Отвергнутая истинная, или Мыльное счастье попаданки (СИ) - Страница 4

Изменить размер шрифта:

Ничего не понимаю.

— Окрошка, — повторила женщина.

Да что еще за «окрошка»? Зачем она холодный суп зовет? Что здесь происходит?!

Ущипнула себя за руку, шлепнула по щеке.

Ничего.

Спустя минуту к нам подошел конопатый паренек в свободной рубахе и штанах, подпоясанных шнурком. За его спиной стояла повозка, запряженная конем.

— Карета подана, госпожа, — картаво произнес он, по-доброму усмехаясь, — прокачу, да с ветерком!

— Чего, чего? — переспросила я, растерянно оглядываясь.

— Через час подадут обед, госпожа, — обратилась женщина. — По пути заедем в лавку, за буханкой.

Я снова шлепнула себя по щекам, со всей силы наступила себе на ногу, в надежде проснуться, но, ничего не произошло.

— А что это за место? — поинтересовалась я, не решаясь сесть в повозку. — И почему вы так странно одеты? Кино снимаете?

— Мы в часе езды от Арлена, госпожа, — ответил паренек, — Откуда «кино» снимаем? — Огляделся. — Не вижу никакого «кино».

В итоге все закончилось тем, что я шесть часов отчаянно пыталась найти путь в город. Моя служанка — Брингилдия и конопатый паренек — Окрошка, следовали за мной.

На розыгрыш это не было похоже, да и помутнением рассудка никогда не страдала.

Раз это не сон, то… кажись, и вправду померла.

Я огляделась.

Впрочем, нет… что я несу!

Кошмар, во что же я вляпалась!

А может… Да нет, это же бред! Или все-таки… в другой мир попала? Кажется, я даже фильм такой смотрела. В нем мужчина упал в пруд и переместился в другой мир.

Вариант со сном мне нравится больше.

Что же, раз я здесь, то нужно найти способ вернуться или проснуться. А пока буду подстраиваться под новую реальность.

Повозка остановилась перед двухэтажным особняком с живой изгородью. В саду я увидела двух юных шатенок, высоких, с округлыми формами, в изящных синих платьях.

При виде меня одна из них махнула руку и как завизжит:

— Элионора вернулась!

О! Здесь меня тоже зовут Элионора, хотя я привыкла к Эли.

Входя в дом, я поразилась интерьеру в стиле рококо и изящной лепнине на потолке. Девушки, словно призраки, возникли за моей спиной и, схватив меня под локти, повели в столовую. Там уже сидела статная женщина в сером платье, потягивая через мундштук дымящуюся сигарету. Темные волосы, серые глаза, тонкие черты лица. На вид ей было не меньше пятидесяти.

— А я надеялась, что ты не вернешься, — усмехнулась она, глядя на меня с отвращением. — Прислуга, подайте ужин.

Одна из девушек надавила на мои плечи, усаживая на стул.

— Надеюсь, в пансионате тебя кормили плохо, — добавила женщина. — Джинивьера, Амригильда, — с теплотой обратилась к своим дочерям, — как помузицировали? Уже научились играть в четыре руки?

Девушки затараторили, перебивая друг друга, а мне ложка в рот не лезла. Оказалось, что сидящая передо мной женщина — моя мачеха. Мой отец, как выяснилось, сейчас в деревне.

Мачеха, отец, сестры… Да что же здесь происходит! Пожалуйста, пусть это окажется сном… Очень реалистичным сном.

После ужина, запершись в своей комнате, я наконец поглядела на себя в зеркало и обомлела. Я — это я, но моложе и милее. Кожа… на ощупь, словно лепесток розы. Необычно.

Два дня ушли на то, чтобы хоть немного привыкнуть к происходящему и освоиться. Я старалась перенимать манеру говорить и не привлекать к себе внимание. Узнала, что после смерти матери меня отправили в пансионат на двенадцать лет.

Отец был против, но мачеха настояла, чтобы из меня сделали леди. Только вот эти двенадцать лет я провела в школе, обучая учеников химии. Но кому какое дело…

Вечером к нам пожаловал старый барон. При виде меня он противно облизывал губы и смотрел так похотливо, что меня подташнивало. Он ковырялся в гнилых зубах и беспрестанно вытирал пот со лба.

Фу.

