Поденка - Страница 16
– Моя идея не очень-то нравится Райану.
– Ну и что?
– Ну и что? То, что мы всегда принимаем подобные решения вместе. – Сара сложила руки на груди, словно защищаясь.
– Но ведь кормильцем в вашей семье являешься ты. Так что тебе и командовать.
– Отношения между мужем и женой не могут строиться по такому принципу, Чарли. Тебе ли этого не знать. Ведь именно по этой причине и развалился твой брак.
– А что, собственно, его не устраивает?
– У него есть свои причины.
Они замолчали. У Приста по-прежнему раскалывалась голова. Мелькнула мысль рассказать обо всем Саре и отвести душу, но он тут же одернул себя – по отношению к ней это будет несправедливо. И вместо этого он направил всю свою злость на Райана. Прист понимал, почему муж Сары не желает, чтобы она оставила свою нынешнюю высокооплачиваемую работу. Ведь деньги, которые она приносит в дом, он тратит на так называемые мероприятия по развитию отношений с сотрудниками. На самом деле эти его «мероприятия» сводятся к пьянству и игре на тотализаторе в компании недоумков-дружков. Ясное дело, ему совсем не хочется, чтобы стабильный доход жены оказался под угрозой из-за рисков, связанных с открытием нового дела.
– Знаешь, что, Сара? Тут дело не в нем, а в тебе самой.
– Дело в нас обоих. Мы приняли это решение вместе, – возразила она.
– Это из-за его глупого желания все контролировать.
– Нет… – Сара запнулась. – Просто… просто давай оставим эту тему, Чарли. Пожалуйста.
– Думаю, если бы он не нуждался в твоих деньгах, чтобы продолжать играть на тотализаторе…
– Пожалуйста, Чарли.
– Я просто хочу, чтобы у тебя все было в порядке.
– И каково, по-твоему, мне это слышать?
– Слышать что?
– Вот это твое: «Я хочу, чтобы у тебя все было в порядке».
– Я не понимаю, что тебе не нравится.
– Все ты понимаешь. Я не нуждаюсь ни в чьем покровительстве, и твоя откровенная неприязнь к Райану – я говорю серьезно – очень меня огорчает. Ты когда-нибудь об этом думал? Каково мне слушать, как мой брат постоянно поливает грязью моего мужа?
– Если бы он не был таким кретином…
– Он заботится о нас.
– Он заботится только о самом себе, Сара. И так было всегда.
– Ты не обязан это делать, Чарли.
– Делать что?
– Брать на себя роль нашего отца.
– Я и не пытаюсь. Я просто говорю, что твой муж – кретин.
– Чарли…
– К тому же пьяница и дармоед.
– Чарли…
– И обаяния у него меньше, чем у овоща.
– Чарли!
Сара со стуком опустила свою чашку на барную стойку и воззрилась на брата с изумлением и гневом. Потом мотнула головой в сторону открытой двери. Прист посмотрел туда и тут же пожалел о своих словах. В дверях, уставившись на него, стояла Тилли. Выражение ее личика под копной спутанных непокорных волос было растерянным.
Прист попытался что-то сказать, но сумел выдавить из себя только невнятное мычание. Хорошо хоть это звучало так, словно он извинялся.
– К нам пришел дядя Чарли, солнышко. – Сара заставила себя улыбнуться. – Обычно он не приходит в будни, верно? Поздоровайся с дядей.
– Привет, дядя Чарли.
– Привет, Тилли. Как у тебя прошел день в школе, хорошо?
Она подбежала к нему и положила перед ним на стол несколько рисунков. Прист взял их осторожно, словно они могли рассыпаться в пыль в его руке.
– Ух ты, как здорово, – сказал он, помогая Тилли забраться к нему на колени.
Сара пробормотала что-то насчет того, что ей надо посмотреть, как идет стирка белья, и вышла из кухни. Прист надеялся, что она ушла ненадолго. Надо бы перед ней извиниться. Он вдруг почувствовал себя полным дураком.
– Это мама. – Тилли показала пальчиком на то, что выглядело как палитра цветов, наложенных один на другой.
– Да, я вижу, что это мама. Правда, она красивая?
– Мм. Да. – Тилли достала из ярко раскрашенного пенала набор фломастеров и начала добавлять к своему рисунку новые детали, тихо напевая себе под нос.
Прист смотрел поверх ее плеча.
– Это облака?
