Паутина - Страница 71
Сандра Сэндс улыбнулась:
- Не могу не заметить, сэр, что ваша манера говорить зависит от того, кто ваш собеседник.
- А я вообще очень непостоянный, Сандра. На меня оказывает сильное воздействие манера речи других людей. Это считалось ценным качеством в работе переговорщика. Когда пытаешься кого-то разговорить, всегда следует подражать его речи, влезать в его шкуру.
- Так вы этим сейчас и занимаетесь, сэр? Влезаете в мою шкуру?
- Что вы, я бы не осмелился даже пытаться. Так мы беседовали об Энтони Буте.
- Заместитель Макардла получил распоряжение насчет портативного компьютера Энтони Бута, и ноутбук отправили в НСКР. Я не думаю, что имею право сообщить вам что-то еще.
- Энтони Бут достаточно разбирается в компьютерах. Если бы в его лэптопе содержалась информация, которую он не хотел бы распространять, он уничтожил бы ее так, что и следа не осталось бы от записей. Ведь именно это он и проделал с ноутбуком Софи, когда та сообщила ему, что намерена продать компьютер Тиму Ковени. Мне и в самом деле надо было бы еще разок побеседовать с Тимом.
- Его отпустили, сэр. Он уехал домой в Ливерпуль.
- Вот черт!
- Едва ли вы смогли бы его арестовать, сэр.
- Он действовал в сговоре с Софи Бут, чтобы одурачить ее страховую компанию. Он не оказывал вам полного содействия во время первой беседы, и я сомневаюсь, что выложил всю правду на допросе.
- Мы взяли у него показания и проверили все нити. Еще раз допросили Энтони Бута и проследили все его передвижения по Шотландии во время убийства.
- Проверяли, наверное, дорожные камеры. Варному нравится воображать, будто они способны отслеживать людей по всей стране.
- А также проверяли всех, с кем Бут связан по работе, и всех его девушек, сэр.
- Его девушек?
- Сегодня мы допрашивали трех. Он любит высоких гибких блондинок, но какой же мужчина таких не любит! И все они к тому же хорошо обеспечены. Но ведь и он тоже. Что с вами, сэр?
- Ничего. Я превосходно себя чувствую.
- Они еще и работают, - добавила Сандра Сэндс.
- Что вы говорите!
- Очевидно, мистер Бут не против. Он сказал, что лучше заплатить за то, что хочешь иметь, чем трудиться, отыскивая себе подходящую девушку и обхаживая ее.
- Он так и сказал? Обхаживая?
- Ну да. Сейчас ведь есть даже специальные сайты, которые вполне официально принимают кредитные карточки. Можно заказать себе девушку на любой вкус. Мы живем в двадцать первом веке.
- И что, его блондинки очень похожи?
- Да, и не только физически, они будто отштампованы по одному образцу. Хорошенькие, довольно образованные, живут в дорогих квартирах в престижных районах. - Она сморщила нос. - Я таких терпеть не могу.
- Вы довольно откровенны со мной, детектив Сэндс. Ценю. Позвольте мне отплатить тем же. - Я дал ей адрес квартиры Крэйга Стивенса и добавил: - Не ходите туда одна. И особенно тщательно осмотрите ванную. Вы найдете там кое-что интересное. Больше ничего не могу сообщить вам на эту тему - я ведь там даже не был.
- Но вы имеете представление о том, что я могу там найти?
- Уже вошло в традицию, что у меня появляется идея, а после я вам все объясняю. Но скажу вам вот что: Крэйг Стивене работает в охранном агентстве «Квадрат». Эти люди охраняли покинутый офис этажом ниже квартиры Софи Бут. Стивене имел доступ к ключам от парадной и от задней дверей. А если вы проверите списки заключенных, то убедитесь, что он сидел в тюрьме с Барри Дином. Стивене отбывал срок за убийство, и о нем известно, что он умеет орудовать ножом. Никому больше этого не говорите, Сандра. Работайте сами. А когда сложите все вместе, идите к Тони Макардлу. Он человек справедливый. И воздаст вам должное.
- Он догадается, что за этим стоите вы, сэр.
Я осушил свой стакан с «Джеком Дэниелсом» и со стуком поставил его на стол.
- А вы это отрицайте.
- Куда вы направляетесь, сэр?
- Наверное, пойду и натворю что-нибудь ужасно глупое, детектив Сэндс. Я чувствую себя до жути несокрушимым.
- Это я, - произнес я час спустя или чуть позже. Барри Дин впустил меня. Он стоял на верхней лестничной площадке, сложив руки на груди, глядя на меня сверху вниз, пока я поднимался к нему. Обычная улыбочка застыла у него на губах.
- Повезло вам, что я в хорошем настроении, не то я сейчас же посоветовал бы вам убираться к чертям собачьим. Ну а раз уж вам повезло, постарайтесь управиться побыстрее. Я как раз собираюсь уходить.
- Твое настроение роли не играет, - возразил я. - Как и то, что ты собирался уходить.
Меня воодушевляли добытые мной секретные сведения и «Джек Дэниелс», две порции которого я выпил в пабе, ожидая детектива Сандру Сэндс. А потом я добавил еще две в заведении Джона Сноу, когда заводил себя, чтобы достичь состояния, в котором можно сделать дело. Я протиснулся мимо Барри в квартиру. Ноутбук, как и в прошлый раз, стоял на журнальном столике. Когда Дин догнал меня, я указал на компьютер и осведомился:
- Мы хорошо потрудились, да, Барри?
- Скоро узнаете.
- А я уже знаю. Интересно, есть ли, например, в этом компьютере что-нибудь любопытное. Что-нибудь, связанное с чипом для «красной линии» или с АРЭСН?
- Если бы у меня и было что-нибудь подобное, неужели вы думаете, что я стал бы держать это здесь?
- Нет, конечно, - если бы ты был таким умным, каким себя воображаешь. Но ведь ты не мог удержаться и не поиграть с тем, что украл у Софи Бут, правда, Барри? Информация должна быть свободной?.. На самом деле не особенно умно было с твоей стороны утверждать обратное…
Он не ответил.
- Мне известно, что между тобой и Софи была заключена какая-то сделка, Барри. Или по крайней мере Софи считала, что у нее с тобой есть договоренность. Но в конце концов ты вместо того, чтобы выполнить условия соглашения, пошел и убил ее.
- Я в это время находился на Кубе, - буркнул он, - а теперь собираюсь туда снова.
- Без паспорта?
- Мне его уже вернули. Вы ничего против меня не имели, когда его забрали, и до сих пор ничего не имеете.
- Ты вообще-то сегодня выходил из дому, Барри?
- Иной раз я целыми днями из дому не выхожу, - ответил он. - Не больно-то и надо. Вся жизнь происходит у меня в голове. Мне этого вполне достаточно.