Отложенное убийство - Страница 44

Изменить размер шрифта:

- Вечером двенадцатого числа я находился в яхт-клубе и следил за его яхтой. Я знал, что мисс Фарр - частая гостья на "Пеннвенте". Ночь оказалась жаркой и душной. Вентворт открыл люк в каюте. Я пододвигался к яхте все ближе и ближе, прислушиваясь. Когда я решил, что все складывается для меня удачно, я взобрался на борт и заглянул в люк. Я увидел Вентворта в компрометирующем положении. Я положил палец на кнопку спуска и тихо позвал его по имени. В первый раз он меня не услышал. Тогда я позвал его во второй раз, и он с беспокойством поднял голову. В этот момент я нажал на кнопку спуска, сработала вспышка, которая синхронизирована с затвором объектива. У меня получился резкий, четкий снимок.

- Что вы сделали потом?

- Это самая невероятная замена юридической процедуры, которую только можно представить, - прошептал Карл Рунцифер Оскару Овермейеру. - Ты собираешься позволять Сканлону таким образом проводить слушания? Ты не думаешь возражать против такого допроса свидетеля?

- Это нам не поможет, - также шепотом ответил Овермейер. - Он всегда так ведет дела и, что удивительно, обычно добивается результатов.

- Я повернулся и бросился бежать с яхты, - продолжал Эверсел. - Я поехал домой и проявил эту пленку. Получился отличный негатив. Я просто не мог ждать. Я знал, что миссис Вентворт находится в Сан-Диего. Я прыгнул в свой самолет и полетел в Сан-Диего, объяснил ей ситуацию и вернулся вместе с ней. К тому времени, как мы оказались у меня дома, негатив уже высох. Я положил его в увеличительную камеру и напечатал один снимок. Естественно, я находился в приподнятом настроении. Затем я отвез миссис Вентворт обратно в Сан-Диего. В дальнейшем негатив у меня украли. Во время его исчезновения по территории рыскал Перри Мейсон, адвокат мисс Фарр. Я требую, чтобы этот негатив был мне возвращен. Когда его представят, я подам в Суд на мистера Мейсона за кражу со взломом.

Эмиль Сканлон в задумчивости поджал губы и усердно старался не смотреть в сторону Мейсона.

- Если что-либо в таком роде и имело место, - сказал судья, - то это не относится к рассмотрению настоящего дела. Насколько я понимаю, ваши слова показывают, что убийство не было совершено в то время, как предполагалось изначально. Это все, что относится к проводимому сейчас расследованию.

- Можно мне задать вопрос? - подал голос Оскар Овермейер.

- Да, - кивнул судья.

- Когда вы в первый раз летели в Сан-Диего, мистер Эверсел, вы взяли прямой курс, который частично пролегал над океаном?

- Да, - ответил Эверсел. - У меня самолет-амфибия. Ночь была беззвездная. Дождь еще не начался, так что я решил лететь над океаном.

- Когда вы находились над входом в гавань, вы случайно не заметили никакой яхты?

- Заметил.

- Что это была за яхта?

- "Атина", принадлежащая Фрэнку Марли.

- А кто такой Фрэнк Марли?

- Партнер Вентворта.

- Вы с ним знакомы?

- Да. И хорошо знал его яхту.

- Вы летели на небольшом расстоянии от воды?

- Да.

- Что вы сделали, если вообще что-нибудь сделали?

- Я покружил над яхтой, решив, что то, что она отправляется в открытое море, может оказаться важным.

- Ваш самолет снабжен каким-либо осветительными приспособлениями, которыми вы могли бы...

- Да. У меня есть пара прожекторов на крыльях. Я зажег их и направил на яхту.

- Что вы увидели?

- Я абсолютно точно идентифицировал "Атину". Я заметил, что кто-то стоит у штурвала. Я понял, что это женщина, и на ней одежда того же цвета, что была на Мэй Фарр, когда та поднималась ранее на борт "Пеннвента".

- Это все, - улыбаясь объявил Овермейер, кланяясь судье.

Перри Мейсон встретился взглядом с Эмилем Сканлоном и приподнял брови в немом вопросе. Судья кивнул.

- Вы пролетали над какими-нибудь другими яхтами по пути в Сан-Диего? - спросил Мейсон.

- С разрешения Суда я хотел бы заметить, что это не имеет никакого отношения к делу, - сказал Овермейер. - Это попытка запутать рассматриваемые аспекты и...

- Я сам задал бы этот вопрос, если бы его не задал мистер Мейсон, прервал судья Овермейера. - Я говорил ранее, что не намерен допускать никаких технических возражений. Давайте послушаем, что скажет свидетель.

Эверсел неуютно заерзал в свидетельском кресле. Он с мольбой во взгляде посмотрел на Овермейера, затем отвел глаза.

- Отвечайте на вопрос, - приказал судья Сканлон. Его голос приобрел властность и походил на голос рефери, разговаривающего с профессиональным игроком в бейсбол.

- Естественно, когда я направлялся в Сан-Диего, я летел примерно тем же курсом, что взяло бы судно, идущее в Энсенаду.

- Меня не интересуют ваши объяснения, - перебил его Сканлон. - Вы их можете сделать потом. Вам задали вопрос: вы пролетали над какими-нибудь другими яхтами или нет?

- Да.

- Вы узнали какие-либо из этих яхт?

- Одну из них.

- Это был "Пеннвент"? - суровым тоном спросил Эмиль Сканлон.

Эверсел смотрел прямо перед собой.

- Да, - ответил он с явной неохотой.

- Вы кружили над яхтой?

- Один раз.

- Что вы увидели?

- Она двигалась вперед. В каюте был открыт люк.

- У штурвала кто-то стоял?

- Я считаю, что этот свидетель не мог отчетливо видеть то, что вы спрашиваете, - выступил с возражением Овермейер. - Вы рассчитываете слишком на многое...

- Не рассчитываю, - ответил Сканлон. - Свидетель, который видел, что делается на одной яхте, и давал показания о цвете одежды находившегося на ней лица, стоявшего за штурвалом, несомненно в состоянии определить, был ли кто-либо у штурвала второй яхты. Отвечайте на вопрос, мистер Эверсел.

- У штурвала никто не стоял.

- Вы сделали только один круг над "Пеннвентом"?

- Да.

- Вы уверены, что у штурвала никого не было?

- Уверен.

- Где находилась эта яхта?

- Примерно в миле от берега и в десяти от волнореза.

- А как далеко от яхты Фрэнка Марли? - поинтересовался Мейсон.

- Примерно в трех милях.

- Вы знали, мистер Эверсел, что Вентворт отличался буйным характером? - небрежно спросил Мейсон.

- Знал.

- Вы не сомневались, что если Вентворт поймал бы вас на борту своей яхты, он бы не стал с вами церемониться?

- Нет, не стал бы.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com