Плеть палача - Страница 14

Изменить размер шрифта:

Кальвин с Холандом сразу спустились к озеру. К телу никого не подпускали. Солнце стояло в зените. Коронер появился часа через три. Всех, за исключением Люси, пригласили на опознание.

Под простыней Сью обнаружила полузакрытые глаза, отвисшую челюсть и жидкие волосы. Би пробормотала, что никогда не видела этого лица. Диана, Кальвин и Холанд ограничились красноречивым покачиванием головой.

Удар нанесли сбоку, чуть выше уха, дешевый галстук пропитался кровью. Опознала труп только Картер. Алиби не было ни у кого, поскольку не было установлено точное время убийства. Вновь начались допросы. Шериф пытался выудить хоть что-нибудь.

Сью на дрожащих ногах вошла в гостиную и направилась к столу.

– Это несправедливо! Вы их заставили признать его виновным, – она сжала кулаки. – Даже не удосужились выслушать всех свидетелей...

Брови шерифа поползли на лоб.

– Сядьте, – велел он.

Сью осталась стоять.

– Насколько я понимаю, вы имеете в виду судебное расследование и решили, что я посадил его по ложному обвинению?

– Но вы это сделали.

– Что-нибудь из сказанного там не соответствовало истине?

– Это не вся правда.

– Для того и предстоит судебное разбирательство, чтобы выслушать все точки зрения.

– Вам нужен был такой вердикт, вы, вы...

– Сядьте! – рявкнул Пит Донни, с трудом выбираясь из кресла.

Теперь они стояли лицом к лицу. Шериф тяжело дышал.

– Я не хочу, чтобы Дик Боган пострадал невинно. Но убийство есть убийство. Вы даже не представляете, какая на меня возложена ответственность, – он вытер лоб платком. – Вы знали, что Дик прячется в старой конюшне, верно?

– Да, – она села.

– А что вы знаете об убитом?

– Ничего.

– А молоток-то нашли.

– Молоток?

– Его убили молотком. Тот зашвырнули в воду, но мы его нашли. Врач полагает, экспертиза...

– Вы связываете это...

– Да, – кивнул шериф. – Я полагаю, Би Уолтерс говорила правду.

– Ричард не убивал Айви, и я не стану отвечать на ваши вопросы, пока не увижусь с адвокатом.

– У вас была возможность встретиться с Холандом Стеси. Мисс Сью, кто тот человек, которого вы видели у коттеджа в ночь убийства Айви Боган?

– Если бы я знала, – горько усмехнулась она. – Я так хочу помочь Дику.

– Возможно... – шериф потер нос. – Убитый мог располагать информацией, опасной для Дика. И поэтому Боган его убил.

В дверь тихонько постучали.

– Ну? – шериф поднялся.

В комнату скользнула Би Уолтерс. Выглядела она напуганной.

– Ну? – повторил Донни.

– Я подумала, это важно. Я не говорила, но после того, как вы заставили меня рассказать о мисс Сью и мистере Богане...

– Ну?

Ее пальцы теребили фартук.

– Это случилось в ночь, когда убили миссис Айви. Уже в сумерках я вышла подышать. И увидела мужчину, он вышел из сарая с мотком веревки и плащом и исчез.

– Ну? Вы узнали его?

– Да. Это был Кальвин Пил.

Глава 17

– Тот, кто сказал вам это, лжет, – вспылил Кальвин. – Назовите мне его, и я смогу себя защитить, – его трясло от ярости.

Шериф держал слово, данное Би – та умоляла ее не выдавать.

– Это гнусная ложь! – повысил голос Кальвин. – Послушайте, Донни, сначала вы сцапали Дика, а теперь решили взяться за меня? Не выйдет.

– Свидетель видел, как вы выходили из сарая, – гнул свое шериф, – с мотком веревки и плащом.

– Когда? – спросил Кальвин. – Во что я был одет?

– Незадолго перед обедом, – произнес Пит Донни, – и одеты вы были соответственно.

Кальвин затрещал, как пулемет.

– Незадолго до обеда, говорите вы? Значит, что-то около семи тридцати. Семь тридцать? Все в порядке! Можете заткнуть вашего свидетеля себе в... Вы пожалеете об этом, Донни. Это ты ему наговорила?

– Мисс Сью тут ни при чем...

– Если это сделала ты, – продолжал орать Кальвин, – то для того, чтобы вытащить Ричарда!

– Я этого не делала! – возмутилась Сью.

