Под небом голубым - Страница 8

Изменить размер шрифта:

Короткая пауза.

Я извинилась, ушла и заперлась в туалете для инвалидов. Сползла на пол и рыдала до судорог. И какой-то прыщавый парень сломал дверь, думал, мне плохо.

Короткая пауза.

Я смеялась и что-то врала. Что у меня только что умерла мама. Что я хочу побыть одна. И этот парень дал мне пачку салфеток и бесплатную Диет-Колу. Я спросила, на что он намекает, он сказал, ни на что. Сказал, что я классно выгляжу. А я в туалете в «Макдональдсе». Вся в подтеках от туши. И при этом заигрываю с парнем, который мне в ученики годится. И меня снова понесло. Их было много, да, Грэм? Пока не появился Ник. Пока не появился мой дорогой, дорогой Ник.

Короткая пауза.

И я все рассказывала тебе. Поражала твоё воображение своими историями. Каждый раз, когда мы ходили в театр. Рассказами на полчаса, чтобы возбудить твою фантазию. Фантазию прыщавого подростка.

Грэм: Не надо так со мной.

Мишель: Столько. Неудач. Бурных романов.

Грэм: Не надо…

Мишель: Старшеклассник, которого я в машине…

Грэм: Хватит…

Мишель: На заднем сиденье. Всё его красивое, молодое тело.

Грэм: Пожалуйста.

Мишель: Дворник, которого я все выходные… Лизались с ним у табачной лавки у всех на виду.

Грэм качает головой.

Мишель: Учитель биологии, в тренажерном зале познакомились. Он был женат. А мне было наплевать.

Грэм: Пожалуйста.

Мишель: Женатые меня возбуждают.

Грэм: Шлюха.

Мишель: Мой сосед. Волосы в носу и воняло изо рта.

Грэм: Ты просто шлюха…

Мишель: А тот папаша. Папаша с клюшками для гольфа на голубом БМВ.

Грэм затыкает уши.

Мишель: С его идиотскими шуточками. Мол, как бы его сынку получить хорошую отметку, за дополнительные услуги, которые он мне оказывает.

Грэм: Дрянь…

Мишель: А потом — мой прекрасный Николас. Мой Николас.

Грэм качает головой.

Мишель: Радость быть девчонкой, у которой коленки дрожат.

Грэм: Тупая корова…

Мишель: Отказаться от Николаса? Ради тебя отказаться от Николаса, которого у меня увели?

Грэм: Видеть тебя не могу.

Мишель: Ты. Жалкий. Слабак. Идиот. Зануда.

Грэм: Ты правда меня ненавидишь?

Мишель: Меня тошнит от тебя, когда ты орешь на мальчиков во время строевой подготовки.

Грэм: Что?

Мишель: Когда ты со школьниками играешь в солдатиков. Вооруженные силы частной школы, видите ли. Строишь из себя крутого мужика, вопишь на запуганных четырнадцатилетних мальчишек. Презираю тебя. Капитан Тибботсон. Спецназ. И куда девается слабовольный и бездарный учитель истории. Лидер. Воин. Я видела буквально месяц назад. Я была с Николасом. Ты поставил мальчишку перед строем. Унижал его. Твои жалкие потуги на юмор и твой отвратительный, злобный харктер. Что он сделал? Ерунду какую-нибудь? Ботинки почистить забыл? Шел не в ногу на параде?

Короткая пауза.

Был бы здесь сейчас тот мальчишка. Жаль, я ему рассказать не могу. Вот бы он посмеяся. Мистер Тибботсон. Капитан Грэм Тибботсон, спецназ, капитан Мокрые Трусы.

Короткая пауза.

Я хотела переспать с тобой, чтобы отомстить Нику. А ты думал, чтобы доставить тебе удовольствие? Ты и правда думал, что я тебя хочу? Хочу изменить Николасу с тобой? Видеть не могу твою самодовольную рожу, жалкий слабак. Только и можешь, что самоутверждаться, унижая подростков. Только тогда и чувствуешь себя мужиком. Дала б тебе пинка под зад, чтобы все ступеньки пересчитал. Я тебя презирала, Грэм, еще во время наших миленьких походиков в театр, но сегодня — особенно. Приходила домой и хохотала в ванной, перед зеркалом, вспоминая твои судорожные попытки. Скрыть эрекцию. В каком-нибудь обшарпанном театральном фойе. Твои вымученные заигрывания.

