Похитители бриллиантов - Страница 185

Изменить размер шрифта:
ьше!..

- Этот фургон - тюрьма на колесах. В ней содержатся две женщины, которым, по-моему, приходится туго от этого мерзавца, если судить по тому, как тщательно он их держит взаперти, и если верить одному документу, который случайно попал в мои руки...

- Две женщины?.. Вы сказали две? - переспросил Альбер, охваченный странной тревогой.

- Да. Одна из них француженка, хотя бы по имени.

- Вы помните это имя?

- Право, у меня плохая память на имена. Но если это вас интересует, прочитайте несколько слов на первой странице этой книги. Сам не знаю, зачем я ее сохранил. Могу ее отдать вам... Она мне ничего не стоила...

Бандит передал Альберу известную читателю книгу.

Де Вильрож раскрыл ее дрожащими руками и увидел строки, написанные кровью. Дрожь пробежала у него по всему телу. Его расширившиеся от ужаса глаза уже больше ничего не видели, у него перехватило дыхание, он зашатался. Жозеф подхватил его и не дал ему упасть. Еще ничего не зная, Александр почувствовал, что произошло нечто страшное.

Де Вильрож сделал огромное усилие, овладел собой и, протягивая книгу Александру, закричал нечеловеческим голосом:

- На! Читай! Читай!..

Александр, которого никогда не покидало спокойствие, прочел вполголоса строки, полные отчаяния, а Жозеф, слушая его, был похож на воплощение отчаяния. Если бы не дрожь в голосе Александра и не бледность, разлившаяся по его лицу, мистер Смит, единственный посторонний, подумал бы, что Александру вся эта история так же безразлична, как ему самому. Ярость Жозефа прорвалась в свирепом рычанье, когда Александр прочитал вслух подпись: графиня Анна де Вильрож.

- Это мадам Анна!.. Моя благодетельница!.. Жена человека, которого я люблю больше всех на свете! Она в плену... Здесь, в двух шагах от нас... Горе тем, кто ее похитил! Я придумаю для них такие пытки!.. Ах, бандиты! Они мне заплатят пинту крови за каждую ее слезу... По куску мяса я у них вырежу за каждый ее вздох... Да еще и этого мало!..

- Идем! - сказал хриплым голосом Альбер. - Этот человек говорит - два дня ходьбы?.. Мы доберемся за двенадцать часов... Мы будем бежать до изнеможения. Но мы добежим... А уж тогда... Правильно ты сказал, Жозеф, горе тем, кто ее похитил!..

- Идем! - в один голос отозвались Александр и Жозеф.

- Однако, - прибавил Александр, никогда не терявший присутствия духа, нам нужно иметь более точные указания. Мы ведь не можем пуститься в путь очертя голову...

- Я сказал - на восток, - ответил Сэм Смит. Он и не думал, что так легко избавится от соперников. Их быстрый уход был ему весьма удобен, хотя причины все-таки его заинтриговали. - Идите все время в сторону восходящего солнца, и вскоре вы увидите на земле следы фургона.

У трех друзей только и было оружия, что ножи и единственный карабин, и Александр не без зависти посматривал на ружье Смита.

- Сударь, - сказал он, - мы не знаем, что вас заставило рассказать нам все, что вы нам рассказали. Вы видите сами, однако, как мы взволнованы. Времени мало.Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com