюда, подвергнув опасности наши семьи.

– Ну, хорошо, хорошо. Да, мы испугались и начали помогать им, – неожиданно согласился молодой чиновник, – но мы же не солдаты. Мы обычные люди и не умеем терпеть боль и пытки. Мы виноваты. Но это не значит, что вы можете уподобляться им и продолжать держать нас в клетке.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com