Поцелуй мой кулак - Страница 69
Изменить размер шрифта:
нить фирме миссис Плессингтон, жалуясь всем его богатым клиентам, что на него нельзя положиться. Если он сам об этом не подумает, я ему подскажу. А уж потом камень за камнем я продам колье и припрячу деньги в Швейцарии. Поработаю у Сидни еще три-четыре месяца и уволюсь под предлогом плохого здоровья. Затем отправлюсь в Европу и осяду где-нибудь, скорее всего в швейцарских Альпах. За миллион долларов я могу себе это позволить. И тут я вспомнил о Рее с Фелом. Как они поведут себя, узнав, что украли стекляшки, а не бриллианты? Эта парочка может оказаться такой же опасной, как и Призрак. Будучи замешанными в ограблении, они не посмеют донести, зато могут приняться за меня сами. Размышляя над этим, я нашел выход. Мы условились, что во избежание подозрений Фел изобьет меня пистолетом. Воспользовавшись этим, я разыграю нервный кризис и, заявив, что больше не могу работать, уйду немедленно. Ведь пройдет не меньше десяти дней, прежде чем Рея и Фел обнаружат, что украли стекляшки, а не бриллианты. Тем временем я уже буду в Европе, недосягаемый для их мести. Оттуда я напишу Сидни, сообщая ему о моем решении не возвращаться.
Занятый своими мыслями, я сидел, забыв о виски, когда в три минуты после полуночи зазвонил телефон. Дрогнувшей рукой я поднял трубку.
- Карр слушает.
- Кабина тридцать пять.
Я медленно перевел дыхание.
- Она с тобой?
- А ты как думал... - Фел издал довольный смешок.
- Завтра вечером в десять, - сказал я и положил трубку.
Следующий день тянулся бесконечно. К счастью, дела в магазине шли вяло и у меня было время поразмышлять. Терри следил за мной. Наконец, подстрекаемый любопытством, он фланирующей походкой приблизился к моему столу.
- Ты чем-то озабочен, Ларри? - спросил он, сверля меня своими маленькими злыми глазками. - У тебя ужасно задумчивый вид.
- Голова болит, - я был доволен представившимся случаем показать, что мое здоровье оставляет желать лучшего.
- Я очень огорчен.
Он выглядел огорченным не более, чем человек, нашедший на улице десять долларов.
- Ты слишком рано вернулся. Не могу понять, зачем ты так срочно понадобился Сидни. Иногда он так невнимателен к людям. Я вполне мог бы справиться с твоей работой. Почему бы тебе не пойти домой и не подлечить свою бедную голову? Мы с мисс Барлоу справимся и без тебя.
Я уже готов был послать его ко всем чертям, как вдруг сообразил, что для моей игры полезнее прикинуться больным.
- Пожалуй, я так и сделаю, - я встал, - конечно, раз ты считаешь, что вы обойдетесь без меня.
По его удивленному виду я догадался, что он не ожидал такого ответа. Без Сидни, а теперь и без меня, ему придется побегать. Но он принял вызов с радостью.
Направляясь к машине, я гадал, как продвигается у Сидни работа над оправой. Решив предупредить его о своем намерении побыть дома, я позвонил из телефона-автомата.
- Сидни, у меня адски болит голова. Терри сказал, что управится без меня, так что я лучше посижу дома.
- Бедненький! Конечно, иди.Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com