Отродье (ЛП) - Страница 10
Может, когда преподобный Убийца и лунатичка Люси откроют багажник, она сумеет выпрыгнуть и убежать. Она понимала, что это дрянной план: даже если она избавится от скотча на лодыжках и, когда багажник откроется, медленно и неуклюже вылезет наружу, ее ноги все равно будут слишком слабы для бега. Голова кружилась так сильно, что Анжела сомневалась в своей способности хотя бы стоять.
Девушка раздумывала, что было в шприце. Мысли были лихорадочны, движения мучительны; значит, ей вкололи что-то мощное. Клэй Бейкер говорил, что его сестра когда-то работала в больнице. Наверняка у нее был доступ к препаратам и шприцам.
Эта парочка уже проделывала подобное прежде. Они были опытными и знали, что делать, чтобы их жертвы не смогли дать отпор или сбежать.
Анжела ненавидела наркотики. Они отняли ее детство, лишили настоящей матери, принесли в ее мир опасность и боль. После всего, что Анжеле довелось увидеть, она зареклась принимать наркотики. Она даже алкоголь не пила.
И теперь эти два извращенца-психопата накачали ее наркотой.
Глава 12
Анжела не знала, как долго они ехали, но решила, что прошло около часа. Сначала они останавливались на светофорах или у знаков «Стоп», но, когда они поехали дальше без остановок, она поняла, что они выехали за пределы Милфорд Фоллз. У девушки не было догадок, куда ее везут, но они наверняка ехали в какую-то глушь. Когда преподобный Бейкер закончит с ней, он бросит ее тело в лесу, как и тело Кристи Грин.
Судя по тому, что ее мысли были уже не такими разрозненными, действие наркотиков слабело. Пока они ехали сквозь ночь, Анжела сражалась со скотчем на своих лодыжках. Ей приходилось отодвигаться от мертвого тела, чтобы у нее было пространство для работы. Она возилась уже долго. Сперва девушка сомневалась, что сможет сделать это в темноте, но понемногу все же продралась сквозь слои и наконец смогла снять толстую ленту скотча. Анжела ощутила триумф от своей маленькой победы.
Пока они ехали через предположительно сельскую местность, Анжела рылась в тряпках, пытаясь отыскать свою одежду. В темном раскачивающемся багажнике она нашла свои трусики и, надев их, одержала вторую маленькую победу. Но Анжела не успела найти остальную одежду, потому что машина замедлилась, а потом резко повернула и остановилась. Трансмиссия лязгнула, и автомобиль задним ходом съехал с дороги. Когда они подпрыгнули на придорожной канаве, Анжела ударилась головой о крышку багажника.
Двигатель заглушили. Анжела прислушалась, пытаясь понять, что происходит. Почти сразу открылись двери, а потом хлопнули, закрываясь.
Девушка резко повернулась в тесном пространстве и подтянула к груди колени, приготовившись к тому, что они откроют багажник. Слушая стук своего сердца, она проглотила подступивший к горлу комок страха.
Возможно, это ее единственный шанс — последний шанс. Она протянула закованные в наручники руки назад и вверх и вцепилась в холодный металл возле петель дверцы багажника. Давным-давно, когда она жила в трейлере своей матери, Анжела уяснила, что, когда имеешь дело с психами, нужно без колебаний пользоваться любой возможностью сбежать.
Крышка багажника резко открылась. В лунном свете она увидела высокую темную фигуру, а рядом еще одну, пониже. Высокая фигура наклонилась к ней. Уцепившись руками за железный каркас над головой, Анжела со всех сил ударила ногами по голове темной фигуры и почувствовала, как ее пятки во что-то врезались. Закричав от удивления и боли, он попятился.
Анжела схватила рукоятку домкрата, который нашла во время долгой поездки. Вооружившись металлическим стержнем, она смогла выбраться из багажника и ударила мужчину со всей силы. Ладонями он прикрыл лицо, блокировав удар, метивший ему в голову. Но судя по его крику, металлический стержень больно попал по его кости.
— Гребаная маленькая сучка! — закричал Бейкер и тут же потянулся к ней.
Анжела снова махнула своим оружием, на этот раз держа его обеими руками.
