Перед бурей (СИ) - Страница 58

Изменить размер шрифта:

- Вам не нравится, мисс Стил? – отвечаю, криво улыбаясь и протягивая ей стаканчик.

- Перестань, - она смущенно краснеет, - или ты собрался подавать на развод? – лукаво.

Я отрицательно мотаю головой, а пальцы касаются ее, переплетаясь друг с другом.

- Никогда, Анастейша, - притянув ее ладонь к своему рту и оставляя влажный поцелуй на тыльной стороне.

- А вы романтик, мистер Грей, - смеясь, - да, я не хочу назвать ее Фиби.

Я стараюсь не улыбнуться слишком широко, вспоминания метания жены во время ее первой беременности, когда различные идеи посещали ее слишком быстро, резко меняя настроение и поведение.

- И какое имя нравится нашей малышке? – ладонь осторожно касается животика, и эти необычные толчки маленького ребенка внутри вновь и вновь поражают меня, заставляя испытать небольшие потрясения отцовства.

Осторожно поднимаю подол блузы, обнажая кожу и замечая маленькую, почти крохотную стопу чуть правее пупка. Пальцы осторожно касаются ее, и ножка слабо шевелится, словно ребенок внутри почувствовал щекотку.

- Вивиан, - произносит Ана, и от голоса матери ребенок осторожно толкается снова.

- Главное, чтобы это имя устраивало нашу дочь, - смеясь, продолжаю заворожено смотреть на животик жены.

Вивиан…

Тихо вздохнув, открываю глаза, ощущая непривычную и неприятную боль. Повернувшись к сыну, сталкиваюсь взглядом с Тео, который, кажется, отрезвев, по-прежнему выглядел «убито».

- Мистер Грей, если я могу вам чем-нибудь помочь… - начинает он сдавленно, но я поднимаю руку, призывая к молчанию.

Посмотри на себя, Кристиан. Посмотри на свои седые пряди, уже не такое сильное тело и исчезнувшую холодность. Ты уже давно теряешь хватку. И лишь из чувства собственной гордости, самомнения, отказываешься от любого вида помощи, которая сможет доказать тебе, что ты слабеешь.

- Я справлюсь сам, Тео, - отвечаю, а затем предлагаю мальчикам пойти отдохнуть.

Время нещадно приближается к полуночи, и все выглядят разбито и устало. Отпускаю телохранителя, оставшись отдыхать на скамейке, и все эти события, навалившись разом, даже не обдумываются разумом, мгновенно впавшим в сон.

***

- Мистер Грей, - голос Тейлора раздается неподалеку от уха, и, встрепенувшись, я поворачиваюсь к нему, - вы должны отдохнуть.

Его голос будто бы раздается под водой, низко и едва узнаваемо. Рука онемела, нога тоже затекла в неудобном положении. Оглядываясь, не вижу сына и его друга: вероятно, решили отдохнуть. Солнце светит невысоко, немного противно проникая в больницу и освещая сонное лицо, почти режет глаза, привыкшие к полумраку.

- Как она? - пытаясь размять шею и слыша хруст костей.

- Гораздо лучше, скоро, по прогнозам врачей, придет в себя, - немного устало произносит Тейлор, присаживаясь рядом.

Оглядываю его, замечая, что тот устал, пожалуй, даже сильнее, чем я.

- Отдохни, Оливер заменит тебя, - скорее прошу, чем приказываю.

Он усмехается, кивнув и покидая коридор.

Потерев глаза, иду к туалету, чтобы как-то умыться и окончательно проснуться. На пути туда-обратно встречаюсь с больными, стараясь обходить их стороной. Что за брезгливость в твоем положении, Кристиан Грей?

Толкнув дверь, возвращаюсь в палату Аны, садясь в кресло рядом с ней. Ее лицо стало розовее, дыхание стабилизировалось. Осторожно касаюсь губами губ, но, увы, Анастейша не Спящая красавица, и поцелуй не пробуждает жену. Утешает одно: ей стало значительно лучше.

Спустя время заходит медсестра, проверяя состояние больного и тоже советую мне отдохнуть, но ответом на эти предложения становится чашка дешевого кофе из автомата. Вкус горький, терпкий, как и состояние внутри, так что жалобы на кофе отбрасываются молниеносно. Не бодрит ни капли, лишь вливая горячую жидкость внутрь. Приходится купить еще чашку.

