Положите ее среди лилий - Страница 13
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79.
Изменить размер шрифта:
н. - Скорее всего, это какая-то разновидность рэкета, и нам стоит влезть в это дело. - Что еще?
- Он женат. Бегло говорит по-французски и по-немецки. Имеет степень доктора наук. Увлечений нет. Детей тоже. Пятьдесят три года, - прочла Паула. - Вот и все, Вик.
- О'кей. - Я встал. - Помоги Джеку, Паула. Он займется поисками Джейн Парметта и Дугласа Шеррила. Я же иду к мамаше Бендикс. Хочу кое-что узнать о прислуге Кросби. Их дворецкий что-то не внушает мне доверия. Может, это она дала ему работу...
Глава 5
С первого взгляда миссис Марту Бендикс, исполнительного директора фирмы "Бендикс Эткинс", легко можно было принять за мужчину. Она была огромна и широка в плечах. Волосы коротко острижены, мужской твидовый пиджак и галстук. Но когда она выходила из-за стола, вы удивлялись еще больше, увидев ее черные чулки и тяжелые ботинки.
Она очень сердечная женщина, но боже вас упаси подходить к ней близко. У нее есть привычка хлопать собеседника по спине, после чего у того часа два-три невыносимо болит позвоночник.
Смех ее оглушает. Ни за какие коврижки я не стал бы жить с такой женщиной, несмотря на ее доброе сердце.
Робкая девушка с беличьим лицом провела меня к миссис Бендикс.
- Входи, Вик! - загудело из-за стола, заваленного бумагами. - Садись. Давненько мы не виделись. Чем ты занимаешься?
Я сел и улыбнулся.
- Да так... Разные дела. Я пришел к тебе за помощью, Марта. Ты имела дело с Кросби?
- Немного. - Она достала из-под стола бутылку виски, два стакана и пакетик с кофейными зернами. - Давай выпьем, только осторожно. Мэри не одобряет, когда пьют в рабочее время.
- Мэри - это та, с кроличьими зубками?
- Не говори о ее зубах, она тебе этого не простит... - Марта протянула мне полстакана виски и горсть кофейных зерен. - Ты имеешь в виду Кросби с бульвара Футхилл?
Я отхлебнул виски и подтвердил, что именно этих Кросби я имею в виду.
- Шесть лет назад я набрала для них весь штат прислуги. После смерти Дженнет всех старых слуг выгнали и набрали новых.
- Уволили абсолютно всех?
- Да.
- Что с ними стало потом?
- Пришлось устроить в другие места, вот и все.
- Послушай, Марта, между нами говоря, я хочу проверить причину смерти Дженнет. Я не уверен, что она умерла от сердечного приступа. У меня есть кое-какая зацепка. Скорее всего, она ничего не даст, но... Я бы хотел поговорить с кем-нибудь из старой прислуги. Возможно, они что-то знают, например, дворецкий. Кто он?
- Джон Стивенс, - сказала Марта после небольшого раздумья.
Она убрала бутылку, допила виски и, сунув в рот пару кофейных зерен, нажала кнопку звонка.
- Милая, где сейчас работает Джон Стивенс?
Мэри ответила, что сейчас узнает, и через пару минут доложила, что Джон Стивенс работает у Грегори Вайнрайта, Хилсайд Джефферсон.
- А как насчет горничной Дженнет? Где она сейчас?
- Она больше не работает. Я не стала бы ее устраивать, даже если бы она приползла ко мне на коленях.
- Что ж так? - спросил я,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com