Peshavar(СИ) - Страница 4

Изменить размер шрифта:

- Господин, я могу помочь вам расслабиться, - предложила Афра.

- Не вздумай даже прикасаться ко мне, - сказал Флай.

Он лёг в постель, свернулся калачиком и закрыл глаза. Его била мелкая дрожь.

- Мыш, - Шепард подошёл и сел рядом с ним. - Мне кажется, тебе нужен тот отвар.

- Только если я буду пить его каждый день, - тихо ответил Флай. - А ты знаешь, что это плохо закончится.

- Если я буду следить за тем, сколько ты его пьёшь, то проблем не будет.

- А я буду тебя обманывать.

- Нет уж. У тебя не выйдет. Отвар будет у меня. Буду выдавать тебе его по необходимости.

- Думаешь, получится?

- Уверен. Я сейчас же пойду к Жюлю и скажу приготовить отвар.

- Не надо сейчас.

- Тебя не спрашивают.

Шепард встал и зашагал к дверям. Когда он ушёл, Флай приподнялся на локте и взглянул на Афру. Женщина сидела в дальнем углу комнаты, обнимая подушку.

- Так значит, Джунам была твоей сестрой? - проговорил король.

- Да, мой господин.

- И ты теперь хочешь служить мне?

- Да, мой господин.

- Что именно тебе приказал Алим?

- Слушать, что вы говорите, и рассказывать ему.

- Тогда вот что, - Флай сел. - Передай Алиму, что мы с Шепардом не ладим.

- Не ладите?

- Ну, ты же видишь, что мы друзья?

- Да, мой господин.

- Алим не должен об этом знать. Пусть думает, что Шепард только служит мне в качестве охранника и всё.

- Могу я спросить, мой господин?

- Спрашивай.

- Для чего это нужно?

- Я не скажу тебе, потому что я и так сказал тебе уже слишком много.

- Вы мне не верите? Вы думаете, что я всё равно буду служить господину Алиму?

- А почему я должен тебе верить? Я давно никому не верю.

Афра не ответила.

В это время Шепард зашёл в гостевые покои. Латимор и Жюль о чём-то говорили, но замолчали, увидев Чена.

- Что-то случилось с Мышонком? - обеспокоенно спросил знахарь.

- Ты можешь приготовить отвар? Тот самый, который ему тогда помогал.

- Могу, конечно, но...

- Я сам буду следить за тем, когда и как он его пьёт. Я не дам ему опять так подсесть на него.

- Хорошо, я сейчас же займусь отваром.

Кивнув, Шепард собрался уходить, но остановился и, бросив взгляд на Латимора, проговорил:

- Вы всё равно остаётесь капитаном.

- Но вы уже не матрос, Шепард, - с лёгкой улыбкой ответил Латимор. - И мы не в море.

- Неважно. Настоящему капитану не нужен корабль, чтобы оставаться таковым.

С этими словами амарго вышел в коридор, где едва не столкнулся с мужчиной, одетым во всё чёрное.

- Шепард? - произнёс тот.

- Да, а ты кто?

- Вы помните Халима? Он обещал, что с вами свяжутся, - амма говорил с жутким акцентом.

- Ну, помню.

- Меня зовут Рияз. Я от Халима.

- И что ты хочешь мне сказать?

- Для начала скажите вы. Ваше предложение в силе?

- В силе.

- Тогда слушайте. Очень скоро королю придётся отправиться в небольшое путешествие.

- Что за путешествие?

- Узнаете. Всему своё время. Так вот из этого путешествия он не должен вернуться. Это будет зависеть от вас. Позже я ещё встречусь с вами. Доброй ночи, Шепард. Сладких снов.

Амарго вернулся в королевские покои и увидел, что Флай сидел на постели и будто бы массировал себе ноги.

- Ты чего? - спросил Шепард.

- Они словно гудят изнутри, - ответил король. - Противно.

