Попаданка наоборот или история одной эльфийки (СИ) - Страница 13
— Я в восторге! Габриэль, ты гений! Неужели все наконец то наладится?
— Я очень надеюсь на это. — в тон ей сказал Габриэль.
— Надо срочно сказать об этом Луриэлю! Ты сможешь это сделать?
— Да, конечно, смогу.
— Неужели мы с ним сможем сбежать ото всех?
— Ну этого я тебе сказать не могу. Ладно иди занимайся своими делами, чуть позже принесу тебе рассортированное зелье, чтобы удобней было носить с собой.
— А зачем мне его с собой носить?
— На всякий случай. Иди уже.
— Все, все ухожу. — со смехом сказала Аэрилиэль и вышла из лаборатории.
20 глава
Она мчалась по коридору на крыльях счастья и на повороте столкнулась с Мираном. Тот поймал ее и спросил:
— Ты чего такая счастливая?
— Убери, пожалуйста руки. — ответила ему эльфийка. — И мне кажется тебе нет никакой разницы почему я счастлива.
Миран убрал руки и сказал:
— Извини, мне действительно этого знать не нужно. Ладно, мне надо идти. Удачного тебе дня.
Парень прошел мимо Аэрилиэль, а та помчалась дальше в свою комнату.
В это время Габриэль связался с Луриэлем. Первым делом он спросил:
— Ты сейчас один?
— Да, один. — ответил Луриэль. — И до этого спал. Что тебе нужно?
— Я смог сделать для Аэрилиэль блокиратор. Испытание прошло успешно.
— Что ты сделал? — сначала не понял Луриэль, но потом его глаза расширились и он, подскочив на кровати, переспросил. — Ты не шутишь? Ты правда смог? Теперь Аэрилиэль может ходить через порталы?
— Да, может. Правда действие зелья всего пару недель, но даже это, по-моему, очень хорошо.
— Это не просто хорошо, это отлично! Наконец мы сможем уйти подальше ото всех!
— Вы с Аэрилиэль даже думаете одинаково. — усмехнулся Габриэль. — Судя по твоему лицу ты скоро будешь здесь.
— Если бы, — помрачнел Луриэль. — Мне кажется, что королева что-то подозревает. Я не хочу подвергать Аэрилиэль опасности, ведь от моей матери можно ждать чего угодно.
Вдруг в комнате Луриэля раздался стук. Он недовольно посмотрел в сторону двери и сказал:
— Ладно Габриэль, мне нужно уходить. Спасибо за хорошие новости. Передай Аэрилиэль, что я приду, как только найду подходящую возможность.
— Хорошо передам. И если действительно считаешь, что королева что то заподозрила, то лучше пока не торопись приходить.
— Ладно.
Они прервали контакт, и все вроде бы хорошо, но в душу Габриэля закрались нехорошие предчувствия. Он быстро разлил зелье по маленьким бутылочкам и пошел искать Аэрилиэль.
Нашел он ее как обычно в саду. Аэрилиэль сидела в беседке, на коленях ее лежала раскрытая книга, но эльфийка не читала, а мечтательно смотрела куда-то вдаль. Габриэль окликнул ее, надеясь, что находится на безопасном расстоянии:
— Аэрилиэль, я принес тебе блокиратор.
Девушка вздрогнула, но магией не швырнулась, улыбнулась и сказала:
— Спасибо. Ты связывался с Луриэлем?
— Да, он передал, что как только сможет сразу появится. А ещё он сказал, что королева что-то подозревает. Я бы посоветовал тебе быть поосторожней.
— Хорошо, буду осторожнее. Габриэль, как ты думаешь мы с Луриэлем могли бы отправиться в какой-нибудь другой мир?
— Это вам решать, куда отправляться. Мне кажется, что когда рядом любимый человек, то, где ты находишься в большинстве случаев не так уж и важно.
— В чем-то ты прав. А почему бы и вам с Эвиэль не сбежать из этого мира? И вообще вы давно уже это могли сделать.
— Ну наверное это моя вина. Я не решился ей это предложить, в итоге теперь мы далеко друг от друга. Мне нет входа в Нувилор, ее же сюда больше не пускают. Я бы хотел с ней увидится, но я всего лишь человек и мне никогда не пройти мимо эльфийской стражи. Ладно не будем о грустном. Вот возьми, — парень передал эльфийке бутылочки с зельем. — Носи с собой постоянно пару бутылочек.
