Отравленная роза (СИ) - Страница 306
Готовый к получению знаний юный подмастерье ожидал нечто большее, чем работа с накладными и инвентаризация, а так же постоянная рутина с продукцией и внимательное слежение за условиями хранения. Поначалу, он даже пробовал напомнить хозяину, зачем он вообще поступил на эту работу, но сухое: «ты ещё не готов», донесшееся из уст старика, только взбудоражило мальчишку. Снейп скептически отнесся к недовольству юного «дарования» и позволил показать свои способности. Когда Матео так и не удалось приготовить аконитовое зелье, и он истратил кучу дорогостоящих ингредиентов, он смиренно выслушал о том, какой он раздолбай и неудачник и вернулся к своим обязанностям, недополучив трети заработной платы в конце месяца. Мистер Снейп не очень-то хорошо умел общаться с клиентами, поэтому Матео и получил эту работу и возможность научиться Высшим Зельям у действительно стоящего мастера. Несмотря на свою коммуникабельность, разговорить Скрягу ни разу не удалось.
Немногословность и отчужденность этого мага вызывали в юном зельеваре нестерпимое любопытство, не может же человек быть таким нелюдимым и неспособным на нормальные контакты. Только, когда Матео все же допустили до работы с зельями, он с точностью мог сказать, что Мастер до безумия влюблен в свои скляночки, пробирки и котлы, словно находит в них хоть какую-то отраду. Что произошло с ним в прошлом оставалось загадкой долгое время, пока парень случайно не заметил странную татуировку на предплечье старика. Вопрос: почему волшебник даже в невозможную жару носит рубашки с длинными рукавами, отпал. На попытку расспросов Хозяин лавки черство ответил: «не суй нос не в своё дело», и не намеревался пояснять даже после еще нескольких попыток. И лишь случайно пролитое на руку зелье, заставило мага закатать рукав, Снейп поздно заметил, что Матео успел различить в рисунке татуировки череп с вылезающей изо рта змеей. Тогда он подумал, что это просто ошибка юности, но мастер не стал бы так реагировать.
Пожиратель Смерти — это определение нашлось в учебнике истории магии сорокалетней давности, где описывалась первая война с Тем-Чье-Имя-Нельзя-Называть в Британии. Учебник пылился на антресолях у бабули дома в пылище и забытьи. Там же на странице был нарисован рисунок этой татуировки. Знак Мрака, или Тёмная Метка — тёмные волшебники использовали татуировку для связи с господином. И вообще это было отличием сторонников. На вопрос: «кто же такой Тот-Кого-Нельзя-Называть?» — бабушка ответила честно…
Оказывается, учебники, описывающие злые деяния загадочного безымянного волшебника стерли с лица земли, у нее оказался забытый давным-давно экземпляр. Лорд Марволо Мракс — монарх магической Британии – и был тем самым человеком. И теперь книги описывали его победу и героические свершения. Все тёмные моменты были стерты из описаний и то, что страной управляют бывшие заключенные, возмутило Матео. Бабушка сетовала, что вскоре и Италия присоединится к союзу стран под шефством Лорда Марволо Мракса. Об этом писал и Ежедневный Оракул и передавали по радио. Такие отношения были выгодными, Британия обеспечивала другие страны лекарствами и вкладывала деньги в развитие своих «колоний».
Сейчас мир заставляют забыть о том, что совершили эти люди. Мягко удаляют любые упоминания, изменяют имена. Победа Того-Чье-Имя-Нельзя-Называть выгнала магглорожденных за пределы волшебного мира, или в страны, куда еще не добрались радикальные перемены. Но скоро подобная участь ждет весь мир. Матео еще в школе по мировой истории изучал чистокровную революцию конца девяностых прошлого века, но не придавал особого значения скучным сведениям. Сейчас же перед ним открывались интересные факты, появился человек, который носит отличие Волан-де-Морта, как еще называли революционера люди. Спрашивать напрямую опять же было противопоказано, того и гляди, Снейп вытурит его с работы, и все его труды по уживанию с ним пойдут прахом.
