Похищение Зеленой Хризантемы (СИ) - Страница 4

Изменить размер шрифта:

Торми взял стул и, удобно расположившись на нем, приложил ухо к двери.

Слегка неуверенный женский голос выводил:

За тёмной водой Мерондера,

За лесом зловещим Эмон

Скрывается в Чаще Адрофера

Великий козел Лелендон.

Герой Лелендон, Лелендон!

Победитель зловещих огней!

О грезы девичьих очей,

Великий козел Лелендон!

Под тёмным ночи покрывалом

В кустах и рвах, и на соснах

Враги валяются навалом

В чудесных Лелендона снах.

Враги пытаются всё встать,

Но им никак не устоять.

Ведь грозен в гневе Лелендон,

Ведь бочку пива выпил он!

Герой Лелендон, Лелендон!

Победитель зловещих огней!

О грезы девичьих очей,

Великий козел Лелендон!

О, ужас! В Чащу Андрофера

Пришли Зловещие Огни!

И в темных водах Мерондера

Плясали яростно они!

А что герой наш, Лелендон?

Неужто побоится он

Каких-то там дурных Огней,

Что гонят сон с его очей?

Герой Лелендон, Лелендон!

Победитель зловещих огней!

О грезы девичьих очей,

Великий козел Лелендон!

И вот уже поблекли звезды,

Собрал наш Лелендон прям в грозди

Зловещих духов подземелья,

Немного мучаясь с похмелья.

О глупые зловещие Огни!

Зачем напасть на Лелендона

Решили вдруг они?!

Ведь слава Лелендона

Гремит по всей стране,

Не меркнет и не тускнет

В общественном огне.

Герой Лелендон! Лелендон!

Герой Лелендон, Лелендон!

Победитель зловещих огней!

О грезы девичьих очей,

Великий козел Лелендон!

Последние два куплета начал подпевать еще один голос, с энтузиазмом выкрикивающий вместо каждого «герой» слово «козел». Затем послышался возмущенный вопль, звон разбитого стекла и новый вопль уже в два голоса. Торми чуть не раздавил ухо, пытаясь услышать что-нибудь ещё, кроме невнятного бормотания, но дверь была слишком толстой. Стоило применить более решительные меры…

***

— Зачем ты разбил бутылку, придурок? — Тея трясла за рукав Анемона исключительно потому, что только до него и смогла дотянуться. Соображала она слабо, но помнила, что в бутылке что-то оставалось. Кажется.

— Она всё равно была пустой, и ты сама сказала, что там тарак-к-кан, — невнятно оправдывался Анемон, пытаясь кивнуть головой в сторону темного угла.

— Тараканиан, идиот! Я сказала, что твой дядя Тараканиан редкостная сволочь, а вовсе не прикончи таракана бутылкой! Ужас, моя голова! Что за дрянь мы пили? Ты где, кстати?

Тея поморщилась и с некоторым усилием села.

В этот момент дверь отворилась, впустив в темную комнатенку некое подобие света и чей-то силуэт на его фоне. Силуэт уважительно присвистнул. Тея поморщилась как от света, так и от свиста. Попривыкнув к новому освещению, она с некоторым удивлением обнаружила себя сидящей на столе в окружении разнообразных склянок и бумаг. На приличном расстоянии от нее в глубокой задумчивости обнаружился Анемон, удобно закинувший ноги на ручку кресла, в котором он и разместился. Собственно, сначала она увидела белые сапоги на обалденной шпильке — бесспорном предмете зависти, — а уже потом до нее дошло, что сапоги одеты на ноги Анемона, которого Тея признала по удивившим ее накануне темным очкам. Странно, что пару минут назад она могла до него дотянуться — между столом и креслом было метра полтора пространства заваленного разнообразным мусором, включая пустые бутылки.

— Тер… тьфу, духи! Торми! — раздался голос умирающего с кресла. — Это ты?

— Учитель Анемон? — удивлённо произнёс вошедший, которого ещё не могли разглядеть непривыкшие к свету глаза Теи. О нём можно было сказать только одно: роста он был небольшого. И, судя по голосу, ещё ребёнок. — Я могу зайти и в другое время, если вы тут заняты.

