Пограничное состояние как сексуальное бессмертие - Страница 9
Имеется в виду внешность женщины и её психическое состояние, зависимое от этой внешности.
Демоническая составляющая формы почти всегда ведёт на поводу теоретическое содержание, поскольку оно не более чем философское предположение, тогда как форма всегда здесь и сейчас, что отрицать может лишь сумасшествие крайней степени, причём наречие "почти" в этом тезисе имеет достаточно условное значение, имеющее своей целью сделать допуск для недопущения абсолютизации, то есть это речевой либерализм.
Что известно всем, от домохозяйки до президента, а именно - форма даёт наполнение, которое вне достаточной степени качества парализует всё.
Если кому-то требуется практический пример демонизма в бытовой жизни, то это как раз такой случай - сексуальность, то есть функциональность генетического предназначения, управляет духовностью, определяемой психологическим и психическим состоянием, которое в буквальном смысле делает человека таким как он есть, а в случае невыполнения демонических команд, трансформирующих внутреннее во внешнее, вполне может ликвидировать объект представительства посредством суицидальной практики, которая своими истоками стоит над разумом качественным контроллером состояния формы как выражения сексуальности.
"Демонизм презумпции перманентной сексуальности"
Человеческая порода, точнее говоря женские особи этого вида, единственные представители высокоразвитого животного мира, готовые к размножению практически постоянно, исключая моменты ремиссии этой способности, что наводит на размышления о неком ином предназначении данной магнетической способности, кроме простой животной репродукции.
Постоянное потенциальное сексуальное напряжение, в любой момент способное закончиться разрешением, определяет духовность неизбежной и основной частью сексуальности, более того, сама сексуальность является мотивом духовности, что не может отрицать никто из мыслящих творцов, поскольку, как пример, даже сам принцип музыкального контрапункта, как и любого контрапункта вообще, построен на бисексуальной базе - напряжении и разрешении, где под бисексуальностью понимается двойственность сущего, основанная на пустоте, преобразованной в максимальную материальность, взрывающуюся перенапряжением самой себя и разрешающуюся в исходное состояние перманентного ожидания сверхнового разрушения, ценой совокупления противоположностей, созданных для электризации момента и трансформации суперпозиции в постпозицию, которая и определяет среднестатистическое существование обыкновенного человека, зачастую в этой позиции и умирающего в недоумении последнего мига - а что же это такое было, столь быстро промелькнувшее, столь много обещающее, но ничего из обещанного не давшее, аминь.
Нужно брать, а не ждать, если кратко резюмировать предыдущий пассаж.
Что чувственно-разумные женщины и делают с грацией естественности изящества, то есть с абсолютно мотивированной функциональностью необходимости.
Демоничность магического магнетизма мотивированной безрассудности всегда имеет своей целью момент минимума преобразования постоянной перманентной в позицию максимума разрешения потенциального напряжения в функциональное разрешение как духовно-интеллектуальное, так и экстатически-сексуальное, что для настоящей женщины состояния идентичные, поскольку духовность проистекает из физиологии, точнее функциональности этой физиологии, когда любовь чувственности переплетена с духовной сексуальностью в степень единого целого, подобно протонам и нейтронам в составе атомного ядра, поэтому неизбежность полёта ночной колибри над океаном звёздных закатов всегда понятна и непрерывна для женственности как естественности цикла любви.
"Экзистенциальность желания"
Не имеет определения, поскольку неопределяемое не есть понимаемое и больше добавить нечего, кроме действительной пробы, которая действительна лишь в момент ощущения, сразу же исчезая во тьме памяти представления и оставляя лишь недоверчивый чувственный след, в который нужно лишь верить.
"Идентификация чувственности как вечная молодость"
Нет смысла повторять утверждение, что молодость духа есть молодость тела, но не всегда наоборот, однако действительную степень этой констатации можно осознать не посредством просмотра идеограмм контекста, фиксирующего эту данность, но лишь нахождением внутри констатируемого состояния, поэтому сказать что-либо определённое адекватным переводом для внешнего восприятия нельзя никаким образом, поскольку лишь условные понятия, то есть существующие как элементы цепи восприятия некоего конечного базового смысла, могут быть переданы вовне, и то лишь как цельная квантованная цепочка, где каждый квант это математическая точка вершины айсберга целого направления предметного описания, что не позволяет вообще никому ничего осмысленно передать с достаточной вероятностью адекватного приёма полученного посыла, что превращает человеческое общение при помощи слов, или иных семиотических способов, в бессмыслицу, осознаваемую таковой чрезвычайно редко, практически никогда, поэтому самым верным способом воспринимать истину является чувственность, которая никаким образом непередаваема вовне, то есть не подлежит адекватному описанию и выражению этим описанием, а поэтому - трансцендентна как понятие.
Действительно, как описать боль, страх или оргазм, кроме сравнительного и бессмысленного метода утрамбовывания слов, не имеющих никакого аутентичного наполнения.
Поэтому конфликт поколений неизбежен в любом случае, так как чувственность одного порядка не признаёт чувственность другого порядка, кроме тех моментов, когда они соответсвенны, что чрезвычайно редко имеет место возможности прямого контакта в физическом мире.
Таким образом, сексуальная чувственность как сенсор действительной генетической функциональности является единственным критерием оценки внешнего и его соответствия внутреннему, так как иные способы взаимодействия в любом случае наталкиваются на длинную цепь посредников, по прохождении которой первичность свежести юной волны несущегося рассвета в любом случае сталкивается с монолитом заторможенного заката, пытающегося ухватить отблески чужих миров, когда чувственный разум - а иного быть не может принципиально - в большинстве случаев живёт не будущим, а прошлым, рисуя этим свой мир традиционностью серой утопающей посредственности, так как истинная гениальная молодость всегда здесь и сейчас постоянна и невозможна к уничтожению ничем, никем и никак.
"Доминирование вампирического как база сексуального"
Понимая под вампиризмом духовность коллизий физиологии, представляющей свой генетический клан самым открытым образом, то есть яркостью привлечения внимания и отдачи его как впечатления, питающего энергией генома захваченный объект, можно осознать, что математичность микромира опосредованно связана цепями управления впечатлений с эмоциональностью мегамира, определяемого духовностью, поскольку лишь она может претендовать на копирайт идентичности тела и его носителя, поэтому вампирические эманации сексуального, то есть максимально функционального характера можно дешифровать как стремление доминанты объединить все субдоминанты единым полем множественности, определяемым как единство.