Походы Бенедикта Спинозы. Книга 5. Бардазар (СИ) - Страница 5

Изменить размер шрифта:

В этот раз Бенедикта особенно привлекло короткое стихотворение писателя Темных веков, и он вновь и вновь повторял про себя замечательные строки, пытаясь до конца уяснить их глубину и потаенный смысл. И хоть единственный потенциальный слушатель похрапывал, развалившись в кресле, Спиноза все-таки с чувством продекламировал это стихотворение, завораживаясь самим его звучанием:

Вдруг НЛО подлетел,

Тихо завис у окна...

Я плюнул и захотел

Сказать им: "Пошли вы на..."

Больше с тех пор не садятся.

Не беспокойся, страна!

Всё удивляются: "Братцы,

Что значит: "Пошли вы на?..""

Дарий перестал храпеть, пожевал губами и пробормотал, не открывая глаз:

- Бенедикт, не ругайся... Веди себя прилично...

- Это не ругань, это поэзия, - с придыханием произнес бронеход. - Очаровательная поэзия! Алькор!

- Ну, если это поэзия, тогда пошел ты на, родной, - промямлил Силва и вновь провалился в сон.

Никакого снаряжения экскурсанты с собой не взяли, разве что Тумберг прихватил свою неизменную сумку. Одет он был все в тот же синий с продольными черными полосками свитер и джинсы и надеялся на то, что планета не встретит их трескучим морозом. Правда, поглощенный ром давал такую температуру, что следователь чуть ли не горел изнутри. Тангейзер был в форменном комбинезоне, а Умелец - в коротких брюках и разноцветной рубахе. Видать, изрядно надоели ему блеклые краски пенитенциарных учреждений, где он провел не самую лучшую часть своей непутевой жизни. Спецназовец же Хельмут Балдис был облачен в костюм-хамелеон.

Когда катер отнесло от борта фрегата на полкилометра, Хельмут протянул руку к панели управления, намереваясь включить двигатели. Но его остановил донесшийся сзади, из-за переборки, расхлябанный от выпитого, но громкий голос Умельца:

- Погоди, шеф! Вон, слева прибамбас какой-то болтается!

Хельмут Балдис взглянул на обзорный экран, и пальцы его так и не добрались до нужного места. В пронизанном лучами здешней звезды космическом просторе плыл наперерез катеру какой-то поблескивающий объект. Хельмут на всякий случай скосил глаза на панель, хотя и знал, что защита включена. И никакое метеорное тело пробить ее не смогло бы. Он увеличил картинку, так что серебристый объект заполнил собой добрую четверть экрана, и по ушам ему болезненно ударил вопль Тангейзера. Тот уже задремал было на лавке, прикрепленной к внутренней обшивке, но слова Дасаля заставили его вновь приобщиться к реальности.

- Переключатель! Это же наш переключатель!

Спецназовец, понятное дело, решил, что этот танкист-пассажир несет какую-то пьяную пургу. Но раздавшиеся вслед за воплем Тангейзера слова динтинского следователя, хоть и нетрезвого, но по-прежнему рассудительного, заставили его изменить свое мнение.

- Очень похоже, - твердо сказал Шерлок, сквозь переборку вглядываясь в экран. - Вот он и нашелся.

- В натуре! - подтвердил Дасаль. - Шеф, хватай его!

Хельмут Балдис продолжал озадаченно смотреть на приближающийся к катеру параллелепипед, похожий на фляжку.

- Не очкуй, шеф, не взорвется, - заверил его Умелец. - Это же не граната.

Спецназовец вместе с креслом повернулся от экрана и посмотрел на пассажиров. Они уже не сидели на лавке, а стояли возле самой перегородки (гравитер создавал нормальное поле тяготения) и, кажется, были вполне вменяемыми.

- Это деталь, пропавшая из кармана господина Аллатона, мага, - пояснил Хельмуту Шерлок. - Уникальная деталь, поэтому хорошо бы ее выловить. Есть у вас такая возможность?

- Н-ну... сейчас попробую, - неуверенно ответил Балдис. И опасливо добавил: - А точно не взорвется?

- Не взорвется, век воли не видать! - горячо поклялся Дасаль.

- Уж лучше видать, - пробормотал спецназовец и развернулся назад к экрану. - Сейчас цепану ее лапой, ага.

