Перерождение (СИ) - Страница 73

Изменить размер шрифта:

— Клаус, — обращаюсь к нему я, — это моя подруга Белла.

— Приятно познакомиться, — сухо отвечает Клаус, прекрасно давая понять, что он не рад новому знакомству, что совсем не удивительно.

Белла слабо улыбается. Из вежливости. Я поворачиваюсь к ней и спрашиваю:

— Как ты здесь оказалась?

— Рикки пропала, — отвечает Белла, — я знаю, что она в Новом Орлеане. Она с тобой?

Я глубоко вздыхаю. Мне трудно сообщить о том, что случилось. Белла непонимающе смотрит на меня. В горле застревает ком, но всё же я отвечаю:

— Мне жаль. Рикки умерла.

Белла шокирована. Это видно по её лицу. В её душе бушует сразу несколько чувств, как и в моей. Белла не знает, что ответить, боится показать свои чувства при Клаусе. Я прекрасно понимаю её и не знаю, как успокоить. Я могу только обнять её, что и делаю. Белла пытается не заплакать.

— Как это произошло? — шепчет Белла.

— Я всё расскажу, — отвечаю я. — Нам надо уйти в безопасное место.

Белла кивает. Я поворачиваюсь к терпеливо ждущему Клаусу (хотя по нему видно, что он скоро взорвётся от негодования) и говорю:

— Карта у тебя. Больше ничего нет. Иди в этот собор, попробуй найти какое-нибудь оружие. Клянусь, я всё расскажу, но не сейчас.

— Почему я должен выполнять твои приказы? — злится Клаус.

— Сейчас не время выяснять отношения… Снова, — замечаю я. — Как бы я ни хотела этого, но… Перемирие?

Клаус ухмыляется:

— Я долго ждал этого, солнышко.

Я закатываю глаза от этой фразы, а Клаус смеётся. После этого он направляется в сторону собора, а я поворачиваюсь к Белле. Она удивлённо смотрит на меня, пребывая в шоке от происходящего.

— Мне предстоит многое рассказать, — произношу я.

— Да, — соглашается Белла.

Мы направляемся в дом Майклсонов. По дороге Белла рассказывает мне о том, как она попала в город.

— Я начала беспокоиться, когда Рикки отсутствовала уже больше недели, — сообщает Белла. — Она сразу заподозрила что-то неладное, когда Эмма и ты прислали нам письма. Рикки сразу отправилась в Новый Орлеан, а я решила остаться в Мельбурне, чтобы прикрыть её. В это время там всё было неспокойно. Меня постоянно вызывали в участок и вели бесконечные допросы, где задавали одни и те же вопросы. Все были встревожены вашим исчезновением. А потом пропала и Рикки. Я не могла долго скрывать правду. Потом я сама поняла, что с ней что-то случилось. Я решила поехать за ней, но это было очень сложно. Полицейские боялись того, что и я также бесследно исчезну, и постоянно следили за мной и моим домом. Повезло, что родители по-прежнему были в путешествии. Я сообщила всем, что мне небезопасно находиться в Австралии. Все со мной согласились. Вдобавок я узнала, что твои родители и сестра погибли таинственным образом, а ты временно обосновалась у Гилбертов. Я пыталась с тобой связаться, но ты почему-то меня игнорировала. Тогда я точно поняла, что нужно ехать в Новый Орлеан. Неделю я убеждала полицейских и следователей, что я смогу о себе позаботиться, ведь мне уже восемнадцать, и мне ничто не угрожает за пределами страны. Только тогда они дали согласие на выезд, но перед этим провели краткий курс самообороны и тому подобное. Они даже купили мне билет в Новый Орлеан и довезли до аэропорта. Так они боялись за меня. Это неудивительно, так как все из нашей компании пропали. В общем, так я попала в Новый Орлеан. Здесь я нахожусь уже два дня.

Весь этот рассказ производит на меня особое впечатление, но мне по-прежнему страшно за Беллу. Я не могу потерять ещё одну подругу, однако, в доме Майклсонов она будет в безопасности. Кроме того, она, наверное, хочет увидеть Ребекку. Не зря же она проделала весь этот путь. Вскоре мы оказываемся в доме. Странно, но к нам никто не спускается, может, никого нет? Мы с Беллой присаживаемся на диван. Я смотрю на неё и замечаю, что она заметно повзрослела. Она уже не та, какой была тем летом. Время и события всё меняют. Белла выглядит более серьёзной, железной и решительной, но в то же время — уставшей, измотанной, обманутой. В её глазах нет света, огонька, которые были тогда, летом… Я теперь понимаю, что она переживает. Она постоянно беспокоилась за нас, боялась, что мы могли погибнуть, и верила в ложь, а потом сама направилась в этот опасный город, переполненный монстрами. Не стоило ей приезжать сюда, в Австралии безопасней.

