Пленница. Родишь мне ребёнка - Страница 3

Изменить размер шрифта:

Услышала, как открывается замок, и подскочила.

Захар вошёл в комнату и смерил меня взглядом. Оценивающим и до ужаса равнодушным.

– Зачем я вам? – спросила с ходу. – Что вам от меня нужно?

– Ребёнок.

– Что? – переспросила, в очередной раз сбитая с толку. – Какой ещё ребёнок? У меня нет детей. Да и если бы были…

И тут до меня дошло, что он имеет в виду.

– Я не собираюсь рожать вам детей. Найдите себе суррогатную мать и делайте, что хотите. При чём тут я?!

– Ты похожа на мою жену.

Я закашлялась. Голова наполнилась пустотой, комната покачнулась, и я схватилась за край комода. Виски неистово заболели.

– На вашу жену? Да вы псих просто!

– Возможно. Но это не меняет того, что ты родишь мне сына. И пока ты не забеременеешь, я буду трахать тебя.

– А ваша жена об этом знает?! Она не против?! Да она…

Он подошёл и резко сжал мой подбородок.

– Она не против, – сказал тихо и убрал руку.

Я попятилась от него.

– Вы оба психи, – прошептала, глядя в его холодные глаза. – Ненормальные. Она знает, что я здесь?! Где она?! Я хочу с ней поговорить!

– Я тоже, – на лице не дрогнул ни один мускул. – Только это вряд ли.

– Почему?! – уловила в собственном голосе истеричные нотки.

– Она умерла, Вика.

***

Что комната не заперта, поняла я не сразу. Постучала в дверь, не особо-то надеясь, что кто-то откроет, а потом просто нажала на ручку. Вышла и осмотрелась – никого.

Дом казался безлюдным, для полноты картины не хватало только толстого слоя пыли на столике у окна и раме висящей над ним картины. Но пыли не было, да и что Захар где-то неподалёку я знала точно.

Есть хотелось до обморока. За весь день я выпила только чашку кофе. Отличный день рождения, ничего не скажешь. И подарок тоже отличный. Сегодня мне двадцать шесть, меня продали человеку, который хочет, чтобы я родила ему ребёнка. И сделал это мой собственный муж.

С этими невесёлыми мыслями я спустилась на первый этаж. Если думать логически, кухня должна была быть где-то тут. Только стоило ли доверять логике?

– Ты вовремя.

Я вздрогнула и повернулась. Захар стоял метрах в десяти – там, где света почти не было. Только когда он прошёл вперёд, я смогла различить черты его лица.

– В смысле вовремя?

– Я собираюсь ужинать. Если хочешь есть, можешь поужинать со мной.

– А если не хочу?

– Тогда будешь ждать до завтрака.

– Вы не поняли, Захар. Если я не хочу ужинать с вами, – сделала акцент на последнем слове. – Что тогда?

– Тогда будешь ждать до завтрака, – повторил он прежним отчуждённым тоном и исчез в темноте.

Я стояла, придерживаясь за перила лестницы и боролась с желанием обхватить себя руками – так вдруг стало холодно. Последние две ступеньки прошла, не отдавая себе отчёта, что делаю. Было ясно одно – я должна бежать. Главное, как-то связаться с Ромкой. Брат вытащит меня во что бы то ни стало.

Кухня оказалась за лестницей. Я ожидала увидеть прислугу, но Захар был один.

– Что встала? Бери тарелку и садись.

Вы живёте один?

– Тебе какая разница?

– Никакой.

Открыв шкафчик, где, как я предполагала, должна была стоять посуда, наткнулась на специи. В другом стояли непонятные пузырьки. Услышала, как Захар открыл бутылку и обернулась. Он налил в огромный бокал красное вино. Бокал был один.

– Где посуда? – спросила, так и не дождавшись от этого психопата ни слова.

– На месте.

– А где это место? – несмотря на страх, раздражение всё усиливалось. И злость тоже.

Но стоило Захару резануть меня взглядом, по телу опять пробежал холод. В его серых глазах не было ни намёка на эмоции. Не ответив, он вышел из-за стола. Я вжалась в столешницу, когда он оказался рядом. Вдохнула и почувствовала тот самый запах, впервые который уловила днём, и против воли вжалась в уголок у раковины ещё сильнее. Открыв шкафчик сбоку от меня, Захар вытащил тарелку и приборы. Тарелку поставил на стол, сверху со звоном положил вилку. Посмотрел на меня. Дыхание перехватило, лицо запылало. Его губы надменно, с презрением искривились.

