Перерождение (СИ) - Страница 63

Изменить размер шрифта:

В ту же минуту я прохожу мимо своего дома. Он до сих пор опечатан. Тела моей семьи кремировали без моего согласия, но на кладбище, что находится почти на окраине города, поставили им памятники. Я хожу туда почти каждый день на протяжении этих двух недель.

Вскоре я возвращаюсь в дом Гилбертов. На кухне сидит мама Эммы и с кем-то разговаривает по телефону. Увидев меня, она что-то говорит и кладёт трубку.

— Привет, — произносит она.

— Здравствуйте, миссис Гилберт, — вежливо отвечаю я.

— Звонила Изабелла, — передаёт миссис Гилберт. — Она хочет с тобой поговорить.

— Я не могу, — отвечаю я и устремляюсь к лестнице.

Всё это время, что жила в Мельбурне, я ни разу не видела Беллу и даже не разговаривала с ней. Я просто не могла. Я не могла сказать ей, что со мной случилось, где Эмма, и почему Рикки пропала. Я не могла сообщить ей о том, что Рикки умерла, а Эмма — тысячелетний вампир. Пусть всё останется так, как есть.

Я захожу в комнату Эммы. Да, именно здесь я жила эти две недели. Было немного непривычно и даже страшно. Я чувствовала дух Эммы. Но призраков не существует.

Я достаю из шкафа рюкзак и складываю туда всё необходимое. Билет на рейс до Нового Орлеана я купила ещё пару дней назад. Да, я знала, что мне придётся туда вернуться. Мой рейс будет через три часа. У меня ещё есть время со всеми попрощаться. Сложив все вещи, я спускаюсь на первый этаж и прохожу к миссис Гилберт. Она удивлённо смотрит на меня и произносит:

— Ты куда, Клео?

— Я должна уйти, — твёрдо отвечаю я.

— Но куда? — ещё больше удивляется мама Эммы.

— Я возвращаюсь в Новый Орлеан, — произношу я. — Я не могу оставаться тут. Моя семья погибла, подруги пропали. У меня никого нет. Меня здесь больше ничего не держит.

— Ты уверена? — хмурится миссис Гилберт.

— Да, — отвечаю я, — абсолютно.

— Ну хорошо, — соглашается миссис Гилберт, — это твой выбор. Я не буду тебя останавливать. Но если ты встретишь Эмму… Пожалуйста, передай ей, что я очень хочу, чтобы она вернулась домой.

— Хорошо, — киваю я, прекрасно понимая, что этого не случится. Ребекка не Эмма.

Миссис Гилберт обнимает меня, крепко прижимая к себе. Я вижу на её лице слёзы. Она скучает по своей дочери. Она скучает по Эмме. Но Эммы Гилберт больше нет. Вместо неё теперь Ребекка Майклсон.

Я выхожу из дома Гилбертов и направляюсь к остановке. Там я сажусь в нужный мне автобус. Сначала мне нужно заехать в одно очень важное место. Я должна попрощаться с родителями. Я доезжаю до кладбища за час. Быстро я нахожу и памятники. Я сажусь на лавочку, что стоит рядом, и смотрю на плиты. Прикасаюсь рукой к холодному мрамору. Смотрю на фотографии родителей и сестры.

— Мне не хватает вас, — произношу я. — Мне жаль, что я покинула вас. Но я отомщу. Тот, кто убил вас, сильно заплатит за это. Я обещаю.

Ещё несколько минут я сижу возле могил семьи. И только потом я возвращаюсь на остановку, сажусь в автобус и теперь еду в аэропорт. Приезжаю туда спустя час. До начала рейса остаётся полчаса. Всё это время я сижу в зале ожидания. После этого я направляюсь на взлётную полосу. Стюардесса проверяет мой билет и желает приятного полёта (как это всё обыденно). Я прохожу в самолёт, сажусь на своё место и застёгиваю ремень безопасности. Вскоре в самолёт возвращается стюардесса. Осуществляет проверку. И самолёт начинает набирать высоту.

Вскоре он взлетает. И я покидаю свой родной дом. Теперь уже навсегда.

***

В этот раз полёт длится двое суток, так как я выбрала другую авиакомпанию, и самолёт летит совершенно другим маршрутом. Два дня проходят слишком быстро, и вот я уже оказываюсь в Новом Орлеане. Появляется некая ностальгия. Я вспоминаю, как когда-то Марсель привёз сюда меня и Эмму. Тогда я и не думала, что моя жизнь так изменится.

На улицах по-прежнему играет музыка. Ничего не изменилось, словно я никуда и не уезжала. Я за полчаса добираюсь до улицы, где находится дом Майклсонов. Я прохожу мимо ворот и останавливаюсь возле двери. Я сейчас же должна войти. Но я слышу голоса.

