Первая любовь, последние почести - Страница 4

Изменить размер шрифта:

Мы забросили матрас на стол и легли перед открытым окном лицом к лицу, как в начала лета. Легкий ветерок приносил в комнату едва уловимый дымный запах осени, и на душе стало спокойно и ясно. Сесиль сказала: «Давай вечером приберемся и пойдем далеко-далеко по насыпи вдоль реки». Я положил ладонь на ее теплый живот и сказал: «Давай».

Перевод Василия Арканова

© Ian Mcewan, 1975.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com