Когда в итоге я иду к палате, то встречаю Оливера рядом с Тейлором, и парень, новый помощник главного телохранителя, что-то вводит на компьютере. Надеюсь, это хорошие новости.

Подхожу к ним, а Тейлор протягивает термос, из которого раздается узнаваемый аромат качественного экспрессо.

- От Гейл, - произносит он со слабой улыбкой, и после подает небольшой контейнер с завтраком.

Благодарно киваю, но большая часть внимания сосредоточенна именно на мониторе.

- Вивиан появилась в сети Эммы Виллард и прошла тестирование по биологии, - произносит Оливер, и я вижу различные коды, которыми парень пытается взломать сеть.

- Не думаю, что похититель дал бы ей воспользоваться ноутбуком, - задумчиво добавляет Тейлор.

- Ты выяснил источник? - обращаясь к парню.

- Нет, сэр, - немного виновато, - защищенная сеть, даже покруче, чем Пентагон.

Я удивленно поднимаю брови.

Если Вивиан сбежала сама, то она должна была взять свои вещи. Версия отпадает.

Если бы ее похитили, то маловероятно, что разрешили воспользоваться ноутбуком ради какого-то теста. В случае похищения девушка была бы взаперти и без шанса на требования и просьбы. Версия отпадает.

Если бы ей помогли сбежать…

- Сколько баллов набрала Вивиан? - хмурясь, и Тейлор с некоторым подозрением смотрит на экран.

- 100 из 100, - тихо.

- Тестирование-онлайн?

- Да, мистер Грей.

- Она не сильна в биологии. Ей помогли, и тот человек, что помог ей, и является ее, - замявшись, - сообщником.

Ей кто-то помогает. И необходимо выяснить, что это за человек.

***

- Ана! - пальцы сжимаются на ее ладони, и я почти падаю на колени перед ней, заметив по открывающиеся глаза.

Сердце колотится нещадно, почти доводя до инфаркта.

- Кристиан, - ее тихий шепот, немного хриплый и неуверенный отражается болью в моих глазах, - где Вив?

Я сглатываю, быстро отметая идею соврать, ведь, так или иначе, мы поклялись в честности друг перед другом.

А что, если кто-то, взломав почту Вивиан, пытается создать иллюзию того, что моя дочь действительно жива? Нет, о таком нельзя думать. Нельзя.

- Я не знаю, - отвечаю, садясь в кресло рядом с ней.

Она закрывает глаза. Плотно сжимает губы в тонкую линию, и я слышу тихие, едва заметные всхлипы.

Анастейша знает, что я ничего не могу поделать и излишняя настырность, мотивация в поиске, в котором задействованы почти все ресурсы, никак не скажется на продвижении дела.

- Но она жива и в порядке, - сообщаю более спокойно, осторожно касаясь волос жены и накручивая локон на палец.

Приходится рассказать Ане все.

Слушая молча, она часто всхлипывала, но старалась держать себя в руках. Медсестра, отругав за нарушение спокойствия больного, почти выдворила за дверь в конце этой истории. Но я старался добавить надежды в голос, придать ей уверенности. Ведь, по сути, это все, что у меня есть.

Забавно, что, казалось бы, безграничная власть денег в этой ситуации не имеет никаких сил и привелегии, и, очутившись на таком повороте жизни, я даже не знал, что мне делать, почти бездумно глядя на потолок больницы, едва треснутый местами, игнорируя большинство звонков и перенаправлять их в главный офис, временно назначив Аманду главным директором фирмы.

Я слежу за Анастейшей, но теперь она выглядит немного спокойнее. В конце концов, вера в то, что с дочерью все в порядке, передается и жене.

На улице продолжает светить чертово солнце. Врачи сказали, что выпишут Ану, как только убедятся, что она в полном порядке, поэтому, ради смены обстановки, пришлось выйти в так называемый парк рядом с больницей.

Когда Теодор увидел маму, лежащую на полу и вызвал скорую, времени на выбор больницы, собственно, не было. Поэтому, попав в ближайшую клинику, нечего было удивляться слабо росшим растениям вокруг здания.

Телефон вибрирует в кармане пиджака.

- Мистер Грей, - голос Аманды, - с вами желает поговорить миссис… Робинсон, если я не ослышалась. Говорит, что хочет кое-что предложить. Я пробовала отказать ей, но эта женщина сидит в приемной с самого утра.

Что Елене может понадобиться от меня?

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com