– Родишь мне сына, – сказал он очень тихо, – и можешь валить на все четыре стороны.

Кончик ножа коснулся моего плеча, потом ключиц и шеи. Захар провёл им вверх, до подбородка. Перевернул нож плашмя и заставил меня поднять голову.

– До этого момента ты должна делать так, как говорю я. Неповиновения я не терплю.

Он убрал нож и в секунду повернул его ручкой ко мне. Я взяла, снова не соображая, что делаю. Ноги подкашивались, кожей я всё ещё чувствовала остриё и холод.

– В контейнере рядом с раковиной творог, молоко в холодильнике, – сказал он, не отпуская моего взгляда. – Подогрей молоко и садись за стол.

– Я не люблю творог, – выдавила с усилием.

– Творог в контейнере. Молоко в холодильнике, – сказал он ещё раз и коснулся моей руки.

Кожа покрылась мурашками, по телу прокатилась дрожь. Захар разжал мои пальцы и забрал нож. Поднял и надавил большим пальцем на лезвие. Смотрел мне в глаза и вдавливал всё сильнее, пока на его пальце не выступила кровь. Дотронулся до моей нижней губы.

– Ты забеременеешь, выносишь мне сына и родишь. После этого я забуду о тебе. Но пока ты тут, забудешь ты. О том, что ты любишь и не любишь, о том, чего ты хочешь или не хочешь.

Он с нажимом провёл по губе окровавленным пальцем. Затем вернулся за стол и положил нож рядом с тарелкой. Я рассеянно посмотрела на раковину, на столешницу рядом. На ней действительно стоял контейнер. Только есть уже не хотелось. Но я всё-таки положила себе творог и молоко тоже погрела. Принесла всё на стол и села напротив Захара.

– С днём рождения, – сказал он, только я взяла в руки молоко. Приподнял бокал.

– Вы на самом деле псих или только пытаетесь им казаться?

– А ты как думаешь? – отпил вино и вернул бокал на стол.

– Не знаю, – ответила искренне.

Он искривил губы и взглядом показал на творог.

– Ешь, Вика. Мой сын должен родиться здоровым.

Глава 3

За ужином Захар молчал. Только когда я хотела добавить в творог сахар, чтобы сделать его хоть сколько-то съедобным, поймал мою руку и отрицательно покачал головой. Вместо сахара поставил передо мной банку с мёдом, который я ненавидела ещё сильнее, чем творог. Для того, чтобы меня начало тошнить, не хватало разве что яблочного сока. Благо, обошлось без него.

– Спасибо за ужин, – сказала и хотела встать.

– Сядь, – приказал Захар, подтвердив приказ свинцовым взглядом. – Никогда не выходи из-за стола раньше меня.

– Что за бред?

Я всё-таки вернулась на место. Пришлось дождаться, пока этот психопат закончит с ужином. Он ел неспеша, цедил вино и, казалось, не замечал моего присутствия. Разглядывая его украдкой, я гадала, что может связывать их с Юрой. Муж никогда не упоминал о нём. Сколько ни пыталась я вспомнить хоть что-то, в памяти ничего не всплывало. Разве что в последнее время муж был мрачный и дёрганный, говорил, что у него проблемы на работе. Видимо, дело было не только в ней.

Закончив с ужином, Захар долил в бокал вино и поднялся. Ничего не сказав, вышел на улицу через заднюю дверь, так и оставив посуду неубранной. Намёк? Если так, пусть засунет его себе в одно место. Я ему не прислуга.

***

Полночи я раздумывала, что делать. Как выбраться из дома, похожего на крепость? Захар чётко дал понять, что с территории я не выйду, пока не сделаю его отцом.

– Бред какой-то, – прошептала в пустоту, наверное, в десятый раз.

Только сколько бы я это не повторила, ничего не изменилось.

Ближе к рассвету я всё же задремала, но почти сразу меня разбудил непонятный шум. Выглянув на улицу, увидела маленький фургон службы доставки, и вдруг поняла – вот он, шанс. Фургон проехал за дом, должно быть, к заднему входу, а я наскоро натянула платье и, как была босиком, бросилась из комнаты.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com