Отдам котёнка в добрые руки (СИ) - Страница 7
— Да ни фига. — Брок повернул голову и поцеловал Баки в щеку. — Он взрослый мужик, боевой офицер. Он может постоять за себя. Да, потрепало, похоже, его ломали, но если ты будешь опекать его, как ребенка, ты только доломаешь его.
Джек высунулся из ванной, вытирая руки.
— А здесь везде так круто? — спросил он.
— У Старка и Пеппер круче, — ответил Брок. — Хозяева и всё такое. А мы, типа, гости, нам поскромнее.
— У меня в квартире в Гильбоа попроще было, — признался Джек. — Правда, дому уже лет десять. А личные апартаменты наследника во дворце… — он покачал головой. — Роза, ну, королева, сама не своя до антиквариата, только настоящий антиквариат в Гильбоа не достать — столько войн… Так что там новодел под старину. Мне никогда не нравилось.
— Спасибо, — Баки коснулся губ Брока быстрым поцелуем, быстро обмыл руки в раковине рядом. — Старк хоть и выпендрёжник, но хозяин радушный и людей любит, хотя, спроси у него кто об этом, оборжёт в лучших традициях. Над нами, — он ткнул пальцем в потолок, — этаж Стива, но он аскет и не привык к таким масштабам, а потому практически живёт у нас на диване. Он сегодня попозже будет.
Пока Брок раскладывал по тарелкам мясо и нарезал хлеб, Баки быстро рассказал Джеку о тех немногих правилах, что всеми без исключения неукоснительно соблюдались в Башне, объяснил, как взаимодействовать с Джарвисом и что тот вообще такое.
— Камер на личных этажах нет, Тони не дурак, знает, что такое личная жизнь, но чужих не советую сюда водить, для этого можешь пользоваться пока нашей квартирой, ну или гостиниц тут в каждом квартале по нескольку штук. Но это частности, ты сейчас серьёзно подумай, чем хочешь заниматься. К вечеру поднимемся к Тони и будем решать, что делать с документами. Если в ЩИТ хочешь, то отправим Стива, как самого сознательного, общаться с Фьюри, но сначала тебя, скорее всего, в СТРАЙК определят: посмотрят, чего стоишь, пройдёшь тесты, а там, кто знает.
Некоторое время Джек молча ел. Стейк и салат были великолепны, правда, удивляло полное отсутствие гарнира. Утолив первый голод, он посмотрел на Брока и Джеймса, оценил мощь их мускулов и ширину плеч.
— Не думаю, что сейчас я в подходящей форме, — вздохнул Джек. — Я три года провёл в тюрьме. Ну как в тюрьме… Сайлас заточил меня в моих собственных апартаментах во дворце вместе с Люсиндой. Это была моя невеста. Он хотел получить от нас ребёнка и воспитать его как «нормального». Не получилось. Кто-то из нас оказался бесплоден. Люсинду освободили через два года, а я остался. Там не было возможностей поддерживать форму. А потом мне помогли сбежать, но я… — Джек уставился в тарелку. — Джеймс, ты видел.
Баки положил живую ладонь поверх ладони Джека, сжал.
— Видел, а ещё видел, как ты, несмотря ни на что, думал о котёнке, искал ему дом, заботился. Ты сильнее, чем кажешься сам себе, сильнее, чем думал о тебе Сайлас. В форму прийти не так сложно, Брок тебя погоняет, подтянет. Уж что-что, а это он умеет. Познакомишься с его ребятами. Милз толстеет от одного взгляда на печенье, но всё равно первый по всем показателям. Ты справишься, главное — желание. Если что не так, говори сразу, не надо терпеть, посидим, обсудим. Здесь нет чужих, даже Старк, и тот под «своего» подходит, хоть и то ещё трепло.
— Я бы хотел перевезти сюда свои вещи, — сказал Джек. — Книги, одежду, ноутбук. Придётся вернуться в Бостон.
— Не придётся, — пробубнил с набитым ртом Баки, прожевал и добавил. — Составь список нужного и ненужного, ну, или, если всё из квартиры нужно, так и скажи, поднапряжём Тони, у него есть люди, по-моему, на все случаи жизни. Ты, главное, сейчас приди в себя и определись, куда двигаться по жизни хочешь. За руку водить никто не будет, да и нас могут дёрнуть в любой момент на миссию, но направим, подскажем.
— Мне надо будет подумать, — сказал Джек. — Расскажи мне пока про Гидру и про Зимнего Солдата. Почему у тебя протез? Как ты выжил в сорок пятом? К кому попал? Что было потом? Как ты оказался в Башне Старка, если был в Гидре?