Мужчина отступил, баюкая свою руку, и зло завыл от боли. Анжела уже выбилась из сил и двигалась лишь благодаря силе воли, подпитываемой страхом. Она надеялась, что если получится задержать его на достаточное время, то она сможет убежать и спрятаться. Они никогда не найдут ее, если она скроется в темном лесу. Ей просто нужно нанести еще один удар и отбросить Бейкера подальше, чтобы он не мог схватить ее при попытке побега.
Анжела еще раз мощно взмахнула стержнем, но Бейкер в последний момент успел отшатнуться.
Когда тяжелая рукоять домкрата устремилась к нему вдогонку, из темноты вылетела Люси и врезалась в Анжелу сбоку. Девушка упала на землю, и Люси оказалась сверху.
Ботинок Клэя Бейкера тут же надавил на затылок Анжелы, вжимая ее лицо в землю. Люси заломила за спину ее руку с рукоятью домкрата и надавила коленом на поясницу, помогая брату обездвижить девушку. Маленькая, но на удивление сильная женщина вырвала стержень из руки Анжелы и отбросила его подальше.
Немая зубами сняла со шприца колпачок, свободной рукой воткнула иглу в ягодицу Анжелы и нажала на поршень.
Анжела почувствовала боль от горячей жидкости, разливающейся по ее мышце.
Одна нога Клэя Бейкера уже стояла на шее Анжелы, и он поставил вторую ногу ей на спину. Он балансировал на девушке, не давая ей подняться. Она с трудом могла дышать — это требовало колоссальных усилий. Да, она нанесла монстру несколько ударов, но в конце концов оказалась на земле, задыхаясь под весом двоих психов.
У нее звенело в ушах от наркотика, который тек по ее венам. Разум цепенел, но она старалась не терять сознания. Впрочем, это уже не имело значения: через мгновение она была неспособна двигаться. Клэй Бейкер слез с нее, а Люси скользнула в сторону и поднялась.
Анжела лежала на земле, а мир медленно вращался и кренился. Она попыталась встать, но ее ноги подкосились. Девушка словно разучилась стоять.
Клэй Бейкер пнул ее по ребрам, повалив на землю.
— Тупая гребаная маленькая сучка! — Его крик разнесся по освещенному луной безмолвному лесу. — Проклятая Богом шлюха!
Она чувствовала, как на ее спину дождем падают горячие капли крови из его разбитого носа. Бейкер наклонился к ней, проклиная ее в слепой ярости.
Анжела даже не могла ощутить удовлетворения от того, что достала его. Она едва могла хоть что-то чувствовать и почти не осознавала, где находится.
Клэй Бейкер сгреб ее волосы и рывком поднял девушку на ноги. Стиснув зубы, он приблизил к ней свое окровавленное лицо.
— Думаю, ты даже не представляешь, что мы с тобой сделаем. — Он указал на свой сломанный нос. — Думаешь, это больно? Мы покажем тебе настоящую боль. Это ничто по сравнению с тем, что ты испытаешь на своей шкуре.
Он сбил Анжелу с ног и потащил через небольшую поляну к бурелому. Он проволок ее безвольное тело через несколько поваленных стволов и расколотых пней к уцелевшему дереву, а потом толкнул к стволу.
— Держи ее, — сказал он своей сестре.
Люси положила ладони под грудь Анжелы и надавила на ребра, прижав спину девушки к грубой коре дерева. Бейкер схватил ее скованные наручниками запястья и, зарычав от натуги, приподнял девушку и перекинул цепь наручников через сук. Этот сук был обрезан совсем недавно. Повиснув, Анжела увидела маленький просвет в лесу. Освещенная полной луной поляна среди деревьев выглядела знакомо.
С ужасом она вспомнила, почему ей знакомо это место. Именно здесь она нашла волка, пожирающего труп Кристи Грин. Анжела вспомнила видение, которое возникло при взгляде в глаза убийцы. Он вытащил Кристи Грин из багажника и приволок сюда, а потом начал пытать перепуганную женщину, но заметил Анжелу, поднимающуюся на хребет. В спешном акте самосохранения он нанес своей жертве как минимум дюжину ударов ножом в грудь — быстрых и жестоких ударов, — а потом оставил на земле ее безжизненное тело и сбежал вместе с Люси.
После этого они ездили по округе, несколько раз проехав по дороге туда-обратно. Когда прибыла полиция и криминалисты, Бейкер с сестрой поехал по дороге и увидел Анжелу, идущую домой под снегопадом, а та по глупости решила, что ей подвернулась удачная возможность быстро добраться до дома.