Остров смерти - Страница 9

Изменить размер шрифта:

– Хочешь пойти со мной к моей бабушке? Она готовит лучший черничный пирог, – глаза Рори заблестели, как у ребенка.

– А я успею к вечеру прийти в храм?

– Конечно, я тебя провожу.

Аврора повернулась к Руми и забрала из его рук свои учебники. Юноша, правда, напоминал дружелюбного пса, которому нравилось приносить пользу людям.

– Ты с нами не пойдешь? – обратилась я к парню.

– После школы он сразу бежит на псарню возиться со своими щенками, – рассказала Аврора.

– Ничего себе! Ты дрессируешь собак?

– Нет, их дрессируют специалисты. Я просто воспитываю щенков до нужного возраста, потом их берут на службу.

– Абай тоже служебная собака?

– Нет, это мой пес, – горделиво произнес Руми, – он родился с травмированной лапой, поэтому не годен к службе. Мне разрешили оставить его себе.

Руми был для Абая вместо отца. Я представила, как он выхаживал бедного щеночка, помогал ему приспособиться к жизни. Благодаря заботе хозяина пес вырос здоровым и счастливым. Авроре наскучил наш разговор, и она за руку подняла меня со скамейки и потащила прочь от приятеля.

Бабушка Рори жила около леса в небольшом деревянном доме. Оказывается, она была гадалкой, предсказывала будущее по картам. Аврора рассказала, что ее родители работают в научном центре. Они пропадали там даже, когда их дети были маленькими. Воспитывала близнецов бабушка. Феликсу не пришлись по душе развлечения, которые предлагала женщина: сбор ягод, выпечка, гадание, и, когда ему исполнилось одиннадцать, он начал оставаться дома один. Рори же нравилось проводить здесь время. Они  с бабушкой по-прежнему оставались в близких отношениях.

– Баби, у нас гости, – звонко известила девушка, едва мы переступили порог дома.

– Арий с тобой пришел? – раздался голос с кухни.

– Нет, моя новая подруга.

Мы прошли в маленькое светлое помещение, из которого доносился соблазнительный запас выпечки. Я закрыла глаза от наслаждения. Раньше мне казалось, так делают только в рекламе. Рори подскочила к женщине в фартуке и чмокнула ее в щеку. Затем девушка подлетела к столу, на котором стоял противень с поджаристыми пирожками, и стащила один из них.

– Лучше возьми нож и порежь на кусочки пирог, плутовка, – попросила бабушка и повернулась ко мне.

Ей было около семидесяти лет. Седые волосы убраны и закреплены заколкой в форме черной птицы, лицо в мелких морщинах смотрит добродушно. Будь ее воля, бабушка бы, наверное, накормила всех на свете своими ароматными пирожками. Уверена, у нее золотое сердце. У меня не было бабушки, но в своих мечтах я представляла ее именно такой.

– Здравствуй, ягодка. Какая же ты худенькая. Поделилась мы с Рори своим секретом, а то она уже скоро ни в одно платье не влезет.

– Баби! – недовольно воскликнула моя одноклассница.

Женщина усмехнулась и стала накрывать на стол. Ее реплика ввела меня в небольшой ступор. Обычно бабушки стремятся накормить внучек, а не ругают за хороший аппетит. Хотя вскоре я поняла, что баби только на словах строга, на деле же она только так предлагала Авроре добавку.

– Нет, Баби, достаточно. Я, правда, немного потолстела. Помнишь, мой любимый браслет на талию? Мне пришлось застегнуть его на вторую застежку.

– Это знак, что тебе пора заканчивать носить всякие побрякушки. Звенишь ими как корова колокольчиком.

– Но я же нашла их в твоей шкатулке! – воскликнула Аврора и обратилась ко мне, – В молодости бабушка одевалась так же, как я. Она даже носила перья! А меня постоянно ругает.

– Потому что я хочу, чтобы ты одевалась скромно, вот как Вита, и стала учительницей.

– Скукота, – Рори изобразила зевок, – Вита, а хочешь, баби тебе погадает?

Я попыталась отказаться, но Аврора уже потащила нас с бабушкой в другую комнату. Там у окна стоял столик, покрытый покрывалом с замысловатыми узорами. Рори усадила меня на стул, сама же устроилась на полу. Баби разместилась напротив и выложила на стол карты.

