Пока смерть не разлучит нас (СИ) - Страница 103
***
— Что он там делает? — Шерлок вглядывался в слегка затуманенный иллюминатор, где возле подъезжающего трапа замерла, чуть ссутулившись, знакомая светловолосая фигурка.
— Пока ты дремал в пути, я сообщил Джону, что мы прилетаем, — невозмутимо сказал Майкрофт. — Разве не ты терзался вопросом, как доктор Ватсон тебя встретит? Ты тоже порой умеешь «слишком громко думать», дорогой брат.
Шерлок практически вылетел из самолёта, как только трап состыковался с самолётом, игнорируя вежливые прощания стюардесс. Так и не снятое пальто развевалось на ветру, пока он спускался, перепрыгивая ступеньки.
Не отрывая от него взгляда, Джон выпрямился, как на плацу, и сжал кулаки — он был обманчиво спокоен, на самом деле готовый распрямиться, как тугая пружина с привязанной к ней боксёрской перчаткой. Шерлок открыл рот:
— Послушай, я всё могу объя...
Пружина распрямилась, перчатка выстрелила. Хрустнувший нос обожгло болью, Шерлок покачнулся и посмотрел на тяжело дышащего Джона с досадой. Тонкий ручеёк крови закапал на асфальтовое покрытие аэродрома.
Из ближайшего автобуса, привёзшего для посадки пассажиров, на них таращились любопытствующие туристы.
— Ты обещал, мать твою! — рявкнул Джон, ухватил Шерлока за груди не обращая внимания на льющуюся кровь, пачкающую куртку и руки. — Ты обещал!
— Джон, — Шерлок зажал ладонью нос. — У меня есть оправдание.
— К дьяволу твои оправдания, я ими наелся досыта! — Джон оттолкнул Холмса и отошёл. — И тебя к дьяволу!
К дьяволу Шерлок, конечно же, не пошёл, зато предпринял ещё одну попытку остановить кровь, и алые ручейки потекли по пальцам.
— Мистер Ватсон, когда придёте в себя, потрудитесь оказать моему брату посильную медицинскую помощь, — Майкрофт спустился с трапа и отточенным жестом отряхнул с пиджака несуществующие пылинки.
— Он же всё равно... — Джон сердито взглянул на Шерлока и неопределённо махнул рукой в сторону его носа. — Он получил вполне по заслугам.
— В таком случае, вы должны вымещать свой гнев на мне, — Майкрофт широко улыбнулся. — Именно я вынудил Шерлока поскорее, так сказать, максимально обезвредить вас и отправиться в наше маленькое путешествие. Возвращаю вашу ценность лично в руки и прошу прощения за задержку.
— Вас я бить не буду, — пробормотал Джон и нахмурился, заметив, что Шерлок никак не может остановить кровь. — Да стой ты! — прикрикнул он и вытащил носовой платок и прижал к носу Шерлока — тот основательно вспух и приобрёл фиолетово-красный оттенок.
— А почему ты не?... — обеспокоенно спросил он и осёкся.
— Потому что, как ты весьма красноречиво выразился, не! — фыркнул Шерлок, умудряясь даже с разбитым носом выглядеть как на приёме у Королевы. — И надеюсь остаться таким на всю жизнь! Джон, мне нужен лёд, я не привык с этим справляться! Джон!
— Джонни! Ты кого-то убил? — радостно спросила Гарриет, показываясь на ступеньках трапа и с весёлым изумлением разглядывала его выпачканные в крови руки. Джон непонимающе посмотрел на неё, на довольного до неприличия Майкрофта и Шерлока, который требовал внимания, новый платок, внимания конкретно «своего личного врача», и снова обернулся к Майкрофту как к единственному, кто мог дать адекватный ответ.
— Это то, о чём я думаю?
— Именно так, — Холмс-старший подал Гарриет руку. — Если не возражаете, подробности сего происшествия я оставлю на совести брата и вашей очаровательной сестры. Меня ждёт семья.
Майкрофт Холмс покидал аэропорт истинно по-английски под возмущённое бормотание Шерлока что-то о его треснувшей носовой перегородке.
***
20 месяцев спустя
— Джон, ты уже не спишь? — Шерлок влетел в комнату, на ходу стягивая шарф, и только потом заметил вполне бодрого и проснувшегося Джона, который недоумённо разглядывал доску для дартса, нашпигованную дротиками, как ёж — колючками. Доску ему подарила миссис Хадсон, когда Джон торжественно объявил во всеуслышание, что в этом доме по стенам палить не будут.
— Как видишь, — откладывая доску в сторону, сказал Джон. — Ты где был? Немного непривычно просыпаться одному в такую рань.
— Выходил купить кексы, — Шерлок в доказательство потряс перед носом Джона бумажным пакетом, из которого доносился восхитительный аромат свежей сдобы.
— Подожди, — Джон взял пакет. — Это из той кондитерской, где мы были дня три назад?
— Тебе же они понравились, — Шерлок пожал плечами. — Почему я не могу сходить за кексами для тебя?
— Можешь, — подтвердил Джон. — Просто немного неожиданно для человека, который обычно не способен даже купить бутылку молока без последствий. Да и кондитерская очень далеко... Что ж, добытчику достаётся достойная награда.
Джон приблизился к Шерлоку вплотную и притянул его за шею, чтобы поцеловать. Холмс с энтузиазмом ответил и заурчал от удовольствия, как сытый кот, когда почти невинное прикосновение губ стало глубже — Джон опьяняюще пах свежестью, зубной пастой и горчинкой лосьона после бритья, его прижавшееся тело было таким тёплым, твёрдым, восхитительным, что Шерлок попытался передислоцироваться куда-нибудь поближе к дивану.
Прервав первый за день поцелуй на самом интересном месте, Джон прошептал, глядя в такие искренне-лживые глаза:
— Придется расширить радиус действия дачи взятки продавцам теперь уже до трех кварталов, — и продемонстрировал открытую пачку сигарет, вытащенную из кармана пальто Шерлока во время поцелуя, тем самым выводя на чистую воду любителя ранних прогулок. — И если что, я всё ещё чувствую дым от пальто.
— Черт возьми, — прошипел пойманный с поличным Холмс. Джон делал вид, что он серьёзен как никогда, хотя его глаза смеялись. — Но ты же знаешь, я бросаю.
— Да, уже почти два года как бросаешь, но все равно возвращаешься снова и снова к этой пагубной привычке, — вздохнул Джон, проверяя количество сигарет в пачке и пряча её в карман. — Я уже устал напоминать тебе, что ты больше не бессмертный, а значит придётся заботиться о собственном здоровье. А так же не лезть на рожон, не ввязываться в сомнительные дела, не курить, не…
— …жить, — подхватил Шерлок и закатил глаза.
— Почему сразу «не жить»? — Джон поджал губы и отошёл. — Или ты хочешь сказать, что уже пожалел об отмене проклятия? О том, что стал смертным и теперь боишься умереть?
— Джон, я совсем не это хотел сказать, — Шерлок замолчал, пытаясь подобрать нужные слова, в которых он, видят боги, никогда не был силён.
Ватсон горько усмехнулся — он не сомневался даже, что рано или поздно этот выбор будет тяготить Шерлока, напоминать о себе в самые неприятные моменты, например, когда Джон будет очередной раз обрабатывать его химические ожоги от последствий эксперимента или зашивать рассечённую бровь на минимуме анестетика.