Ясно одно — Снейп был Пожирателем Смерти, и, начитавшись учебника, Матео знал, что это название сторонникам Тёмного Лорда дали не просто так. Скрывать своё прошлое имеет право каждый человек. Матео, конечно, не судил о нём предвзято, тем более ясно как день, что он пытается забыть своё прошлое. Так стоило ли дальше копаться в грязном белье загадочного зельевара? Случайность, дядя Алессандро, что работал в архиве прессы Ежедневного Оракула вскользь упомянул о своей давней подруге Рите Скитер — выдающейся журналистке, работающей в английской газете Ежедневный Пророк. Матео не выдержал любопытства и попросил Алессандро о небольшой услуге. Когда несколько пожелтевших газет лежали перед ним на столе, он долгое время не решался прикоснуться к ним, открещиваясь совестью. И черт бы побрал его любопытство…
Фотографии, заметки…
«Северус Снейп оправдан судом по делу о причастности к сторонникам Того-Чье-Имя-Нельзя называть, его защитником выступил директор Хогвартса Альбус Персиваль, Вульфрик Брайан Дамблдор…»
Матео многое слышал о Дамблдоре, в зельеварении очень часто использовались открытия волшебника, в частности «двенадцать способов использования драконьей крови» и участие в соавторстве в алхимии с не менее известным Николасом Фламелем. Оказалось, что Снейп был преподавателем и деканом факультета Слизерин в школе Хогвартс, о которой ходит молва, как о самой сильной и выпускающей самых одаренных магов, как светлых, так и тёмных. Снейп дважды становился лауреатом премии в области зельеварения, учрежденной гильдией зельеваров. Так вот откуда его редкие обзывательства: «пуффендуец, безмозглый гриффиндорец», Снейп все же живет прошлым…
Последняя газета, на обложке которой красовалось еще молодое ухмыляющееся лицо Северуса Тобиаса Снейпа, снова гласила о судебном процессе над ним. Обвинения в убийстве вышеупомянутого Дамблдора…
Северус Снейп снова оправдан…
Матео долгое время пребывал в задумчивости, пытаясь связать воедино осколки знаний и понять, с каким человеком свела его судьба, но вопросы оставались без ответов, а Снейп продолжал скрипеть зубами, называть его бездарным. Значит Хозяин лавки не такой уж и старик, как могло показаться на первый взгляд. Судя по магическим меркам, он только подходит к преклонному возрасту, хотя на вид… а впрочем, жизнь его похоже хорошенько помяла…
— Мистер Меззасальма, — на английский манер, произнес старик, — немедленно выпейте антипохмельного зелья и приведите себя в порядок! — рявкнул с порога «добрый» Хозяин лавки.
— Да я собственно и собирался именно этим заняться, — радостно объявил Матео, глядя в черные глаза, и стараясь игнорировать сочащийся из уст их обладателя яд. — Вы просто читаете мои мысли, мистер Снейп!
Парень юркнул мимо своего начальника в подсобку. Он всегда старался быть чуточку жизнерадостнее, особенно при нем, и вместо того, чтобы опускать голову и краснеть, Матео взял в привычку говорить глупости и шутить.
— В двенадцать придет сеньора Сильвани за заказом номер восемь, — Снейп стоял в дверях в кладовку, пока юноша накидывал рабочий фартук спиной к нему и изображал сварливый тон старика во всех красках. — Перепроверь все ли на месте и, — Скряга на мгновение остановился, и как изменился его тон, когда он произнес следующее предложение — сделай ей скидку пять, нет, лучше в три процента. Выглядишь ты ужасно, — констатировал волшебник в очередной раз. — Под стать своей идиотской фамилии.*
Матео безрадостно повернулся к оплоту всех своих плохих настроений и монотонно пробурчал: «Да, сэр…». Снейп фыркнул и скривил гримасу, отчего его морщины стали еще более глубокими. Кто такая сеньора Сиьвани? Гриндиллоу бы её побрал, и вообще, скидок от Снейпа сложно дождаться. У Матео в голове почему-то всплыла картинка пышногрудой блондинки в немецком сарафане и чепчиком на голове, целующая улыбающегося Мастера Зелий в щечку, и нежно шепчущая: «Ауфидерзейн майн шатс…»**. И без того потасканный вчерашним пьянством желудок перевернулся от столь бурной фантазии и Матео решил поскорее избавиться от подобных мыслей.
— Будь добр, перебей запах перегара чем-нибудь, — грозно сказал Снейп и повернулся, чтобы уйти в свою лабораторию.