Под защитой инопланетного воина (ЛП) - Страница 29
Я не произношу того, о чём мы обе думаем. Любая инопланетная раса, достаточно развитая, чтобы путешествовать по космосу, вероятно, вооружена оружием, с которым у воинов с этой планеты не будет возможности даже сравниться.
— Нам нужно подготовиться на случай, если ты окажешься права, — говорит Невада. — Если они вернутся, нам нужно найти оружие получше. Нам нужна чёртова армия.
Я киваю, и мы обе ещё несколько мгновений смотрим на свет. Затем желчь подступает к моему горлу, а Невада издает ряд проклятий, которые заставили бы покраснеть любого матроса с Земли.
— Мигает ещё быстрее, — говорит она.
— Ага.
ВРЕКС
Лицо Айви бледно, как смерть, когда она выходит из корабля и направляется ко мне. Я тянусь к ней, и она кладет голову мне на грудь. Она дрожит.
— В чем дело?
Она молчит, и я оглядываюсь назад, туда, где Невада тоже напряжена, а лицо застыло.
— Мы думаем, что инопланетяне, купившие нас, могут вернуться, — говорит Невада.
Айви отстраняется, молча глядя на меня. Она в ужасе.
— Я дал тебе обещание, маленькая огневласка, — говорю я.
Она непонимающе смотрит на меня
— Никто не отнимет тебя у меня.
Из её глаз падает слеза, и я вытираю её. Она улыбается, её рот дрожит.
— Ты всегда знаешь, что сказать.
Кажется, она не совсем верит моим словам, но это нормально. Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы обезопасить её. Я смотрю на Неваду, которая готовится сесть на мишуа, привязанную к моей. Я знаю, что Ракиз чувствует то же самое. И Дексар никогда не позволит никому отобрать у него каталь.
Этим утром, когда Невада упомянула об использовании корабля, чтобы покинуть эту планету, Айви не стала возражать. Не сказала Неваде, что останется со мной. Я смотрю на её красивое лицо, вспоминая клятвы, которые я дал ей в той яме за Великой Водой. Она мне не доверяет? Или она не хочет остаться с Убийцей Агрона?
Мы все молчим, пока садимся на мишуа, и я не могу не притянуть Айви к себе, сидя позади неё. Айви объяснила мне, как работает этот GPS, и хотя это словно магия для меня, я могу понять её страх. Если мигающий свет не тот GPS, о котором она говорит, то нам не о чем беспокоиться.
Но если он…
Мы должны готовиться к худшему.
На нас падает темная тень, и мы все поднимаем глаза.
— Черт меня возьми… — ругается Невада. — Это же…
— Чарли! — Айви кричит. Но от фигуры нет ответа, которая в данный момент летит верхом на драконе, как будто это мишуа. Дракон поворачивается к своей территории, и очевидно, что ни один из них не видел нас, удаляясь всё дальше и дальше.
Мы все молчим. Я поворачиваюсь и вижу, что один из охранников Ракиза смотрит на меня.
— Это был…
— Великий, — выдыхаю я. — Да.
Айви смотрит на то место, где только что исчез дракон, а Невада поворачивается к нам обоим.
— Ребята, вы думаете о том же, о чём и я?
Мы оба смотрим на неё, и она вскидывает руки.
— Возможно, у нас нет современного оружия, но Чарли катается на чёртовом драконе. Верхом. Как будто она отправилась на воскресную прогулку на лошадке.
Айви смотрит на неё.
— Думаешь, этот дракон нам поможет?
— Я думаю, что если он позволяет ей кататься на нём, может быть, он также захочет поджечь любого фиолетового мудака, который решит приземлиться на этой планете.
Она поглаживает рукой небольшую выпуклость на животе.
— Меня не заберут у Ракиза. Так что если наш единственный шанс — дракон? То нам нужно его использовать по полной.
Глава 14
АЙВИ
На обратном пути в лагерь мы все молчали. Когда прибыли, Врекс помогает мне слезть с мишуа, но не двигается, чтобы последовать со мной в лагерь.
— В чём дело? — спрашиваю я, вглядываясь в его лицо. Выражение его лица жесткое, но его глаза… в них есть что-то, чего я не совсем понимаю.
— Ничего. У меня есть кое-что, что я должен сделать, — говорит он мне. — Я вернусь завтра.
