Плавучий мост. Журнал поэзии. №2/2017 - Страница 9

Изменить размер шрифта:

«Все утро стучала капель…»

Все утро стучала капель по карнизам
И голубем сизым ходила по жести.
И был ускользающий воздух пронизан
Предчувствием ливней и птичьих нашествий.
Все утро звенело по всем водостокам,
По всем хромосомам гудело спросонок.
И солнце кидалось с щенячьим восторгом
Навстречу машинам в пустынных промзонах.

Испеки мне пирог

Испеки мне пирог по-житнински,
Как умеешь ты печь одна.
Ведь не зря я собрал пожитки все
И допил эту жизнь до дна.
Испеки мне пирог, родимая,
Как ты раньше его пекла.
Ведь не зря ночь – такая дивная! —
Между мной и тобой легла.
Ведь не зря же висит над берегом
Золотая луна-дацан,
И волна серебрится жерехом,
И мерцает звездой сазан.
Испеки мне пирог на противне
Суховейных степных дорог.
Ведь я так тосковал по родине,
Что до самых костей продрог.
Ведь не зря ночь – такая дивная! —
Через жизнь мою протекла.
Испеки мне пирог, родимая,
Пока ночь еще так светла!
02.06.2016

Дельта

Плавучий мост. Журнал поэзии. №2/2017 - _1.jpg

Юруслан Болатов

И молчание, и просодия

Родился в городе Нальчике в 1962 г. в семье школьного учителя. Его родители – мать Амина и отец Харун в 1957 г. вернулись на родину, на Северный Кавказ из Центральной Азии, куда весь балкарский народ был депортирован в период репрессий, в 1944 г. Окончил экономический факультет Кабардино-Балкарского государственного университета и Литературный институт им. А. М. Горького. Пишет стихи на разных языках, в основном на русском языке. Поэтические подборки печатались в Нальчике, Москве, Пятигорске, Кисловодске, Красноярске, в Карачаево-Черкесии, Калмыкии, Татарстане, Дагестане, Азербайджане, Украине, Казахстане, Турции. Отдельными книгами стихи издавались в России, Турции, Черногории, представлены в отечественных и иностранных антологиях. Награждён премией Международной организации тюркской культуры (ТЮРКСОЙ) в области журналистики.

Всюду

Всюду —
голоса
окрестивших
временем
вечность.
А меж тем
за углом —
ностальгия
и вечность.
Поворот —
и перед взором
простор без линий;
вид Вселенной —
привычный,
но отныне без горизонта,
откровенный,
новооткрытый.
А ритм
у Вселенной —
горизонтальный
и вертикальный
всюду…

Родина гармонии

Иду под дождём,
как в юности,
некогда
пропавшей
внезапно.
Впрочем,
после земной
пришла
неземная,
вечная юность.
Иду под дождём,
как в юности.
И думаю о Мандельштаме,
узнающем
у Пушкина
итальянскую
гармонию.
Где же родина
гармонии,
воспринятой нами?

Наше утро начинается с боли…

Правильно сказал поэт Айзенберг…
Когда бесчеловечное в людях
угрожает человеческому роду,
не первостепенны вопросы цезур и метафор.
Наше утро начинается с боли —
боли мира.
Поэты, где свет?!
Где Назым Хикмет Ран?!.
Девочка!!.[1]
В ХХ веке я не мог молчать,
в начале XXI века
я скоро не смогу говорить.

Отвесные ритмы

Отвесные
ритмы
лучами
незримо
спускаются,
пронизывая
строки.
Опустишь
руку
в карман
пиджака
и почувствуешь
в ладони
звезду;
аккуратно
достанешь её
и, не успевая разглядеть,
возвратишь
на небо.

Самый длинный верлибр на земле…

Расстояние между нами —
простор для нашего молчания…
Тысячи миль, миллионы футов
словно взялись за руки,
желая соединить этой вязью
тебя и меня, —
в каждом отрезке таится строка
самого длинного верлибра на земле.
Молчание – новая речь.

Дождь

Снова дождь с утра.
Он идёт, не думая прекращаться,
как зимой в Галисии.
Он увлажняет там
узкие заводи океана,
скалы и холмы,
красивые скулы
зданий
в городских кварталах,
открытые лики площадей,
мощёных, похожих
на мозаику, фреску.
Снова дождь с утра.
Отвесными струями
так просто,
так быстро
соединяет
небо
и землю.
Такое чувство,
что приходит из ниоткуда
и уходит в никуда.
Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com