Аэрилиэль забрала у него зелье и спросила:
— Я все равно не пойму зачем мне носить его с собой?
— Повторю ещё раз, на всякий случай. У меня вот уже некоторое время какое-то нехорошее предчувствие, а после разговора с Луриэлем оно только усилилось. Я думаю, бежать вам надо как можно быстрее.
— Я бы с удовольствием, но всё зависит от Луриэля. — грустно сказала эльфийка.
— Ладно, не грусти, тебе не идёт грусть. Все будет хорошо.
— Я очень на это надеюсь. Знаешь, я хотела бы вообще покинуть этот мир. Мне так кажется, что здесь королева не даст нам спокойно жить.
— Ты читаешь мои мысли, — усмехнулся Габриэль. — Я только что об этом подумал. Вам с Луриэлем действительно нужно уходить в другой мир. Луриэля то королева не тронет, а вот тебя может и убить. Мне тут стала интересна одна вещь.
— Какая? — с интересом спросила Аэрилиэль.
— Почему у ее величества не больше детей? Я знаю, что эльфы очень редко рожают детей, но ведь не на столько же.
— Ну тут может быть как минимум две причины. Первая, если эльфы создают союз, то это навсегда, и если мужчина погибает, то эльфийка уже не создаёт союз ни с кем. Вторая причина, конечно, она очень маловероятна, это то, что по какой-то причине королева больше не может иметь детей.
— Как я понимаю, мужа у королевы не было. Как же тогда появился Луриэль?
— Я не особо в курсе этого. Ходят слухи, да, у эльфов тоже так бывает, не ухмыляйся, что королева, ещё до вступления на трон, однажды пропала, а когда появилась назад, то была уже с ребенком. Подробностей никто не знает, но в тот же момент как она вернулась, король, ее отец, умер, и она стала королевой.
— Мистика какая-то! Где же она пробыла столько времени? Луриэль получается тоже полукровка?
— На сколько я знаю, нет. Все исследования показали, что он чистокровный эльф.
— Странно все это. Ладно, не будем ворошить прошлое. У меня кстати появилась идея.
— Да? И какая?
— Пойдем в город, поедим нормальной, вкусной еды?
— Я согласна. — улыбнувшись ответила ему эльфийка.
21 глава
В городе Габриэль отвёл Аэрилиэль в самую знаменитую таверну. Они сытно поели и пошли прогуляться. Идя по улице, они опять разговорились об эльфах.
— Все равно мне не понятно, где же была королева, когда пропала. — сказал Габриэль.
— Ходило очень много слухов, — ответила ему Аэрилиэль. — Но мне, кажется, ни один из них не является правдой. Я думаю, что правду знали только король и ее величество. Мне кажется, что Луриэль тоже не знает кто его отец. А старый король, когда узнал, кто является отцом Луриэля, не выдержал и умер.
— Может отец Луриэля кто-то из Высших?
— Ты имеешь ввиду богов? — удивлённо спросила Аэрилиэль.
— А почему бы и нет? Может королеву забрал кто-то из богов или высших демонов?
— И зачем кому-то из них отпрыск-полукровка?
— Да кто же их знает. Возможно кому-то нужно передать свою силу. Может кто-то из Высших почувствовал, что ему нужен наследник.
— Габриэль, мы с тобой погружаемся в какие-то дебри. С чего ты взял что королева была с кем-то из Высших?
— Только они могут запечатать присутствующую в другом существе свою силу.
— Откуда ты это знаешь?
— Эта информация была в тех документах, что приносил мне Луриэль и с помощью которых я смог сделать блокиратор.
— Вот как. Значит ты думаешь, что Луриэль сын кого-то из богов?
— Ну не только из богов, возможно его отец из высших демонов.
— Такого не может быть! — воскликнула Аэрилиэль. — Луриэль светлый эльф!
— Знаешь, демоны отлично умеют соблазнять. Вполне возможно, что королева была очарована и в итоге ушла с демоном.
— Нет, постой, это точно не мог быть демон.
— Почему же?
— Я вспомнила, что ни один демон, будь он хоть десять раз высшим не может попасть в светлый лес. Это непреложный запрет, ещё с древних времён.
— Возможно королева куда-то выезжала из леса.
— Это тоже невозможно. Эльфийка не состоящая в союзе не имеет права покидать лес.