— Клео, теперь твоя очередь рассказывать, — замечает Белла.

— Я теперь не Клео, — отвечаю я, — и я больше не русалка.

— Что? — удивлённо смотрит на меня Белла и начинает волноваться. — Кто же ты теперь?

— На самом деле меня зовут Андреа Лабонэйр, и я оборотень, — произношу я.

Белла в смятении, шоке. Она недоумевает. И мне приходится рассказать ей всю правду. От начала до конца. Белла слушает меня внимательно и изредка кивает.

— Я знаю, в это трудно поверить, — говорю я после этого.

— С трудом, но верю, — тихо отвечает Белла, переваривая такую информацию. — Твоих родителей и сестру действительно убили? — уже шёпотом спрашивает Белла.

— Родителей убил вампир, — произношу я. — А я… Я убила Ким, потому что она меня попросила… Так я стала оборотнем.

Белла глубоко вздыхает. В воздухе висит тишина. Атмосфера крайне напряжённая.

— Белла, ты не должна была приезжать сюда, — резко произношу я. — Уезжай сейчас же.

— Нет! — вдруг восклицает Белла и встаёт с дивана. — Я не брошу тебя!

— Я боюсь потерять тебя! — чуть ли не вскрикиваю я и беру Беллу за руку. — Я уже потеряла Рикки… Если и ты умрёшь… Белла, уезжай!

— Нет, — твёрдо и уверенно произносит Белла. — Я остаюсь. Я помогу тебе. Я приехала сюда не для того, чтобы ты меня сразу посылала обратно. В Австралии мне нечего делать, я не вернусь назад, пока не помогу тебе. Я нужна тебе. Не бойся за меня. Я сильная, справлюсь. Смогу за себя постоять.

Я в восторге от решительности Беллы. Если она готова, я не буду её останавливать. Улыбаясь, я крепко обнимаю её.

Вот мы слышим, как открывается дверь. Заходит Ребекка и резко останавливается, увидев Беллу. Первые секунды девушки удивлённо смотрят друг на друга, не веря своим глазам.

— Эмма… — осторожно произносит Белла. — Ребекка…

Ребекка тут же бросается к Белле и обнимает её, радуясь такой встрече. Я обнимаю их обоих. На минуту мне кажется, что мы снова стали той самой компанией неразлучных подруг навеки. Мы снова вместе. Как раньше.

Чуть позже возвращается Клаус. Вид у него немного странный. Бекка замечает это и беспокойно смотрит на меня. Она уже понимает, что Клаус обо всём знает. Он присаживается за стол и раскрывает карту.

— Я понял, что ищут оборотни, — сообщает он.

Мы удивлённо смотрим на Клауса и присаживаемся к нему.

— У Второго клана есть свой кинжал, которым они должны убить тебя, — обращается ко мне Клаус. — Это своего рода реликвия клана Волков-Полумесяцев. Такой же кинжал есть и у Первого клана — твоего. Именно его и ищут оборотни. Но есть одна проблема.

— Какая? — спрашивает Ребекка.

— Кинжала нет ни в одном из этих мест, — отвечает Клаус. — Либо его уничтожили, либо его украл кто-то другой.

— Хочешь сказать, в игре появился ещё один участник? — хмурюсь я.

— Да, — кивает Клаус. — Вот только кто это: друг или же враг?

— Может, это оборотни из Первого клана? — предполагает Белла.

— Думаешь, кто-нибудь из них ещё жив? — удивляется Ребекка. — Все они погибли.

— Ты в этом уверена? — подаёт голос Клаус.

— Кто бы это ни был, его надо найти, — говорю я, — может, у нас получится заключить с ним союз.

— А что это за место, отмеченное вопросом? — интересуется Белла.

— Это место, где будет совершён ритуал, — отвечает Клаус. — Давно заброшенная часовня. Она находится в центре всего леса. Раньше в этой часовне проводили самые тёмные ритуалы.

— Плавно мы приближаемся к развязке, — замечает Ребекка.

Внезапно раздаётся громкий звук. Как от взрыва. Мы перекидываемся тревожными взглядами. Я и Ребекка смотрим в окно и замечаем яркий, слепящий глаза свет. На улице поднимается ветер, а всё небо становится мрачно-чёрным. А свет исходит от кладбища… Там, где ведьмы. Фрея. Она в опасности. Мы все четверо выбегаем на улицу. Я морщусь от сильного ветра. Неожиданно появляется Фрея. Возникает из ниоткуда. Она ранена: из её глаз и носа течёт кровь, на запястьях находятся свежие порезы от кинжалов, как будто кто-то пытался убить Фрею, перерезав ей вены. Она еле стоит на ногах и вот-вот упадёт. Кое-как она заходит в дом, поворачивается к нам и произносит несколько фраз:

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com