— Где она ещё может быть? — доносится до меня разъярённый голос Клауса.

— Я не знаю, Ник! — кричит Ребекка.

— Это он виноват! — злится Клаус. — Он отпустил её! Я всегда знал, что ему нельзя доверять!

Я сразу понимаю, что речь идёт о Коле.

— Она не могла здесь оставаться! — слышу я голос Кола. — Признай, Ник, она бы всё равно не справилась со своей задачей. И ты бы её прикончил.

— Замолчи! — шипит Клаус.

Я слышу удар. Что-то во мне щёлкает. Я резко открываю дверь. Вижу, как Клаус набрасывается на Кола. Я мигом оказываюсь возле Клауса и со всей силы отталкиваю его. Клаус отлетает в противоположную стену. Я смотрю на удивлённого Кола.

— Кажется, за мной был должок, — усмехаюсь я.

Клаус тут же оказывается передо мной.

— Хейли! — восклицает он. — Неужели ты вернулась!

Его язвительный тон и ехидная улыбка пробуждают во мне гнев. Я рычу. Кол встаёт передо мной и грозно смотрит на брата. Клаус ухмыляется. Секунда, и Клаус сворачивает Колу шею. Кол падает на пол. Ребекка вскрикивает.

— Ему надо немного отдохнуть, — усмехается Клаус.

Я снова рычу и с силой ударяю Клауса в лицо. Но тот лишь снова смеётся.

— Похоже, наша волчица активировала проклятье. Признавайся, кого убила?

Слова Клауса приводят меня в бешенство. Гнев смешивается с ненавистью и болью. Открываются все шрамы. Я хватаю стул, быстро отламываю деревянную ножку и резко вонзаю в живот Клауса. С силой отталкиваю Майклсона. Я поворачиваюсь к Ребекке.

— Клео, что случилось? — спрашивает она.

Вся эта ситуация вызывает во мне волну ярости.

— Я вернулась домой и обнаружила, что моих родителей жестоко убили! — кричу я. — А мою сестру обратили в вампира! Она отказалась пить кровь! Она умерла на моих руках! Я убила её! Я! Я стала монстром! И я абсолютно уверена, что это сделал Клаус!

— А что, если и я? — доносится до меня холодный голос Клауса.

Я оборачиваюсь к Клаусу. Ледяной взгляд. И жестокость в глазах. Мне становится плохо. Ненависть пылает адским огнём. Ярость поглощает меня.

— Как ты мог? — восклицаю я и набрасываюсь на Клауса.

Я бью его по лицу, оставляя синяки. Я рассекаю ему губу. Но Клаус всё равно сильнее меня. Он уворачивается, и я просто бью кулаками воздух. Я ударяю его в тело и кричу:

— Как ты мог! Я доверяла тебе! Поверить не могу! Я никогда тебе этого не прощу! Монстр! Ненавижу! Ненавижу! Ненавижу!

Клаус с силой отталкивает меня. Я спиной падаю на пол и несколько секунд лежу на полу, не в силах встать. Трудно дышать, будто из меня выбили воздух, и лёгкие пропали. С трудом я поднимаюсь. И смотрю на Клауса. В руках у него оказывается серебряный клинок.

— Да, я убил твоих родителей и обратил эту девчонку! — восклицает Клаус. — Это наказание за то, что ты бросила нас! Впредь не совершай таких глупостей. Насколько я знаю, у тебя есть ещё одна подруга…

Я хочу снова наброситься на Клауса, но мне мешает Ребекка. С диким криком она оказывается возле него. Я вижу её лицо, покрытое венами. Вижу её клыки. И всё происходит быстро. Ребекка не успевает даже пальцем тронуть Клауса, как он вонзает в её сердце клинок. Я вскрикиваю и прикрываю рот ладонью. Ребекка глубоко дышит. Мигом она покрывается серыми венами и замертво падает на пол. Клаус смотрит на неё, а затем обращает свой взгляд на меня. Предстоит борьба. Я кричу и устремляюсь к нему, но он резко хватает меня за руку и выворачивает её. Меня пронзает дикая боль. Я слышу хруст костей. Я кричу.

— Добро пожаловать домой, Хейли, — произносит Клаус и также резко отпускает меня.

Образуется вихрь, и я оказываюсь в своей комнате. Дверь с шумом закрывается. Я тут же бросаюсь к ней и пытаюсь открыть. Бесполезно. Я начинаю стучать в дверь и кричать, чтобы меня выпустили. Но это бесполезно. Тогда я обессиленно опускаюсь на пол и глубоко вздыхаю. Тело ужасно болит, рука сломана, течёт кровь. Я ранена. И на этот раз меня никто не вылечит. Ребекку закололи, Кол лежит со свёрнутой шеей, Клаус оказался жестоким тираном.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com