Перст судьбы (СИ) - Страница 43
— И чем мы займемся? — улыбнулась Кэтрин, когда тот ушел.
Джек заправил ей за ухо прядь встопорщенных за ночь волос. Сонная, взъерошенная, она лежала рядом и была такой привлекательной, что ответа на вопрос не требовалось.
Крэс понимающе мяукнул и, забравшись в открытое окно, вылез наружу в поисках приключений и чего-нибудь съестного.
Может, Полу и было скучно в этом маленьком неприметном городе, но только не двум влюбленным. Полдня понежившись в кровати, они нацепили на себя личину, спустились вниз поесть и отправились на прогулку.
Конечно, приходилось сдерживать себя и ограничиваться в поцелуях, чтобы поддерживать легенду кровных уз. Наверное, сделать их братом и сестрой была не самая лучшая идея, но менять что-либо все равно поздно. Они ходили, разговаривали, иногда рискуя все же брались за руки. Для них день пролетел незаметно. Они наслаждались возможностью просто быть друг с другом, без предрассудков и ограничений.
Сколько же времени потеряно понапрасну пока Кэтрин боролась со своими чувствами! Сколько таких дней у них уже могло бы быть? Хотя это ведь уже и не так важно. Впереди их ждало целое будущее.
Девушка рассказывала Джеку о своем городе, о телевидении, машинах, телефонах, интернете. Ему столько предстояло всего изучить, чтобы влиться в бешеный ритм Манхэттенского города. Картер лишь слушал, на каком-то этапе перестав удивляться. А когда та рассказала ему о самолетах и ухом не повел. После всего, что он видел в доме Миранды и Алисии, удивляться еще больше было просто невозможно.
— И что мы будем делать там? — спросил он.
— Жить. Работать. Я открою лавку специй и трав прямо под нашей с тобой квартирой, — с уверенностью заявила Кэтрин, будто только об этом и планировала все последние месяцы. — Тебе сделаем необходимые документы на гражданство, права, купим машину. Будем работать, а в выходные гулять по парку. Летать во все страны мира. Даже снова вернемся в Германию, чтобы проведать домик у озера. Можешь наведаться на Санту-Марию!
— А еще у нас будет много-много детишек и они будут играться с Крэсом? — рассмеялся Джек.
— Конечно. Только двоих, думаю, будет достаточно. Мальчика и девочку, — закивала та.
— Мне нравится твой план.
— Правда? — девушка с подозрением посмотрела на него. — Ты точно…?
— Помнишь, о чем мы вчера говорили? — перебил ее Картер.
— Но ты хочешь такую жизнь? Точно?
— Я хочу жизнь рядом с тобой. И уверен, что буду доволен ей. Но почему магазин специй?
— Не знаю, — пожала плечами Кэтрин. — Наверное, вдохновила Кирса. И тогда мне будет легко доставать травы для зелий.
— Будешь продолжать колдовать?
— Почему нет? Если сила останется при мне. Буду практиковаться. Может когда-нибудь пригодится. И если у нас будет девочка, мои способности перейдут к ней по женской линии.
— Странно это, решать за того, кто еще даже не родился.
— За меня это решили. Так что думаю, она справится, — уверено кивнула Кэтрин.
Так за разговорами пролетел день. Они вернулись в постоялый дом уже с наступлением сумерек. Пол мирно отсыпался в своей комнате, утомленный ночными и дневными гулянками. Кэтрин только надеялась, что они не включали в себя знакомство с местными горожанками, иначе оставалось посочувствовать пареньку. Такая ведьма как Миранда всегда будет в курсе происходящего.
Крэс довольный и сытый, развалился на кровати и спал. У него оказался удивительно плодотворный день. Несмотря на стереотипы о черных котах, приносящих неудачу, Крэс сегодня был окружен вниманием. Его везде подкармливали и норовили погладить. Плюс он удачно поохотился на местных голубей. Кажется, бывшая сущность ворона не была участлива к пернатым сородичам.
Джек и Кэтрин последовали примеру питомца, но эту ночь в отличие от предыдущей девушка спала плохо. Она долго бежала куда-то во сне, то оказываясь в темных проулках, то на большой уличной площади. Мимо каким-то образом проплывала Эйфелева башня со статуей Свободы вперемешку. От чего или кого бежала Кэтрин, она не понимала, но постоянно слышала в голове настойчивый голос: “Беги, Кэтрин, они уже близко! Беги!”