***

Три дня спустя

Дождавшись, когда король скроется из виду, осторожно добралась до брички и попросила гнать изо всех сил.

Я сбегала из столицы под нескончаемый звон колокола. Образ короля никак не выходил из моей головы.

Глава 4. Колокол

По прибытии в деревню я решила перемыть весь дом. Взяла в руки щетку, такую грубую, что можно было и стены ей сдирать! И началась моя борьба с пылью. Она была везде, как снег зимой: на стенах, на балках, на мебели. Даже в щели забралась, хитрая!

Я очищала камины, отбивая сажу, что уже почти в камень врастала. Старые шкафы скрипели и стонали, словно старые дедушки. А в углах… о, в углах царствовали паучки! Свои ковры из паутины наплели, сидят как короли!

— Ну что же, товарищи-паучки, — я говорю им весело, — пора вам из дома выезжать! У меня генеральная уборка!

И они с легким шуршанием своих лапок уползли, словно недовольные жильцы с приказом о выселении.

В одной заброшенной комнате я нашла такую паутину, что можно было в ней запутаться! Пыль на ней лежала, словно снежная шапка, а мух сухих и других насекомых столько, что музей открывай! И в центре этой великолепной ткани сидел огромный паук. Черный, с глазами как бусины и ногами, словно прутья от забора!

— Жуууть! — Я побежала от него, чтобы он меня не сожрал!

Уборка в доме была медленной и непростой. Но с каждым освобожденным углом он становился светлее и просторнее. Я чувствовала, как прошлое сходит с каменных стен. И в конце концов, я осталась очень довольна собой.

Дом дышал новой жизнью, а я была его главным архитектором!

День клонился к закату, а отца все не было. Слыша урчание в животе, спустилась на кухню и решила приготовить ужин. Из продуктов был лишь картофель и то, наполовину сгнивший или проросший. Также нашла морковь, лук и кабачки.

Странно… неужели у отца нет денег на еду?

Совершенно не ведая, как готовить в печи, сложила нарезанные овощи в глиняный горшок и отправила готовиться.

Что-нибудь, да получится.

В «лаборатории» отца я увидела множество пробирок с разноцветными жидкостями. Все имели запах лаванды.

Ну, на одной лаванде продажи не увеличишь! А может… Я, как никак химик.

Я настолько увлекалась созданием новых ароматов, что о рагу совсем забыла! А когда вспомнила, то было уже поздно. Рагу сгорело. Но я не расстроилась. Ведь завтра новый день, и новые приключения!

Доставка еды сейчас бы не помешала…

Отец вернулся домой с такой добычей, что я аж подпрыгнула! Внушительный кусок копченого окорока и сыр.

Разговорившись, я узнала, что у отца действительно проблемы с мыльной лавкой. Точнее, он на пороге разорения. А еще к нему каждую неделю приходят кредиторы и грозятся отобрать дом за непогашенный заем.

Я сразу вспомнила, что не просто девушка с деревни, а химик с опытом! И у меня родился план.

— Отец, — говорю я, — мы запустим новую линейку ароматов! Мыло с фруктовым запахом, шампунь! А по осени можно и тыкву добавить, пусть с тыквенным ароматом будет! К тому же ты магией владеешь, а я знаю, что с чем смешивать.

И началась наша работа. Три дня мы мало ели, мало спали, а только варили, мешали, запах от нашей лаборатории стоял на всю деревню! Отец своими чарами помогал, а я все это химически обеспечивала.

В конце концов, у нас получились шедевры! Мыло с ароматом клубники, малины, ежевики и даже розы. Все ягоды и цветы с огорода в ход пошли!

Когда прибыли в столицу и разложили товар в телеге, принялись ждать покупателей.

Никто не подходил.

Мы все ждали и ждали, но, ничего.

Отец уже было отчаялся, как я вспомнила промоутеров в торговых центрах. Нарвала травы, нанесла на них по капле шампуня и принялась раздавать посетителям тестеры.

И о, чудо! Через полчаса возле нашей телеги толкотня началась! Люди спорили, дрались за последнюю бутылочку шампуня с розовым ароматом!

Деньги потекли рекой в наши карманы, а некоторые покупатели даже свои адреса оставляли и заказы делали! Мы с отцом от счастья плясали!

Вдруг, над столицей раздался звон колокола! Он все звенел и звенел, минут двадцать, не меньше.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com