========== 4. ==========
Разошлись они только за полночь, когда с базы приполз совершенно заёбанный Стив, прошёл прямо в ванную, никого не замечая, и, судя по тишине, «утопился». Баки только тяжело вздохнул, сунулся было следом и сразу вышел. Зарядил кофемашину.
— Стив у нас самый ответственный, — объяснил он. — Работает, как не в себя. Он сейчас, пока кофе не выпьет, соображать не начнёт. Лучше иди отсыпайся, утром познакомитесь.
Стив как раз выплыл в гостиную босой, в домашних штанах и с накинутым на плечи полотенцем, уселся за высокий барный стул, силясь держать глаза открытыми.
— Кто же тебя так? — покачал головой Баки, поставил перед ним высокую кружку чёрного, как смола, кофе, позволил притянуть себя, дал уткнуться лбом в плечо.
— Внешняя политика и Фьюри, — прозвучало в ответ.
Баки потрепал его по короткому ёжику на затылке.
— Пей давай.
Джек во все глаза смотрел на легендарного Капитана Америку — такого обычного, уставшего, в домашней обстановке, среди близких людей. Любовался его широченными плечами и ложбинкой вдоль позвоночника, ямочками на пояснице над поясом сползших домашних штанов, лепкой предплечий, тем, как движется кадык на мощной шее, когда Капитан пьет кофе. Он ещё никогда не видел настолько восхитительного мужчину.
Теперь Джек понимал, почему Сайлас так запал на Шепарда — в Капитане все, что Сайлас искал в Шепарде, было возведено просто в тысячную степень.
А ещё он явно жил в этой же квартире, с Броком и Баки. Раньше, чем Джек сообразил, что говорит, у него вырвалось:
— Вы втроём?
— Нет, — Баки погладил Стива по голове. — Странно смотримся? Мы со Стивом практически сиамские близнецы. — Он вернулся на диван к Броку, чуть пихнул плечом. — Может, не погибни я в сорок пятом, у нас бы что и вышло, но время слишком нас перетёрло. Любовниками нам не стать, а вот братьями мы останемся навсегда. Я старший, а он младший.
— А ещё, — заметил Брок, — Кэп присматривает за тем, чтобы я окончательно не испортил его обожаемого Баки.
Прозвучало это так весомо и серьезно, что Джек не удержался и фыркнул.
— Тут есть спортивный зал? — спросил он.
— Да, — кивнул Брок, — на минус пятом этаже. Я тебя посмотрю с утра и составлю программу занятий. Допуска в ЩИТ у тебя пока нет, так что со своими ребятами я тебя не погоняю. Тир тоже есть, на минус шестом. Хорошо стреляешь?
Джек кивнул.
— Не снайпер, но стреляю неплохо. Правда, давно не практиковался.
Он устал от впечатлений и был уже совсем сонный, но так пригрелся в доме отца, что не хотел уходить. Очень давно ему не было так тепло и уютно. Подниматься на сорок второй этаж, чтобы лечь в пустую постель незнакомого дома, не хотелось.
— Здесь есть, так сказать, гостевая спальня, хочешь, оставайся, — улыбнулся Баки, видя усталые, но в то же время какие-то обречённые взгляды сына в сторону лифта. — Только не удивляйся, если к тебе Стив прибредёт ночью. В крайнем случае, дверь закрой.
— Нет, — Джек поднялся. — Я пойду к себе.
Он пожал руки Баки, Джеку и Стиву, ненадолго задержав его ладонь в своей, и вышел. В лифте Джек спросил:
— Джарвис, а где мой котёнок?
— В ваших апартаментах, мистер Бенджамин, — ответил голос с потолка. — За ним присмотрели, не беспокойтесь. Также в кухне в ваших апартаментах есть продукты, если у вас не будет желания завтракать в общей столовой с мистером Старком.
— Спасибо, — улыбнулся Джек. — Я подумаю.
Дверь апартаментов на сорок втором этаже открылась, стоило Джеку приложить ладонь к пластине биометрического замка. Комнаты были точно такие же и так же расположены, как и у Джеймса с Броком. Едва Джек переступил порог, навстречу бросился соскучившийся Принц. Джек подхватил его на руки и обошёл квартиру. Огромная гостиная с балконом, выходящим на Центральный парк, две спальни, каждая с отдельной ванной размером со всю бостонскую квартирку Джека, кабинет.
Джек подхватил свою сумку со сменой одежды и отправился в правую спальню. Быстро принял душ и лёг на кровать. Принц, мурлыкая, забрался следом и устроился у Джека на правом плече.