- Будет тебе отвар. Жюль сделает.

Шепард не стал ничего говорить Флаю о встрече с Риязом, решив, что с него и так достаточно волнений. Афра между тем легла на ковре в противоположном углу комнаты и закрыла глаза.

Когда Жюль принёс отвар, Чен протянул бутылочку Флаю и строго сказал:

- Я слежу.

Улыбнувшись, король сделал пару глотков. Шепард проводил Жюля до двери и прошептал:

- Скажи капитану, что со мной связались люди, планирующие убийство.

Знахарь кивнул.

- Что-то не так? - спросил Флай, возвращая Шепарду бутылочку.

- Всё нормально. Давай спи.

II

Safar

Флай очень удивился, узнав, что он отправляется вместе с Кабиром в крепость Пешавар, которая находилась на восточной границе Фейсалии, потому что невеста амира Сонал была родом именно оттуда. По местным традициям жених должен был сам забрать невесту из родительского дома, да и свадьба, как оказалось, состоится в Пешаваре, а не во дворце Кабира. До крепости было два дня пути. Когда-то много лет назад Пешавар был захвачен шоносаром, но амма отбили крепость, много сарби полегло в той битве, и с тех пор кочевники более не покушались на Пешавар.

Флай рассчитывал, что капитан и Жюль поедут с ним, как Шепард, но это оказалось невозможным. Сафир объяснил гостям Фейсалии, что жених должен ехать за невестой в сопровождении только одного друга. И только потому что оба, и Кабир, и Флай, были монаршими особами, им полагались охранники. Вот так вышло, что в путь отправились Кабир с двумя молчаливыми стражниками, Флай и Шепард. Алим настоял, чтобы последних сопровождала Афра, дабы его величеству было, чем развлечь себя. Ни Шепард, ни Флай этому не удивились и спорить не стали.

Перед отъездом Флай смог повидаться с Расулом. Несмотря на то, что амма привёл себя в порядок, надел новую чистую одежду и вымылся, он всё равно выглядел худым и измождённым. Они встретились во внутреннем дворике дворца у фонтана.

- Спасибо тебе, Мышка, - тихо проговорил Расул. - Я ведь не верил.

- Зря не верил, - ответил Флай, сев на бортик фонтана. От воды шла приятная прохлада.

- Теперь ты, может, прекратишь его так называть? - Шепард стоял рядом и сейчас, как никогда, напоминал Флаю большого лохматого пса.

- Потому что меня не казнят? - усмехнулся амма.

- Потому что он король. Я тебе это уже говорил. У него есть имя.

- Это правда, что амир берёт тебя с собой в Пешавар? - проигнорировав последнее замечание Шепарда, спросил Расул.

- Правда, - кивнул Флай.

- Тебе нужно отказаться.

- Я согласился.

- Неужели ты не понимаешь? Шепард, хоть ты объясни ему!

- Мы поедем, - сказал амарго. - И мы не идиоты, мы всё понимаем.

- Но это же ловушка, - Расул понизил голос.

- Была бы ловушка, если бы мы про неё не знали. Но мы знаем. Скажу тебе больше. Мы всё знали ещё до того, как приехали в Фейсалию.

- То есть это ваш план? Самим пойти в мышеловку?

- Смешно, - Флай грустно улыбнулся. - Мышеловка. Как раз для меня.

- Ну, уж нет, - проговорил Шепард. - Мы возьмём сыр и уйдём до того, как она захлопнется. Я подержу защёлку, пока ты будешь брать сыр. Ясно, Мыш?

- Ясно, Пёс. Расул, а что ты теперь собираешься делать?

- Пока не знаю. Проведу больше времени с семьёй. У меня недавно родился сын.

- Поздравляю тебя! Это так замечательно.

- Спасибо.

- Если бы я знал, я бы привёз для него подарок.

- Ты привёз для него подарок.

- Какой? - не понял Флай.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com