– Твоя судьба полна загадок, ягодка, – полушепотом сообщила женщина. Я не понимала, серьезно они настроены или шутят, – пожалуйста, выбери карту.

Я указала на одну и стала недоверчиво следить за карточными трюками, которые проворачивала баби. Рори издавала непонятные звуки, пытаясь изобразить гортанное пение для создания подходящей атмосферы.

– Карты показывают, что судьба неспроста привела тебя на остров. От тебя зависит не только твое будущее, но и будущее других людей. Ты тот человек, которого…

Баби не договорила, а резко взглянула на меня, потом опять на карты и снова на меня. Затем женщина вскочила со стула, подлетела ко мне и крепко обняла. Даже Аврору удивило поведение бабушки. Она молча следила за непонятной сценой.

– Ты такая же красивая, – прошептала старушка, прикоснувшись к моему лицу.

Спустя несколько секунд баби одернула от меня руку и со смехом вернулась на свое место.

– Ты слегка переиграла в этот раз, баби, – послышался голос Авроры.

– Да, прости, лисичка, – ласково сказала женщина внучке, но смотрела на меня. Мне показалось, ее глаза слезились. Однако это могли быть блики от стекол очков.

Когда мы вышли из дома, на улице уже начало темнеть. Что мне нравилось на острове больше всего, дак это возможность видеть звезды. Городские жители лишены такого удовольствия.

– Прости, что напугали тебя, – все дорогу Рори смотрела на меня взволнованно, – мы всегда разыгрываем гостей, шокируя их страшными предсказаниями. Только сегодня баби перестаралась.

– Все в порядке, – заверила я. Но в моих словах не было и доли правды. Поведение бабушки Авроры меня напугало и после объявления, что это была шутка, я все равно не успокоилась. Слишком реалистичными казались действия баби, она точно не играла, – перед Арием вы тоже разыгрывали свой спектакль?

– Миллион раз! Однажды бабушка сказала, что карты советуют ему носить одежду шиворот навыворот, иначе случится беда. Он поверил, и две недели ходил, как идиот.

– Так ему и надо. Твоя бабушка хорошо к нему относится?

– Она его обожает и грустит, что мы расстались.

– Вы с Арием встречались? – я не смогла скрыть удивления. Эти двое так раскованно вели себя друг с другом. Казалось, между ними не было никакой неловкости. Разве такое возможно между бывшими?

– Да, почти год назад. Это было несерьезно, и мы решили, лучше остаться друзьями. Так что он в твоем полном распоряжении.

– Что? – я покраснела. Это нелегко скрыть на светлой коже, – Мне не нравится Арий.

– Он сказал, ты пыталась его поцеловать.

– Это неправда! Он говорит обо мне всякую чушь!

– Да, расслабься, ты, – усмехнулась Рори, – я ему не поверила. Хотя целуется он круто.

Оставшийся путь до храма я шла с нахмуренным лицом, изредка отвечая на вопросы Авроры. Ни один человек еще не вызывал у меня такого раздражения, как Арий. Меня возмущали его выходки. Я решила высказать ему все, что думаю. Главное, не раскраснеться, иначе он подумает совершенно другое.

ГЛАВА 5. МУЗЫКА

Храм представлял собой двухэтажное строение из коричневого кирпича с двумя аккуратными башенками наверху. Входные двери обволакивал плющ, будто старался скрыть врата от незваных гостей. Возможно, это была не просто красивая лиана, а ядовитое растение. Проверять я не стала, а поспешила зайти внутрь. К счастью, у меня имелось приглашение, и двери открылись.

Внутреннее убранство храма плющ также присвоил себе. Лианы обволакивали стены, чуть ли не въедаясь в них. Они были похожи на змей, захвативших жертву в смертельные объятия. В главной зале располагались два ряда деревянных скамеек, тянущихся к сцене. На ней стоял роскошный черный рояль и небольшая кафедра посередине. Помещение освещалось лампами в форме перевернутых факелов. Храм дарил ощущение покоя, как и полагается духовным заведениям.

– Ты опоздала, – голос Ария заставил меня вздрогнуть.

– Разве? Видимо, заговорилась с Авророй. Она рассказала мне много интересного.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com