— Нет! Стоять! Не двигайся-ся! Ты раздолбал эту лулонову дверь?! Я в-всегда знал, что ты достойный уче-ченик своего учи-чителя, — запинаясь чуть ли не через слово, прогнусавил Анемон.

Он плакал?

— Я вообще-то не… Да ну фиг с ним. Да! Я сломал эту дверь исключительно ради вас, учитель. Я всегда помню, что должен быть вас достоин!

Тея икнула совсем не к месту. Речь ученика Анемона её растрогала. Взор затуманили непрошенные, но вполне понятные слёзы. Такая преданность своему учителю, такая самоотверженность тем более сейчас ценилась Теей. Она ещё плохо соображала.

Анемон издал странный звук, похожий на сдавленный всхлип. Тея поневоле пригляделась к Анемону, к учителю, которого хотел быть достоин этот ребёнок с драгоценным преданным сердцем, и проглотила вставший в горле ком горечи. Анемон забылся в рыданиях, закрыв лицо руками. Он содрогался от переполняющих его чувств и уже ничего не замечал вокруг себя. О, он был жалок!

Тея попыталась вспомнить, зачем она вообще припёрлась в этот дом, однако память ей безжалостно отказала. «И всё равно не повод задерживаться». Она встала… Сделала попытку встать, но ноги сами по себе разъехались, и девушка с ужасом поняла, что так просто ей из подвала не выбраться. Зависнув над полом и из последних сил держась за ножку стола, Тея оказалась в очень неудобном положении. Голова предательски кружилась, мысли вертелись, как запутавшиеся в клубках котята. Перед внутренним взором промелькнула извилистая дорожка в гостиницу «Зияющая дыра», которая таковой являлась не только по названию, и в её голове окончательно помутнело…

Глава 2 Подруга учителя Анемона?!

А может, это и не так плохо,

Как показалось сначала.

Может даже и выгодно…

Торми

Во тьме мрачных мыслей бродил поутру Анемон. "Неплохо, неплохо вчера сообразили на двоих. Неплохо!" — думал он. Бросал страдальческие взгляды на закупоренную бутылку прекрасного изумрудного вина, привезённого из Диффенбахии, хмурился, хватался за голову и опять думал: «Неплохо, неплохо вчера сообразили на двоих. Неплохо».

Так продолжалось всё утро, пока в кабинет, словно ураган, не влетел Торми, рыжая шевелюра которого была, как всегда, взлохмачена, будто каждый день его с особым усердием тащили вниз головой через два квартала. В его голубых глазах, осветлённых озорством и догадливостью, плескался глубочайший интерес.

— Доброе утро, учитель! — громко отчеканил мальчик и плюхнулся в кресло, поставленное с другой стороны стола, за которым сидел Анемон.

На Торми сегодня был белый костюмчик с оранжевыми ромбовидными вставками и белые сапожки. В руках он нетерпеливо крутил конверт, запечатанный воском с оттиснутой печатью, и ёрзал на месте, словно сидел на гвоздях.

— Доброе! Что там у тебя?

— Отчёт от Лайнерии! Работа проделана отлично! — не замедлил похвалиться ученик, сияя как начищенное блюдо.

Анемон принял конверт, буквально трепетавший от нетерпения в руках курьера, и отложил в сторону, не торопясь углубиться в чтение.

— Как впечатления от задания?

— О! Это было здорово! — расцвёл летним цветком мальчик, подавшись вперёд. — Староста деревеньки сначала не поверил, что мы с Лайн прибыли от вашего имени, чтобы изгнать расшалившегося духа, но потом Лайнерия весьма наглядно его в этом убедила. Правда, после её убеждений половина деревни разбежалась, называя Лайн демоном во плоти, зато оставшаяся половина во главе со старостой усердно нам помогала. Так что мы в два счёта выкурили из разваливающейся сараюшки зарвавшегося духа. Им оказался лулончик, — вытащил он из кармана бирюзовый камешек. — Он запечатан тут.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com