Полное собрание сочинений в трех томах. Том 3 - Страница 132
Луизон. Значит, папочка, ваш мизинчик — лгун.
Арган. Смотри!
Луизон. Нет, папочка, не верьте ему: честное слово, он лгун.
Арган. Ну ладно, ладно, увидим. Ступай, да замечай все хорошенько. Ступай! (Один.) Ну и дети пошли! Ах, сколько забот! Даже о своей болезни подумать некогда. Право, у меня больше сил нет. (Падает в кресло.)
ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ
Арган, Беральд.
Беральд. Ну, братец, как дела? Как вы себя чувствуете?
Арган. Ах, братец, очень плохо!
Беральд. Как — очень плохо!
Арган. Да, у меня ужасная слабость.
Беральд. Как это неприятно!
Арган. У меня даже сил нет говорить.
Беральд. А я пришел, братец, предложить вам хорошую партию для моей племянницы Анжелики.
Арган (с раздражением, встав с кресла). Не говорите мне, братец, об этой негоднице! Это негодяйка, нахалка, бесстыдница, которую я самое позднее через два дня отправлю в монастырь.
Беральд. Вот это хорошо! Я очень рад, что силы к вам понемногу возвращаются и мое посещение пошло вам на пользу. Ладно, мы поговорим о деле потом. А сейчас я хочу предложить вам одно развлечение: надеюсь, оно рассеет вашу печаль и вы придете в расположение духа более благоприятное для того дела, о котором я собираюсь с вами говорить. Когда я шел к вам, мне встретились цыгане, одетые маврами, они танцуют и поют. Я уверен, что это доставит вам удовольствие и принесет не меньше пользы, чем рецепты господина Пургона. Идемте!
ВТОРАЯ ИНТЕРМЕДИЯ
Брат Мнимого больного, чтобы развлечь его, приводит к нему цыган и цыганок, одетых маврами; они поют и танцуют.
Первая цыганка.
Цыгане и цыганки танцуют.
Вторая цыганка.
Третья цыганка.
Четвертая цыганка.
Вторая цыганка.
Четвертая цыганка.
Все вместе.
Все цыгане, одетые маврами, танцуют, заставляя прыгать обезьян, которых они привели с собой. Сцена превращается в комнату Аргана.
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Арган, Беральд, Туанета.
Беральд. Ну как, братец? Что скажете? Разве это не лучше приема кассии?
Туанета. Гм… Хороший прием кассии — тоже недурная штучка…
Беральд. Так вот, не пора ли нам поговорить о нашем деле?
Арган. Одну минутку, братец, я сейчас приду.
Туанета. Что ж это, сударь, вы забыли, что не можете ходить без палки?
Арган. И то правда.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Беральд, Туанета.
Туанета. Уж вы, пожалуйста, защитите вашу племянницу.
Беральд. Изо всех сил постараюсь.
Туанета. Надо непременно помешать нелепому браку, который он вбил себе в голову. Я уж думала: хорошо бы ему подсунуть какого-нибудь лекаря, который был бы за нас и сумел бы отвратить его от Пургона, доказав, что его лечение никуда не годится. Но так как у нас нет для этого подходящего человека, то придется мне самой сыграть с ним одну шутку.
Беральд. Какую же?
Туанета. Выдумка забавная. Может быть, она и не очень умна, да, надеюсь, окажется удачной. Предоставьте это мне, а сами действуйте по своему усмотрению… Вот и наш голубчик. (Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Беральд, Арган.
Беральд. Прежде всего, братец, пожалуйста, не горячитесь во время нашего разговора…
Арган. Обещаю.
Беральд. Отвечайте без всякого гнева на то, что я намерен вам предложить…
Арган. Хорошо.
Беральд. И обсудите со мной спокойно и беспристрастно то дело, о котором я намерен вести с вами речь.
Арган. Ну ладно, ладно! Бог ты мой, какое длинное предисловие!
Беральд. Объясните мне, братец: как это при вашем богатстве, имея только одну дочь — маленькую Луизон я не считаю, — как это вы дошли до такой мысли, чтобы отдать ее в монастырь?
Арган. Объясните мне, братец: хозяин ли я у себя дома и могу ли делать все, что мне угодно?