– Это птички, глупый.
– А.
Он был рад, что здесь нет Райана. Тот бы ни за что не позволил Тилли сесть к нему на колени. Тут же сгреб бы ее в охапку и вынес из кухни, как будто дядя представлял для нее какую-то угрозу. Очевидно, давая шурину понять, что он не умеет обращаться с детьми, Райан пытался показать, что имеет над ним хоть какую-то власть. А может, все дело в том, что он не понимает природу диссоциативного синдрома. «У него та же самая штука, что и у Уильяма-Потрошителя», – любил повторять Райан.
– А это что? Пугало?
– Нет, это тоже мама.
Племянница хихикнула, и Чарли тоже рассмеялся.
– Мне нравятся мамины волосы, – сказал он. – Можно я помогу тебе раскрасить этот рисунок?
Тилли кивнула и сунула дяде в руку голубой мелок, жестом показав, что ему надо раскрасить небо.
– Мама говорит, нам всем нужно голубое небо над головой, – нараспев произнесла Тилли, начав рисовать красные яблоки на одном из деревьев.
– Мама права, солнышко, – прошептал Прист, вспомнив, что именно так говорила и его собственная мать. Значит, Сара тоже запомнила эту фразу.
– А где твое голубое небо, дядя Чарли? – после недолгого молчания спросила Тилли.
Прист сжал губы, продолжая водить мелком. «Куда же подевалось мое голубое небо?» — подумал он, глядя, как Тилли начинает раскрашивать другую часть своего рисунка.
– Думаю, сейчас оно прячется за парой-тройкой темных туч, – сказал он. – Может быть, я увижу его завтра.
Глава 9
Уже начало смеркаться. Прист, щелкнув стенным выключателем, включил отопление. Пусть поработает часок, чтобы в квартире стало немного теплее. Затем запер входную дверь. Несколько раз дернул за ручку, чтобы убедиться, что дверь надежно заперта. Его рука снова показалась ему чужой, но на сей раз это его не обеспокоило.
Нынешнее состояние, которое психиатр назвал дереализацией, было ему хорошо знакомо. Когда оно приходит, мир заволакивал туман. Предметы при этом могли менять свои размеры и формы, а люди – превращаться в карикатуры на себя самих или, что еще хуже, казаться чем-то вроде роботов. «По сравнению с этим мигрень – сущие пустяки», – сказал психиатр. Это расстройство неизлечимо, и невозможно предугадать, когда начнется очередной приступ.
Прист был на приеме у психиатра только один раз. С него хватило и этого.
Он сконфуженно извинился перед Сарой, когда та наконец вышла из прачечной комнаты. Сестра приняла извинения, поцеловала его и пообещала не говорить со своей подругой-бухгалтером о свидании с ним, если он еще не готов. Что бы это ни подразумевало.
Прист не знал, что его злит больше, – собственная склонность расстраивать Сару или ее способность прощать его опять и опять. Он не заслуживал ни ее прощения, ни ее любви, неиссякающей, несмотря на все его недостатки. Но с тех пор как сестра выбросила из своей жизни Уильяма – просто взяла и удалила его, – она, похоже, не могла долго сердиться на своего брата Чарли, даже когда он вел себя отвратительно.
По дороге домой ему пришло в голову, что, пожалуй, зря он отверг предложение Сары познакомиться с ее подругой. Он жил один уже пять лет, но отнюдь не утратил полового влечения. К тому же потенциальная партнерша, которую выбрала для него Сара, наверняка подойдет ему куда лучше, чем если выбор сделает он сам. Ведь она изначально была убеждена, что Ди ему не пара. Тогда почему же он отказался? Из-за боязни, что ничего не выйдет? Вряд ли. Его отношения с женщинами заходили в тупик уже столько раз, что он к этому привык.
Нет, все куда сложнее. Я боюсь самого себя. Боюсь призраков, живущих у меня в голове.
Родители Приста погибли в 2002 году. Их вылет из Берлина задержали, а им надо было срочно возвращаться в Англию. В конце концов они сели на частный самолет, чтобы полететь за счет одного из своих знакомых, с которым их связывали дела. Этот небольшой самолетик попал в бурю над Ла-Маншем и потерпел крушение. Его обломки и сейчас лежат где-то на морском дне. С тех пор Прист пытался заполнить ту пустоту, которая из-за гибели родителей образовалась в жизни Сары, но это у него получалось плохо.