Он начал что-то там делать на приборной панели, и из-под пола отсека донеслись стуки и протяжный скрип. На экране появилась дымчатая от мгновенно замерзшей смазки клешня манипулятора и, раздвигаясь, устремилась к детали сооружения древних свамов. Не сразу, но схватила серебристую штуковину и втянулась в борт катера. Под ногами у пассажиров вновь застучало и заскрипело.

- Попался, борзый! - удовлетворенно констатировал Умелец.

- Эй, что у вас случилось? - раздался из динамика голос командира фрегата. - Что вы там ловите, мю-мезон твою эскадру? Консультант ботинок потерял, что ли?

- Нет, это вверенная вам лоханка рассыпается от хорошего обращения, деталями сорит! - вскричал уязвленный Дасаль. - А мы подбираем!

- Все в порядке, господин полковник, - поспешно доложил Хельмут Балдис. - Просто обнаружили кое-какое имущество этого... мага, что в зеленой хламиде.

- Значит, это не мы деталями сорим, а маг, - язвительно произнес Добрыня Кожемяка. - А консультант вводит в заблуждение. Рома он больше не получит.

- Не очень-то и хотелось, - буркнул Дасаль, и Кожемяка услышал его.

- Даже если и очень захочется, - стальным голосом сказал он, - то хотелки эти так хотелками и останутся. Ладно, давайте, стартуйте. Конец связи.

- Нужен мне твой ром, - попытался оставить за собой последнее слово Умелец. - От ваксы твоей гнилой только шайбу метать.

- Прекратите, Дасаль! - поморщился Шерлок Тумберг. - Вы же все-таки член научной экспедиции. Фильтруйте базар!

- Ого! - с уважением сказал груйк и умолк.

- У вас там сзади люк, - спецназовец повернулся и показал пальцем. - Открывайте и забирайте свою потерю, ага?

Этим занялся Шерлок. Потянув за кольцо, он поднял крышку, встал на колени и запустил руку в логово манипулятора. Достал переключатель, осмотрел его и убежденно кивнул:

- Точно, он самый.

- Сто процентов! - подтвердил Тангейзер и, задержав дыхание, подавил икоту.

- И как это его сюда занесло? - спросил Дасаль. И сам же ответил, повторив слова супертанка Бенедикта Спинозы: - Время - штука тонкая, да... Начнешь голову ломать - и с катушек слетишь.

- Поэтому лучше не ломать, - усмехнулся Шерлок и спрятал переключатель в сумку. - Во всяком случае, сейчас.

- Вы бы сели, - посоветовал спецназовец. - Сейчас разгоняться начну.

Пассажиры вновь разместились на лавке, и катер, дернувшись, помчался по космическим просторам. Вскоре громада фрегата превратилась в искорку и затерялась среди звезд.

Тангейзер ворочался на лавке, пытаясь добиться оптимального для сна сидячего положения тела, но у него ничего не получалось. Наконец он просто лег на бок, подложил руки под щеку, поджал ноги и вырубился. Следователь тоже намеревался вздремнуть, дабы хоть немного освежить мозги, но Дасаль нарушил его планы. Груйк подсел поближе и попросил:

- Начальник, дайте цацку в руках подержать.

- В смысле, переключатель?

- Ну да. Красивая вещица, высоко-, понимаешь, художественная. Как говорится, все смотрел бы, все смотрел бы, все смотрел бы на нее б...

Тумберг, усмехнувшись, достал из сумки изделие свамов и протянул Умельцу. Тот бережно взял переключатель и принялся рассматривать его узоры и любовно оглаживать пальцами непонятные разновеликие бугорки.

- Красивая вещица, - повторил Дасаль. - Знаю я таких коллекционеров, кто за нее отвалит столько, сколько вам, начальник, и за всю жизнь не заработать. Отвечаю!

Шерлок покосился сначала на груйка, потом на переключатель и задумчиво произнес:

- Трудно мне понять коллекционеров. Платить уйму денег за какой-нибудь древний горшок, чтобы в одиночку им любоваться. Нет, с точки зрения психологии, объяснить можно: вот, мол, ни у кого нет, а у меня есть... И я не сомневаюсь, что, разглядывая этот горшок, коллекционер получает истинное наслаждение... Но все равно есть в этом какая-то неправильность.

- Неправильность... правильность... - пробормотал Умелец, продолжая голубить старинное изделие. - Это вы просто ничего не коллекционировали. Они, конечно, народ специфический, но без них мир был бы не тот.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com