Наутро девушка проснулась разбитой и не выспавшейся. Странный сон не выходил из головы, но она решила не придавать значения. Вероятно, сказались недавние страхи. Наверное, она так сильно боялась неудачи, что подсознание решило поиграть с ее нервами.
Они позавтракали, поблагодарили и попрощались с хозяином двора и вышли на улицу. Тот мужчина, о котором говорил Пол, оказался и, правда, приятным человеком в возрасте, с добрыми глазами, седеющими висками и густой темной бородой.
Он тепло поприветствовал братьев и сестру, посочувствовав их общему горю. Пока они знакомились, Питер, так его звали, нагружал на деревянную телегу, запряженную вполне себе пригожей и ухоженной лошадью, свои запасы.
— Места немного, но думаю, уместитесь, — наконец, сказал он.
— Что вы, все замечательно! Спасибо за помощь. Без вас мы бы столько промучились идя пешком, — улыбнулась ему Кэтрин.
— Да, путь не близкий, а так при благоприятном раскладе к закату будем уже в центре самого невероятного города на земле.
— Вы так любите Париж? — поинтересовался Джек, залезая на телегу и подавая руку девушке.
— А как его не любить? Где еще можно увидеть такую роскошь? А парижане? За их модой гонятся все страны, да куда им.
— Разве вы не торгуете этими самыми тканями? — не поняла Кэтрин.
— Конечно. Лучшее, что могу достать! — всплеснул руками тот. — Но тряпки, есть тряпки. А вот настоящие парижские искусники делают из них шедевры.
— Странный он. Какой-то слишком помешанный, — шепнул Картер своей спутнице.
Та кивнула. Пол сел рядом с Питером спереди и лошадь тронулась. По проселочной дороге телега добралась до пункта переправы за пару часов. Когда они уже почти подъехали, Кэтрин засунула Крэса обратно в сумку и велела сидеть тихо.
Деревянная будка, шлагбаум на современный лад и трое мужчин в форме с мушкетами наготове. Телега остановилась и один из них, отдав честь, подошел к старику.
— Добрый день. Цель и место прибытия?
— Вот везу ткани, ленты и нити для парижских портных, — ответил ему Питер, доставая бумаги из сумки на плече. — Не первый год вожу.
— А это кто? — мельком пролистав бумаги, кивнул головой он в сторону его спутников.
— Бедные дети, лишенные крова. Подобрал их неподалеку.
— Дети? — офицер внимательно посмотрел на каждого. По личине среди них троих самым старшим был Пол. Ему по мороку было семнадцать, Джеку пятнадцать, а Кэтрин тринадцать.
— Родители умерли от лихорадки в прошлом году, а дом отобрали по приказу Карла I. Остались без крова и ночлега, бежим к королю Франции в надежде на лучшую жизнь, — ответил Пол, как самый старший, доставая из кармана заготовленные заранее свидетельства об рождении, приказ об изымании имущества и свидетельство о смерти мифических родителей.
— Да, Карл, добравшись до власти, наслаждается ею вдоволь, — кивнул офицер, возвращая всем их бумаги. — Уверен, вам понравится Франция, а его сиятельство Наполеон III покажется самым добросердечным правителем после ваших.
— Мы надеемся на это, — кивнул Пол, убирая все обратно в карман.
Офицер повернулся к своим товарищам.
— Добро, — он снова отдал честь. — Рады приветствовать вас в нашей стране.
— Спасибо, офицер. Хорошей службы, — ответил ему поклоном головы Питер, дернув поводья, и погнал лошадь вперед.
Граница Франции была пересечена.
В Париж они прибыли к вечеру. Кэтрин не могла не перенять восхищения Питера. Город действительно потрясал размахом и великолепием. Она никогда не была там в своем времени, но уже одной этой архитектуры хватало, чтобы захватило дух. Издалека чувствовался прохладный ветер, идущий от Сены, а за рекой проглядывали шпили Собора Парижской Богоматери. Невероятно красиво.
По улицам, вдоль дороги и проезжающих мимо карет ходили люди. Питер не обманул, парижская мода опережала немецкую и салемскую на много шагов вперед. Яркие платья, глубокие вырезы, пышные юбки, отделанные кружевами, мелькали повсюду. Дамы с высокими прическами, в шляпках и с ажурными зонтиками ходили под ручку с кавалерами в черных фраках и цилиндрах.