— Завтра? — мой рот открывается, и Невада уходит, давая нам побыть наедине, пока я пытаюсь разобраться с такой бомбой.
Он кивает, и я пытаюсь подавить панику, которая угрожает подняться и завладеть моим языком.
— Ты бросаешь меня? — Он был счастлив в своей хижине в лесу один. Может быть, он понял, что там он был счастливее, чем со мной и всей этой драмой.
— Нет. — Он берёт мою руку в свою и притягивает к себе. — Я вернусь. Обещаю.
Мои глаза горят от сдерживаемых слёз, и я сглатываю ком в горле. Когда я стала такой нуждающейся в ком-то? Именно эта мысль заставляет меня с улыбкой отдернуть руку.
— Хорошо, — выдавливаю я. — Отлично. Увидимся завтра.
Я не спрашиваю, куда он идет. Он бы сказал мне, если бы хотел, чтобы я знала. Вместо этого я отступаю.
— Айви…
— Будь осторожен в пути. — Я поворачиваюсь и иду обратно в лагерь, не обращая внимания на сочувствующий взгляд Невады.
Солнце садится, и я иду к кради, который прошлой ночью разделила с Врексом. Я меняю направление при мысли об одиночестве и направляюсь обратно к кради целителей.
— Айви?
Я оборачиваюсь.
— Бет?
Она прыгает ко мне, смеется и обнимает меня. Я моргаю.
— Вау, — говорю я, закрывая глаза, когда она крепко сжимает меня. — Я так рада тебя видеть.
Бет отстраняется со слезами на глазах.
— Я тоже. Мне жаль, что я не могла вернуться за вами. — Она отступает на несколько футов, и я замечаю легкую хромоту в её походке.
— Я просто рада, что ты оказалась в безопасности. Я слышала, ты была ранена.
Она кивает.
— Ага. — Выражение её лица на мгновение становится печальным, но затем её нежное лицо озаряется, как солнце. — Это Зарикс, — говорит она, и огромный воин улыбается мне, подходя к нам.
— Спасибо, что подтолкнула Бет к побегу, — говорит он.
Бет фыркает.
— Подтолкнула? Кажется, последними словами, которые она сказала мне, были: «Вставай, чемпионка. Ты в игре».
Я не могу не засмеяться.
— Да, это я и моя жестокая любовь.
Бет оглядывается.
— Алексис, подойди к Айви.
Я не помнила, какую женщину звали Алексис, когда Невада упомянула её, но я определенно помню её великолепное лицо, длинные светлые волосы и светло-голубые глаза. Похоже, она должна была бы загорать где-нибудь на пляже.
— Я тебя помню, — говорит Алексис. — Пожарная.
— Это я. Хотя это было словно целую жизнь назад.
— О, да, как я тебя понимаю.
— Девочки, а что вы здесь делаете? Не то чтобы я не рада вас видеть…
Алексис указывает на кради целителей.
— Элли, Вивиан и Зои ждут нас. Зарикс планировал приехать к Дексару для встречи с Ракизом, поэтому мы решили, что все присоединимся к нему и, наконец, проведём некоторое время вместе.
— Это потрясающе. — И идеальный способ отвлечься от размышлений о том, куда едет Врекс и что именно он будет делать.
Пробираемся в кради целителей, где нас уже ждет Невада. Когда я вхожу, она поднимает бровь, молча спрашивая, всё ли со мной в порядке. Я киваю. Может быть, я вынесу её мозги из-за Врекса позднее. В конце концов, у неё, кажется, завидные отношения со своим воином.
«Это то, что ты хочешь? Отношения? На Агроне?»
Я смотрю на стены кради, пока другие женщины приветствуют друг друга.
Да. С Врексом. С воином, который просто улетел чёрт знает куда без всякого предупреждения или описания своей цели.
Я заставляю себя сосредоточиться на разговоре вокруг меня. Пока все смеются с их историй жизни, но тема разговора в конце переключается на Чарли.
— Ну, — говорит Алексис, — как мы собираемся вернуть её?
Элли кусает губу.
— Судя по тому, что только что сказала мне Невада, по крайней мере не похоже, что ей причиняют боль.
Бет наклоняет голову.
— Что ты имеешь в виду?
Я описываю вид маленькой фигуры, сидящей на спине дракона, её тело крошечное по сравнению с огромным зверем. Все долго молчат.