– Тогда скажите мне, кто это сделал.

Если Би не лжет, то Айви убил Кальвин... Кальвин – чистоплюй, Кальвин – сама любезность. Но что его заставило это сделать?

– Где вы были в это время? – спросил шериф.

– Наверху: переодевался к обеду. Жена может это подтвердить.

– Ближе к вечеру вы ходили купаться, верно?

– Да. – Кальвин сделал паузу. – Мы с Айви были на плоту, а Сью с Дианой вернулись в дом. Я задержался внизу – выпил виски. Потом переоделся к обеду, полистал газеты.

– Вы говорили с женой?

– Не помню. У нас смежные комнаты, но ее ванная... Естественно, готового алиби у меня нет.

– У вас нет никакого алиби, – заявил шериф. – То вы утверждаете, что были в библиотеке, то говорите, что у себя, а в это время кто-то задушил миссис Боган. Я проверил. Вы говорили с Чикаго через центральную телефонную станцию Рэндольфа. Десять минут – с восьми тридцати до без четверти девять.

– Да... – Кальвин скис. – Это верно. Господи, да если бы я на самом деле собирался кого-нибудь убить, уж я подумал бы про алиби.

– О чем вы говорили с Айви на плоту?

– Она просила одолжить ей денег.

– Зачем?

Кальвин пожал плечами:

– Откуда я знаю? Айви была помешана на деньгах. Я не удивился, когда узнал, что она скопила семь тысяч: у нее это врожденное. Ради денег она была готова на все, никогда не возвращала долгов, всегда у нее была наготове какая-нибудь драматическая история.

– Вы дали ей деньги?

– Боже милостивый, конечно, нет. Они ведь не мои: все деньги у Дианы. Правда, я веду ее денежные дела, но...

Шериф сказал:

– Я взял на себя смелость проверить и это. Извините, но пришлось, – Донни усмехнулся. – Видите ли... Одним словом, когда обнаружили, что Айви Боган располагала некоторой суммой, мне пришло в голову, что она могла получить ее вымогательством...

– Шантажируя, – Кальвин даже икнул, – меня?

Шериф кивнул.

– Вы, Донни, дерете кору не с того дерева.

– Знаю, знаю, – шериф поднял руки. – Кроме того, мы навели справки о сбережениях Айви. Они формировались постепенно и небольшими порциями. Так что шантаж отпадает. На выборах я буду голосовать за вас.

Кальвин из розового стал пунцовым.

– Я собираюсь выдвинуть свою кандидатуру на пост сенатора, – признался он. – Диана весьма честолюбива. Послушайте, вся эта идиотская история с сараем просто чушь. Наверное, наболтал кто-то из слуг. Больше некому. Это или Картер, или Би... Одну минуту, – он выскочил из комнаты.

– С другой стороны, – рассуждал шериф, – зачем девушке что-то придумывать?

– Вы полагаете, она действительно его видела? – спросила Сью.

Шериф пожал плечами:

– Кто-то взял в сарае веревку. Я не говорил, что это Кальвин Пил.

Открылась дверь, влетела кипящая от негодования Диана.

– Кальвин рассказал мне фантастическую историю. Кто-то видел, как он выходил из сарая, – глупее не придумаешь. Полагаю, это Би решила отыграться. – Диана закусила удила.

– Я утверждаю, что мой муж был в своей комнате, он одевался, читал газеты; вниз мы спустились вместе. И еще одно, шериф Донни, – она сделала паузу, чтобы перевести дух, – я не хотела говорить, но поскольку здесь ставят все с ног на голову, решила рассказать. Я слышала, как ссорились Айви и Сью. Би сказала правду. Слышала я немного, но... – голос Дианы стал вкрадчивым. – На той злополучной коробке конфет целлофановая обертка была разорвана – это я помню точно.

– Миссис Диана, – прервал ее шериф. – Раз уж зашел такой разговор, не могли бы вы припомнить, когда в доме погас свет? Я имею в виду вечер убийства.

– Свет? – удивилась Диана. – Но мы это уже обсуждали. Свет погас сразу и в доме, и в коттедже. Точное время я не знаю.

– А когда вы с мисс Люси ушли в дом – до или после того, как он погас?

– После. Я же вам говорила. Мы искали свечи.

– Долго?

– Не знаю.

– Это заняло у вас больше двадцати минут. А может быть и полчаса. Мисс Эббот – особа довольно рассеянная, но от нее я узнал достаточно. Ни у вас, ни у нее нет алиби.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com