Короткая пауза.

Я тебя возненавидела за семь лет нашего знакомства. Просто ты — единственный мужчина, который меня хочет, а меня это совершенно не радует.

Она долго смеется.

А как ты пытался танцевать сегодня? Даже слабоумный бабуин может приятно оживить вечер. Но смотреть, как ты прыгал по крошечной танцплощадке, было даже не смешно. Я просто закрыла лицо руками и думала, зачем китайскому ресторану танцпол.

Грэм: Раньше я неплохо танцевал.

Мишель: Мне наплевать, что ты делал раньше.

Грэм: Я ходил на дискотеки, когда они еще были дискотеками.

Мишель: Мне абсолютно наплевать.

Грэм: И я тоже ездил на фестиваль соула. С двоюродной сестрой.

Мишель: Вы бы с Лоррейн спелись.

Грэм: Я раньше увлекался степом.

Мишель: Да ну?

Грэм: А еще я умею вальс танцевать.

Короткая пауза.

Да, умею. А ты на это вообще не способна. Точность и изящество вальса — не для такой туши, как ты.

Мишель: Я хочу моего Николаса. Он мой. Я столько ждала такого, как он.

Короткая пауза.

Хочу, чтобы он покрывал мне шею поцелуями. Хочу, чтоб его сильные руки усмирили мою мятущуюся душу. Вот чего я хочу. Эта корова Хелен его не получит. Он мой

Короткая пауза.

Грэм: Ты. Ты…

Грэму не хватает слов.

Мишель: Что, струсил?

Грэм: Ты… математичка! Математичка сраная!

Грэм бросается вон из комнаты. Пауза.

Мишель демонстративно достает сигареты и закуривает.

Короткая пауза.

Входит Грэм с неприлично большим букетом цветов. Он срывает целлофан, и бросает цветы в Мишель.

Грэм: Я купил их тебе! Подавись, сука!

Мишель слегка ошеломлена, даже после всего, что произошло.

Грэм продолжает кидаться в нее цветами.

Грэм: Я купил их тебе!

Короткая пауза.

Вместо обеда поехал в центр и купил. После ужина. В китайском ресторане. Хотел подарить тебе. Здесь. Чтобы тебе понравилось. Чтобы ты радовалась и восхищалась. Такими красивыми цветами. Для тебя.

Он продолжает бросать в нее цветы, потом бросает остатки на пол, топчет их и расшвыривает.

Ты все про меня, про меня, про меня, а сама-то кто? Самовлюбленная корова. Ты семь лет в этой школе, а у тебя даже класса своего нет. Тебе на всех и на все плевать. Тебе интересны только зарплата и твои омерзительные похождения.

Мишель: А ты про них слушаешь и дрочишь…

Грэм: А театральный клуб? Он тебе нужен только, чтобы делиться со мной своими гнусными откровениями и еще чтобы коллегам пыль в глаза пускать. После того спектакля с Майклом Гэмбоном ты одна говорила, что такие учителя бывают на самом деле! Тебе на все плевать. Ты ничего не знаешь. У тебя мозгов хватает только на цифры, а души у тебя вообще нет!

Короткая пауза.

Я мужчина, да, да. Хотя иногда я не очень-то чувствую себя мужчиной.

Короткая пауза.

Да. Иногда я не чувствую себя мужчиной. Я даже жену не смог найти.

Короткая пауза.

У меня была одна надежда.

Короткая пауза.

Я был нескладный, застенчивый, и в двадцать восемь лет ни разу не целовался. А ты? Для тебя же нет ничего святого. Все эти годы я молчал, но теперь с меня хватит. Я следил за тобой из машины, видел, как ты пила с Доном. Ругалась с ним в индийских ресторанах в Апминстере. Я видел, как Стивен утром уходил от тебя и посылал тебе воздушные поцелуи. А через несколько часов я слышал, как ты трахалась с Колином. Слышал, как ты скулила, что тебе больно. Я видел, как ты сосала у Адамса на заднем сиденье твоей машины. Видел.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com