Письма к Олафу Броку. 1916–1923 - Страница 12

Изменить размер шрифта:

Весь Ваш

Гулькевич

Я все любуюсь красными цветочками.

26

23/10 III 1918 Стокгольм

Дорогой Друг,

Не знаю, как благодарить Вас за Ваше непрерывное попечение обо мне. Я уверен, что если Ден.[исов][166] сдержит слово, то этим буду исключительно обязан Вашим непрестанным хлопотам, просьбам обо мне. Но чтобы не подводить Вас предпочел бы чтобы наша «фирма» дала нам всем такое обеспечение, которое позволило бы нам обойтись без чужой помощи. При сем прилагаю справку о косах, из которой увидите, что [неразб. – ред.] натолкнулся в Стокгольме на образцы непригодные для русской действительности. Если его сведения о косах в России: 7–8 руб. верны, то понятно, придется отказаться от попытки сделаться гулашами. В Петроград послана специальная телеграмма с просьбой сообщить нынешние цены. Тогда увидимся. Хотя я и не рассчитываю, что что-либо «выгорит» из предполагаемого дела, все же работаю, как будто бы верил в успех…

1) Если нет валюты, то таковую надеюсь добыть здесь, если Сиб.[ирский] банк согласился бы: а) кредитовать в одном здесь банке, причем лишь на сумму равняющуюся каждой посланной партии. Под косы, которые будут ожидать своей очереди отправления, местный банк откроет кредит без дополнительного обеспечения. b) продавать косы в России через [неразб. – ред.] дабы избегнуть конфискации их большевиками и вырученные деньги, хотя бы в русских рублях, сдавать по адресу Шведского банка Шведской в Петрограде Миссии.

2) Австр.[ийские]: косы прибыли сюда по заказу Министерства Земледелия. Ввиду того, что у Министерства нет валюты, они ищут себе покупщика. О деятельности австр.[ийских] заводов прилагаю следующую справку (выписка из частного письма):

«Ich mache Sie aufmerksam dass österreichische Senseproduction lt. offiziellen Bericht unserer Sensengewerken Vereinigung durch die kriegerischen Vehältnisse von 10 mill: pro Jahr… auf dermalen… 2½ Stück gesunken ist. Auserden… dürfte d. Vorrat bei d. einzelnen Werken kaum über 1½ mill. Stück betragen. Es ist… f. die nächste saison eine Ungeheure Nachfrage & Preissteigerung am Sensenmarkte sicher»[167].

Не знаю, чего такое заявление стоит, но может быть тут и есть доля правды. А как обстоит дело с бумагой? О собрании акционеров R.N.J.C. и расширении капитала до 7,5 милл. в…ничего не видел? Не дурной ли это знак? Не спешите отвечать. Мне так совестно всегда, что Вы мне уделяете столько из Вашего дорогого времени. Но при случае побеседуйте с Вульф.[сбергом][168] и Генр.[169] о косах и сообщите Ваше общее решение. Сердечно обнимаю Вас и детей. Целую ручки дорогой Нины Ивановны.

Ваш как всегда

Гулькевич

27

26/13 III 1918 Стокгольм

Дорогой Друг,

Спешу в дополнение к предыдущей переписке известить Вас, что сюда прибыли 20.000 кос из Австрии. Образец заказов Министерства Земледелия.

Цена – 5 крон 25 эре франко Стокгольм. Если наша фирма рассчитывает приобрести шведские косы, то, быть может, она польстится и на эти. Ответ желательно было бы получить, возможно, безотлагательно.

Сердечный привет Вашим детям и Вам.

Весь Ваш

Гулькевич

Целую ручки дорогой Нины Ивановны.

28

14 V 1918 Стокгольм

Дорогой Друг,

Спасибо за добрые строки от 13 сего месяца. Спешу исправить неточность моих выражений, которая могла вызвать в Вас сомнение относительно Вашего долга защищать Ваше имя. Поверьте, я

об этом

думаю

более

Вас.

Но то, что представляет опасность для меня

, как русского (быть втиснутым в компанию, репутацию которой усиленно подтачивают завистники, такие же банкиры, как заинтересованные лица) –

Вам

ничем не угрожает. Вы норвежец, и уже в силу этого одного обстоятельства, вне пределов досягаемости. Понимаете ли Вы меня? За Вас я вполне спокоен. Относительно Ден.[исова][170], горячо рекомендованного мне человеком, которого я искренне уважаю, я вполне разделяю Ваше мнение. Если за ним были разные грешки, то ныне, вылезши из беды, он хочет быть благородным и, как из Ваших слов видно, ему это вполне удается. Но политик он плохой. Ссориться с Фолькм.[аром][171] ему не только не стоит, но и прямо

нельзя

. С англичанами ему

никогда

не повторить того, что ему помогли сделать Ф.[олькмар] и Кон[172]. Он всегда мог после «перепродать» дело, но «сделать» его и скрыть первичный грех должен с Ф.[олькмаром]. Жаль, что ему этого нельзя объяснить…

О Вашем идеализме мне нечего и распространяться. В нем я уверен более, чем в себе. Поэтому няня очень просит иметь в виду ее «зарок». 5 % должны быть удержаны и при последней посылке по почте. Простите чисто материалистическое содержание письма. Желаю веселых троициных дней[173], обнимаю Вас и детей. Целую ручки дорогой Нины Ивановны.

Всем сердцем Ваш

Гулькевич

На Ваш вопрос: кто против меня из русских – отвечу – все кроме некоторых, которые стоят за меня горою, также как Вы (Чупров[174], Никольский[175]), другие менее активно (Стахович, Бэр[176]). Разумеется, причины к тому различны, но об них до другого раза.

29

16/3 V 1918 Доверительно

Дорогой Друг,

прежде всего, извините казенную бумагу[177]. Но в данную минуту у меня нет другой под рукою. Засим позвольте пожелать Вам и всем дорогим Вашим возможно приятных радостных праздников. Надеюсь, что дождь прошел у Вас вовремя, и что природа ликует вместе с Вами.

Цель настоящего письма (как многое другое –

лично между нами

) сообщить Вам, что надежды на мое водворение у Вас окончательно рухнули. У меня сегодня утром был Абр.[ам] Львович Животовский[178], сказавший мне, что сносится с Ник.[олаем] Хрис.[анфовичем] о том, как компенсировать меня за неудавшийся «ангажемент». Я искренне благодарил его, но предупредил его, что такового для меня

не

существовало и поэтому я считаю, что они

никакого

обязательства по отношению ко мне не имеют, и прошу его сообщить об этом Ден.[исову]. Жив.[отовский] мне сказал, что… хочет дело устроить в Англии. В возможном успехе его стараний весьма сомневаюсь. В Англии же на службу к ним поступать не намерен, ибо там у меня нет никакого положения, и там я не могу им быть полезен. На этом мы очень дружелюбно расстались, и он просил разрешения навещать меня изредка, на что я охотно изъявил согласие. Обо мне не беспокойтесь, материально я себя обеспечил (не обращаясь к помощи русских банкиров) до июля 1919 г. приблизительно. Но мне жаль до слез надежд на возможность вновь пожить с Вами. Мое корыто разбито.

События в России не радуют. Если найдется и для Севера свой «Скоропадский»[179], то это может быть и обеспечит гражданские условия существования, но это даст нам вновь и на какой-то срок чужеземное иго. Немецкое не будет легче татарского. Обнимаю Вас и детей. Целую ручки дорогой Нины Ивановны.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com