Пока смерть не разлучит нас (СИ) - Страница 1
— Этот отель потрясающий, — воскликнула Белла, запечатлев поцелуй на щеке мужа. — Как ты нашёл это чудо?
— На Tripadvisor о нём были только положительные отзывы, — засмеялся Эдвард и помог жене выйти из машины.
— О Боже, ты забыл отцепить банку, — захихикала Белла, заглянув под днище старенького фургончика. — А я ещё думала, что это так грохочет всю дорогу.
— Ну и ладно, пускай весь мир знает, что мы теперь муж и жена, — улыбнулся Эдвард и закружил жену в объятиях.
Они поженились два дня назад и тут же отправились в свадебное путешествие, о котором давно мечтали. Вчерашние студенты колледжа, они не могли позволить себе тур в Европу или отпуск на Гавайях. Поэтому для отдыха они выбрали этот маленький уединённый семейный отель в лесах штата Вашингтон недалеко от национального парка Олимпик.
Хотя на дворе было лето, на улице к вечеру сильно похолодало. Но молодожёнов это ничуть не смутило. Тёплые вещи они предусмотрительно захватили с собой.
— Здесь так здорово, Эдвард, — продолжала восхищаться Белла, погладив толстую кору векового дерева, растущего возле парковки. — Идём скорее! — с нетерпением воскликнула она и, схватив мужа за руку, вприпрыжку побежала к зданию отеля.
Отель — невысокое здание из темного кирпича, покрытое живописным мхом, с такой же мохнатой крышей — словно сошёл со страниц старого романа. Воспитанная на романтической литературе, Белла обожала такие уютные, тёплые, как старый бабушкин плед, местечки, и Эдварду это было прекрасно известно. Глядя в счастливые глаза Беллы, он удовлетворённо подумал, что не ошибся с выбором.
— Идём, — улыбнулся Эдвард и, подхватив чемодан, поспешил за нетерпеливой женой. — Нас уже ждут. Я позвонил, что мы едем.
В холле их действительно ждали. Пара милых улыбчивых старичков, которые так приветливо встретили их, словно Белла с Эдвардом были их любимыми внуками, приехавшими погостить на уик-энд.
— Меня зовут Карлайл Каллен, — представился хоть и пожилой, но всё ещё очень красивый седой мужчина. — А это моя супруга Эсми.
Пожилая женщина с внешностью постаревшей Авы Гарднер тепло улыбнулась и произнесла:
— Добро пожаловать в наш отель!
***
— Этот отель достался Карлайлу от дяди, — сказала Эсми, вернувшись с кухни за стол. — Поначалу мы не хотели заниматься этим бизнесом. Я привыкла жить в большом городе, и это местечко показалось мне страшно скучным. Нам тогда было почти столько же лет, сколько вам. Мы только-только поженились и не готовы были запереться в глуши.
Эсми с любовью посмотрела на мужа, и тот нежно взял её руку в свою. Эдвард с Беллой переглянулись. Старички вели себя словно молодожёны, и это спустя столько лет совместной жизни. Большая редкость в современном, почти забывшем о романтике мире.
— Они такие милые, правда? — наклонилась к мужу Белла. — И до сих пор так любят друг друга.
— Вот так мы с тобой и будем выглядеть в старости, — с иронией подмигнул жене Эдвард.
— Мы вам не слишком досаждаем? — спросил Карлайл. — Быть может, вы хотели поужинать вдвоём, а мы пристаём к вам со своими стариковскими разговорами?
— Нет, нет, что вы! Вы совершенно нам не мешаете, — воскликнул Эдвард и сказал это абсолютно искренне.
Хотя они с Беллой и правда собирались устроить сегодня романтический ужин на двоих, хозяева оказались настолько приятными людьми, что прогонять их совершенно не хотелось. Эдварду всегда не хватало этих семейных посиделок — его родители погибли, когда ему было семнадцать, а с родственниками отношения у него сложились натянутые. Даже на свадьбе с его стороны были только друзья. Да и у Беллы с родными было не всё так лучезарно. Её отец и мать давно были в разводе, и мать, легкомысленная художница, порхала по миру в погоне за впечатлениями, а отец был женат вторым браком и весь был поглощён заботами о новой жене и долгожданном сыне.
О дочери оба они знали только то, что она счастлива, и этого для них было вполне достаточно.
Поэтому чета Калленов с их добродушной заботой лишь радовала молодожёнов теплом домашнего очага, которого сами они давно не знали.
— Сегодня вы наши единственные постояльцы, не так много туристов знают про наш отель, — улыбнулась Эсми. — Поэтому всё наше внимание обращено на вас, вы уж простите.
— Вам непременно нужно проехать с экскурсией по нашему национальному парку, — сказал Карлайл. — Я бы сам устроил вам прогулку, только вот годы уже не те. Но у меня на примете есть отличный проводник.
— Мы запланировали поход туда на завтра, — сказала Белла. — А сегодня мы хотели бы просто отдохнуть.
— Понимаю вас. Вы ведь полдня до нас добирались, — произнесла Эсми. — И как вы только нас нашли?
— Год назад у вас останавливался мой босс с женой, — сообщил Эдвард. — Он и кинул мне ссылку на вашу страничку на Tripadvisor.
— Всегда знал, что рекомендация — лучшая реклама, а все эти объявления в газетах — полная ерунда, — рассмеялся Карлайл.
— Благодарим вас за прекрасный ужин, — произнёс Эдвард, поднимаясь из-за стола. — Мы с Беллой пожалуй пойдём в номер. А завтра с новыми силами примемся за знакомство с вашими красотами.
— Замечательный план, — одобрила Эсми. — И у нас есть для вас подарок. Домашнее вино, — она поставила на стол бутылку из темного стекла. Этикетка на бутылке была подписана от руки. — Это вино делает семья моей подруги. Она каждый год присылает нам в подарок к Рождеству ящик лучшего красного вина из своих запасов. И мы дарим его нашим самым дорогим постояльцам.
— А вы нам с Эсми очень понравились, — сказал Карлайл. — Вы напомнили нам нас самих в молодости. Тогда нам казалось, что впереди у нас вся жизнь. А оказалось, что годы бегут так быстро…
— Не порти ребятам настроение, Карлайл, — рассмеялась Эсми. — Ведь у них всё действительно впереди.
***
Номер оказался таким же уютным, как и всё остальное в этом чудесном отеле.
Просторная комната, широкая мягкая постель и большая ванная, в которой можно было с удовольствием плескаться вдвоём, чем Белла с Эдвардом тут же и занялись.
Разгоряченные купанием, они, накинув пушистые тёплые халаты, перебрались в постель.